Книга Вершина башни - Федорова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако после сотого этажа далеко не всякая зеленая зона имела внутри город. Это значило, что не везде можно было купить продукты, обновить оружие, сходить к лекарю и спокойно выспаться в гостинице. Вот и сейчас Амир со своей командой находился на таком этаже, где кроме леса ничего больше не было.
Глубоко вздохнув, Амир запрокинул голову и невольно посмотрел на небо. Там, под самым потолком, он увидел громадные песочные часы. Они были надежно прикреплены к стенам, и переворачивались всякий раз, когда песок полностью скатывался из верхней части в нижнюю. Часы были настолько большими, что один их переворот отмерял пройденные сутки. Кто их создал и каким образом прикрепил к потолку — никто не знал, однако точно такие же часы находились в каждой зеленой зоне. Лишь они помогали авантюристам отмерять начало нового дня, ведь здесь, внутри башни, не было ни солнца, ни луны.
«Странное чувство, — подумал Амир, не отрывая взгляда от часов. — Очень странное. Я как будто начинаю просыпаться ото сна. Зачем я здесь? Почему я сюда пришел? Какая у меня была цель?»
Поднявшись на ноги, мужчина попытался взять себя в руки, но внезапно ощутил дрожь. Он ничего не боялся, ему не было холодно, и даже усталость после сражения была не настолько большой, чтобы дрожать из-за нее. Однако что-то внутри него продолжало бороться. Странные мысли о прошлом вызывали головную боль, а любая попытка понять, что же здесь было не так, оборачивалась слабостью и желанием просто провалиться в сон.
«Разве у меня не было какой-то цели, когда я пришел сюда? Не было никакого желания, ради которого я преодолел весь этот путь? Обычно авантюристы говорят, что башню нужно покорить для того, чтобы она исполнила любое твое желание, так неужели у меня его не было?»
Внезапно прямо из-за спины прозвучал знакомый голос:
— Все нормально?
Амир оглянулся. Низкорослый бородатый товарищ стоял позади него и широко улыбался. Он был также бодор и весел, как всегда. В их команде именно он выполнял роль лидера, поддерживавшего остальных.
— Да, — сдавленно ответил Амир, убирая руку от виска.
— Ты стал более немногословен, — продолжал мужчина. Теперь на его лице была заметна тень волнения. — Обычно всегда рвался вперед и заряжал нас своим настроем. Что-то случилось?
Амир не отвечал. Вспоминая себя в прошлом, он и сам не понимал, почему вел себя так. Он ведь действительно больше всех рвался вперед, игнорировал опасности и радовался всякий раз, когда им удавалось выбраться из новой передряги живыми. От возможной гибели у него кровь кипела в жилах и он считал, что именно это было его жизнью, но точно ли это было так?
Посмотрев на товарища, стоявшего всего в паре шагов от него, Амир спросил:
— Скажи, у тебя была конкретная цель, чтобы прийти в башню?
— Конечно. — Бородач подошел к озеру и с улыбкой посмотрел на его спокойную гладь. — Я хотел ее покорить.
— Покорять ради покорения? И ничего более?
— А должно быть что-то еще?
Мужчина улыбнулся и искоса посмотрел на более высокого спутника. Если нужно было бы сравнить этих двоих, то из всех параметров первым на ум пришел бы их возраст. Амир был на несколько десятков лет моложе. Однако они оба вошли в башню в одном возрасте, и оба одинаково переживали все невзгоды.
Припоминая их прошлые разговоры, Амир продолжал:
— Ты же говорил, что у тебя семья.
— Да, беременная жена и еще пара мелких сорванцов. Давно это было. — Бородач довольно улыбнулся, будто бы вспомнил что-то очень приятное. — Увидели бы они меня сейчас, удивились бы.
— И ты не хочешь встретиться с ними?
Внезапно мужчина замолчал и просто уставился в пустоту. Улыбка плавно исчезла с его губ, правый глаз дёрнулся, будто от нервного тика, а Амир тем временем продолжал спрашивать:
— Разве ты не скучаешь по ним? А что насчет твоей беременной жены? Она же осталась совсем одна с детьми.
Мужчина плавно повернул голову и посмотрел на Амира. Лицо его в тот момент показалось странным. Он вроде и улыбался, но как-то натянуто. Глаза вроде бы и были направлены на Амира, но смотрели будто поверх него.
— Какая жена? — удивленно спросил бородач.
Амир растерялся. Такая странная перемена поведения, и такой странный вопрос окончательно вывели его из равновесия.
— Что? — прошептал Амир. — Твоя жена.
— У меня не было жены.
— А дети?
— Да, была пара сорванцов. — Мужчина снова довольно улыбнулся и посмотрел на озеро. Почесывая бороду так же беззаботно, как и прежде, он, словно заводная кукла, повторил: — Увидели бы они меня сейчас, наверняка удивились бы.
Амир замер в растерянности. Кажется только после этого разговора до него начало доходить, что именно так напрягало его все последние недели. Пугало в этом лишь одно: почему все эти десять лет его не волновал тот же вопрос?
«Я понял, — подумал Амир, отступая назад. — Дело не в том, что все они искренне хотят покорить башню. Дело в том, что башня хочет, чтобы ее кто-то покорял».
Прозвучал гулкий скрип где-то под потолком. Высоко запрокинув голову, Амир собственными глазами увидел, как громадные металлические часы медленно и неохотно перевернулись. И вновь песок посыпался вниз, вновь пошел обратный отсчет.
— О, — довольно протянул бородач, также смотря на часы, — вот и еще один день минул.
— Надо выбираться отсюда.
2. Потеря воспоминаний
— Ты сошел с ума!
Пока Амир уверенно собирал свои вещи, все остальные его товарищи с ужасом смотрели на него. Новость о том, что кто-то из них решил покинуть башню, звучала как какая-то глупая шутка. Но Амир никогда не был человеком, который просто так шутил о чем-то столь серьезном. Пока он набирал воду в опустошенные фляги, пока упаковывал пойманную и уже приготовленную дичь, все его товарищи пытались его отговорить. И вот теперь, когда оставались лишь мелочи, они буквально окружили его.
— Ты зациклился на мысли «вернуться, вернуться, вернуться». Какая муха тебя укусила?
Амир даже не смотрел в сторону того, кто это говорил, ведь ему просто было все равно. Он сидел на коленях перед своей массивной сумкой и уверенно утрамбовывал в ней свои вещи. Когда вы путешествовали командами,