Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Однажды стану твоей - Натали Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Однажды стану твоей - Натали Андерсон

34
0
Читать книгу Однажды стану твоей - Натали Андерсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:
напротив. Причина не только в тепле его тела, но и в пульсирующей силе его мускулов. Он был сложен как телохранитель, и она буквально оттаяла и едва не замурлыкала, как котенок, чувствуя себя в безопасности. Ей следовало немного пошевелиться и отойти в сторону, потому что их близость была слишком интимной. И все же она не двигалась. Ей не хотелось дышать и разрушать чары.

— Зомби? — Вайолет так сосредоточилась на его глазах, что не услышала шума позади нее. — Я не знала, что они ходят так быстро. Я считала, что они медлительные и постоянно падают.

— Может быть, это зомби-вампиры? — пробормотал он. — Как вы себя чувствуете? — посмотрел ей в глаза, и его раздражение сменилось замешательством. — Извините, если я сильно придавил вас.

Но не отступил, хотя тоже понял, что им больше не надо стоять так близко друг к другу. Их тела буквально слились воедино. И теперь она знала: пятнышко на его левом глазу — коричневое, неровное и интригующее.

— Вы такой стремительный, — сказала Вайолет, с трудом переводя дыхание.

— Инстинкт.

Итак, он ее защищал. Всю свою жизнь она была рядом с людьми, которые оберегали ее. И прямо сейчас ей не терпелось укрыться в его объятиях. Но вот он моргнул, и ее чувства изменились. Она опустила глаза, почти ошеломленная. Ей было трудно выдержать страстный взгляд его великолепных ярких глаз.

Но потом увидела кровь на его белоснежной рубашке:

— Вы ранены?

— Кровь ненастоящая. Не волнуйтесь, я в порядке.

Она снова посмотрела ему в глаза, потому что не поверила. Она столько раз лгала точно так же.

Кровь была поддельной, но у него на сердце была настоящая, глубокая рана. Она чувствовала его сильное сердцебиение под своей ладонью. Его твердые, горячие мускулы вздрогнули от ее прикосновения. Он не зомби и не ангел. Он обычный мужчина, и она хочет к нему прикасаться.

Ангельские крылья напоминали барьер от остального мира, заключая их обоих в безопасное убежище. Ее спина прижималась к витрине, и, когда незнакомец сильнее прильнул к ней, она почувствовала искушение. Подобное желание было настолько ей несвойственно, что должно было шокировать. Но она решила: если он сейчас опустит голову, то поцелует его.

— С крыльев осыпались перышки, — задыхаясь, сказала Вайолет. — Жаль. Их наверняка долго делали.

— Но крылья бросили еще до полуночи, — заметил он.

— Может быть, кто-то хотел вернуться за ними. Вы фактически украли их.

— Наверное. — Он замер, потом растянул губы в медленной улыбке. — Каюсь.

А потом произошло что-то непонятное. За одно мгновение жизнь безвозвратно изменилась. Вайолет Саммерс стала другой женщиной. Цунами чувственного осознания захлестнуло ее, смягчая, согревая и возбуждая. И все из-за одной его улыбки. — Дайте объявление, — в отчаянии предложила она. — Найдены сломанные крылья!

Он кивнул:

— Они довольно тяжелые.

— По-вашему, у ангела очень тяжелая работа, поэтому он сбросил крылья?

— Ему нелегко всегда быть хорошим. — Его глаза сверкнули лукавством.

Она улыбнулась:

— Вы не любите быть хорошим?

— Я многого не люблю.

— И что же вы делаете, когда вам все надоедает?

Парень уставился ей в глаза:

— Поступаю совсем не по-ангельски.

Он усмехнулся, и Вайолет потеряла голову. Ей захотелось развлечься, жить настоящим и получать удовольствие. Наконец-то она оказалась на другом конце света, вдали от своей любящей, но слегка утомляющей семьи, которую искренне обожала. Но ей пришлось сбежать, чтобы делать все, что хочет. Четыре чрезмерно заботливых старших брата и родители, которые постоянно беспокоились о ней, хотя и притворялись, что это не так, доконали Вайолет.

Ей следовало разобраться в своей жизни. И доказать, что она такая же способная, как ее крепкие и добрые братья, которые твердили, что ей надо удачно выйти замуж, чтобы обеспечить себе достойное будущее.

Незнакомец прищурился и покачал головой:

— Что такая женщина, как вы, делает на улице одна поздно ночью? — Он сурово посмотрел на нее.

Такая женщина, как она? Что это значит? Она возмутилась.

— Я работаю в этом магазине с раннего утра. — Вайолет вздернула подбородок. — А вы что делаете на улице поздно ночью?

Парень округлил глаза:

— Я тоже работал. Сейчас я должен пойти на вечеринку, но я…

— Вы заблудились? — предположила она. — Иногда здесь сложно поймать такси. — Вайолет кивнула. — Можно поехать на метро.

Он моргнул:

— Метро?

— Да, поезда под землей.

— Я знаю. Но я редко езжу на метро.

— Я тоже, — призналась она.

— Потому что вы не местная. Вы говорите с акцентом. И все же вы считаете, что можете мне как-то помочь?

— Обычно две головы лучше одной, — сказала Вайолет немного агрессивно. — А вообще-то я неплохо помогаю людям. Многие мои клиенты — туристы, которые спрашивают дорогу. Я справляюсь, хотя у нас в Аотеароа даже метро нет.

— Аотеа…

— Аотеароа. Это в Новой Зеландии. — Она заметила его недоумение. — Я говорю слишком быстро? Я, наверное, тараторю, и меня труднее понять. И слишком много говорю, — пробормотала она. — Не поймите меня неправильно, я люблю Новую Зеландию, но мне очень хотелось уехать за границу. Особенно в Нью-Йорк. Город такой большой, понимаете? Я впервые…

— Впервые?… — Он усмехнулся.

На ее щеках появился румянец.

— В этом нет ничего плохого.

— О да. Нисколько. Первый раз всегда особенный.

Вайолет помолчала, чувствуя, как ее опять влечет к нему.

— Вы тоже неместный, — многозначительно сказала она.

— А вот тут вы ошибаетесь. Хотя я родом с севера штата Нью-Йорк, большую часть времени живу на Манхэттене.

К ее сильному разочарованию, он шагнул назад и опустил крылья.

— Что вы с ними сделаете? — спросила она.

— Я не загадывал так далеко вперед. Я просто…

— …Надели их в качестве костюма в последнюю минуту?

— Нет. Они остались в атриуме моего дома. Там была вечеринка по случаю Хеллоуина. Оказывается, они очень тяжелые, и я не хотел, чтобы уборщица таскала их туда-сюда. — Парень вздохнул и покачал головой. — Понятия не имею, зачем я вам все это рассказываю.

— Потому что я попросила, — резонно заметила Вайолет.

— Да, но обычно я…

— …Не заговариваете с незнакомцами на улице? Или с такими женщинами, как я? Или…

Незнакомец скривил губы:

— Обычно никто не предлагает мне помощь на улице.

— Всем иногда нужна помощь. Даже падшим ангелам в деловых костюмах.

— Падший ангел? — удивленно произнес он. — В какой, по-вашему, помощи я нуждаюсь?

Она внимательно посмотрела на него. Он был серьезен и великолепен.

— Облегчение? — осмелилась предположить она. — Что-то, что рассмешило бы вас? — Она наклонила голову, хитро разглядывая его. — Вы улыбались сегодня? До того, как встретили меня.

На этот раз он не просто усмехнулся, а широко улыбнулся:

— Вы умеете дарить людям облегчение? — Он подошел к ней. — Вы супергероиня?

1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Однажды стану твоей - Натали Андерсон"