Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Бастард Императора. Том 3 - Андрей Юрьевич Орлов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бастард Императора. Том 3 - Андрей Юрьевич Орлов

32
0
Читать книгу Бастард Императора. Том 3 - Андрей Юрьевич Орлов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 69
Перейти на страницу:
в глазах группы разные эмоции, решил не томить. — В общем, мне удалось его развоплотить, и я принёс кости вашего друга…

Они сначала стояли, а затем девушка, чьим мужем он и был, подошла к рюкзаку, аккуратно открыв его, она трепетно начала доставать каждую косточку и заплакала.

Мы с Гришей, как и мужская часть их группы решили тактично удалиться. В коридоре они протянули нам руки для рукопожатий.

— Спасибо, — произнёс Дима. — Я знаю, что одним спасибо не обойдёшься, но… спасибо. Если нужна будет какая-нибудь помощь — смело зовите нас. Я оставил Грише номер.

Мы попрощались и вновь вернулись в свой номер.

— Что дальше, брат? — спросил Гриша.

— Дальше? — я подошёл к окну, смотря на проходящих внизу людей. — А дальше нам пора в путь. Подзадержались мы тут. Но для начал мне нужен новый рюкзак, и неплохо было бы узнать, когда рядом будет проезжать следующий автобус.

Мы вновь вышли из номера, но, когда спустились в холл, внизу нас ждал сюрприз.

При виде нас какой-то мужик в сером костюме вскочил и пошёл в нашу сторону. До этого он сидел на диване и нервно дёргал ногой.

— Сергей Вяземский! Уверяю вас, вы не сможете уйти от наказания! Советую вам немедленно пройти в полицию и во всём признаться! — заговорил он очень громко, чуть ли не плюясь на меня слюной.

Я посмотрел на Гришу, тот пожал плечами. Интересный кадр, однако. Либо без страха родился, либо ему его отбили в детстве.

— Ты кто такой и чего тебе надо? — спросил я, разглядывая его красное от гнева лицо.

— Я доверенный своего господина! Вы убили его и должны понести наказание! — продолжал напирать он.

— Убил? — переспросил я. — А ты сам это видел? Ты в курсе, что за ложные обвинения, а тем более аристократа, а уж тем более главы Рода, — я показал ему печатку. — Я прямо на месте могу приговорить тебя к казни.

Мужик побледнел и неожиданно отступил. Он какое-то время разглядывал меня, а потом вновь заговорил:

— Это всё не важно! Мой господин был великий! И его открытие скоро сотрясёт мир! А ты! Тебя убьют, и никакой суд тебя не спасёт.

Надо же, так он похоже, что кукухой поехал. Пожалуй, об него даже руки марать не стоит, но проучить за его слова стоит.

Неожиданно вперёд вышел Гриша. Одним ударом кулака в живот, а другим ударом в переносицу, он вырубил этого идиота. Тот упал на пол, но вроде бы был жив.

— Прости, брат, — повинился Гриша, слегка склонив голову. — Просто тебе не по статусу заниматься такими мелкими сошками. Оставь такую мелочь мне.

Хоть это и была самодеятельность, но правильная. Он верно сказал, что мне не по статусу заниматься таким, я ведь теперь глава Рода, но и пропустить оскорбление я не мог. А так Гриша решил этот вопрос за меня.

Кивнув брату, я пошёл к выходу. Дальше мы немного побродили по городку и наконец набрели на базар, где я всё же смог найти себе очередной чёрный рюкзак. В номере у меня осталось под пятьдесят кристаллов, которые неплохо было бы продать.

Увы и ах, но в этом посёлке это сделать было невозможно. Я даже залез в интернет, но здесь не было торговца способного скупить блестяшки, а значит придётся сделать это в следующем городе.

Придя на станцию, мы узнали, что следующий автобус через два часа. Поэтому мы вернулись в номер, где собрали все свои вещи и приготовились к отбытию.

Всё было бы проще, если бы ЖД ветка шла до следующего города, но она как раз таки почему-то огибала этот город стороной, вот и приходится теперь перебиваться автобусом.

Дождавшись нужного времени, мы покинули отель и пошли к автостанции. То, какие взгляды всё это время жители бросали на Гришу — это нечто. Однако он вообще не смущался этому.

После разлома Гриша стал вести себя странно, как-то отстранённо. Остаётся только надеяться, что это переходный возраст, но лучше приглядеть за ним.

До города ехали почти без приключений. Один раз двое подвыпивших не молодых одарённых что-то не поделили и решили выйти разобраться. Правда сперва они подошли ко мне и извинились, за неудобства.

Видимо увидели мою печатку и решили не испытывать судьбу. Я махнул рукой на их извинения, и они вышли из автобуса. И вот тут началось самое забавное. Они устроили какие-то догонялки вокруг автобуса, с использованием техник.

Когда это стало уже немного опасно, Гриша вышел и разнял их. Такие разительные перемены в брате меня начали настораживать. Дальше ехали без приключений.

По прибытию в город я сразу же достал телефон, ища нужный мне магазин. Так как в Сибири стражей мало, найти нужный будет сложновато, но всё же парочка нашлась.

Я пересчитал кристаллы и их оказалось пятьдесят четыре, и мы направились избавляться от них, ибо они только занимают место в рюкзаке.

Первым на очереди оказался большой магазин с ювелирными изделиями. Хоть магазин и был большим и явно считался в этом месте каким-нибудь «элитным», но выглядел он максимально вычурно и без вкуса.

Белый потолок, белые стены. Серебряные люстры, посеребрённые картины и шторы с серебряными нитями. Видимо у местного владельца аллергия на золото. Или он таким образом пытается подчеркнуть товар за витринами.

— Чего желают господа? — спросил молодая девушка консультант в синей форме. При этом она старалась не смотреть на фингал Гриши.

— Я бы хотел продать кристаллы, — ответил я.

— Позвольте провести вас в специально выделенное для этого помещение, — произнесла девушка, указывая нам рукой в отдельный коридор.

А вот это уже подозрительно и считается дурным тоном. Кристаллы обычно проверяют при других посетителях, чтобы показать, что контора честная, а тут в отдельное помещение.

Нас привели в отдельную маленькую белую комнатку, где сидел какой-то худой клерк в сером костюме. На столе у него лежали все необходимые предметы для проверки кристаллов.

— Я оставлю вас, господа, — поклонилась нам девушка и ушла.

— Позвольте ваши кристаллы, — произнёс с какой-то поганенькой улыбкой мужчина.

Я положил перед ним пять штук, и он посмотрел на меня.

— Позвольте, господин, лучше будет, если вы положите все кристаллы, тогда я смогу оценить их все, — произнёс он, улыбаясь. Видимо услышал шуршание остальных кристаллов, когда я доставал эти.

— А больше

1 2 3 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бастард Императора. Том 3 - Андрей Юрьевич Орлов"