Книга Мы звезды. Книга 1 - Тиган Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейс упрямо покачал головой.
— Нет, тут другое. Есть доказательства.
— Какие доказательства?
— Да их куча.
Топнув ногой, я протиснулась мимо него и направилась к одежде. Рывком распахнула дверцу и потянулась проверить их сухость. Достаточно для меня. Схватив принесенную корзину, я стала наполнять ее, скидывая одежду. С каждой секундой во мне росло любопытство. Я понятия не имела, о чем говорил Джейс, но не желала сидеть и сплетничать о парне, с которым даже не была знакома.
Я спрошу его сама.
— Что ты делаешь?
Я посмотрела на Джейса.
— Эм, забираю одежду?
— Она готова?
— Почти.
Он фыркнул.
— Разве ты не в курсе, что сворачивать мокрую одежду и складывать ее друг на друга очень плохо? Она может стухнуть.
— Это миф, — хотя, скорее всего, нет. — Кроме того, мне скучно и хочется есть, — я показала на закусочную через улицу от прачечной. — Еще я умираю от желания узнать, что за проблемы у того придурка. И если ты не хочешь мне говорить, то я сама его об этом спрошу.
— Черта с два!
— Вот и посмотрим, Джейс.
Шаркающей походкой он подошел к сушилке рядом с моей и стал вытаскивать свою одежду. От меня не ускользнуло, как он морщился, бросая ее в свою корзину. Я знала, что решение оставить белье не сложенным его убивало, но Джейс старался делать вид, что ему все равно.
Различия между мной и моим лучшим другом всегда меня поражали. Я была неряшливой, а он всегда одет с иголочки. Когда я немного бунтовала, Джейс был холодным и собранным. У меня были светлые волосы, а у него черные, как вороново крыло. Мои глаза были кристально-голубыми, а у него темно-карими.
Самое большое различие?
Он был парнем, а я, определенно, девушкой.
Да-да, парень и девушка не могли быть просто друзьями.
Ложь.
И мы были тому доказательством. Никогда между нами не было ничего, намекавшего на нечто другое. Он был просто Джейсом, а я Эллиот, и, несмотря на то, что болтала его мама, мы не встречались.
— Ты не можешь заявиться туда одна, Эл. Я пойду с тобой.
— Почему это не могу?
— Потому что я так сказал, — послал он в мою сторону угрожающий взгляд.
Шагнув к другу, я насмешливо хлопнула его по плечу.
— Это так мило, когда ты иногда думаешь, что я принадлежу тебе, Джейс, — я развернулась, направившись к выходу. — И под «мило» я подразумеваю, что это выглядит по-идиотски, — бросила я через плечо, толкая дверь.
Я слышала, как он окликнул меня вслед, но проигнорировала, продолжив путь через улицу. Не остановившись даже, чтобы бросить корзину с вещами в машину, я ворвалась в двери закусочной. И тут же покраснела, осознав, что оказалась здесь с корзиной, полной нижнего белья.
— Эм, чем могу помочь, милочка? — спросила темноволосая официантка, жуя жвачку.
— Да, столик на одного, пожалуйста.
Она вскинула бровь.
— Ладно…
— Двоих! Столик на двоих! — выкрикнул Джейс, входя в дверь. Он запыхался и был уже без корзины.
Официантка бросила на нас удивленный взгляд и потянулась за вторым меню, прежде чем провела нас к кабинке.
— О, вообще-то, думаю, мы можем присесть… — я оглядывала закусочную в поисках кабинки, которую совсем недавно убирал тот парень, — туда, — произнесла я, указав на нее. — Она будет идеальна.
— Конечно, дорогуша, — ответила официантка с натянутой улыбкой и провела нас к указанному мной столику. — Ваш официант скоро подойдет.
Она поспешила прочь, бросив на нас еще один странный взгляд через плечо и покачав головой пару раз.
Я протиснулась в кабинку, стараясь поудобнее устроить рядом корзину. Джейс со вздохом сел на сиденье напротив.
— Ты с ума сошла, Эл. Даже одежду сперва не положила.
Я улыбнулась.
— Я должна была тебя опередить.
Борясь с улыбкой, он покачал головой и поднял лежавшее перед ним меню.
— Ты всегда была занозой в заднице.
— И тебе это нравится. Как и мне.
— Ладно. Только не делай ничего… дикого.
Я прижала к груди руки в притворной обиде.
— Джейс, ты словно совсем меня не знаешь.
— Иногда мне кажется, что я знаю тебя даже слишком хорошо.
Я усмехнулась, и, хотя Джейс спрятал лицо за меню, знала, что он тоже улыбался.
Несколько минут прошло в молчании, прежде чем Джейс начал раздражаться из-за того, что официанты не обращали на нас внимания.
— Серьезно, почему так долго? Не похоже, что они здесь очень сильно заняты.
— Терпение. Может, они боятся подойти, ведь ты хмуро сканируешь каждого.
— Сомневаюсь. Похоже, они просто ленивые.
Я кивнула.
— Ты прав, гигантский щенок.
— Ты только что сравнила меня с безобидным животным? Тебе следовало оценить меня выше, Эл.
— Прости, котенок.
— Я тебя ненавижу.
— Лжец.
На стол упала чья-то тень, и мы замолчали.
— Ты, — голос незнакомца был таким резким, что словно полосовал мой живот ножами.
Зная, что это тот самый парень, которому показала средний палец в окне, я даже не стала поднимать взгляд.
— Я.
Он больше ничего не сказал, и я тоже. Парень «Хмурое Лицо» просто стоял и смотрел на меня — я знала это, поскольку могла чувствовать, как его глаза выжигали маленькие дырочки в моей голове. Жар, исходивший от этого взгляда, был почти осязаем.
Я притворилась, что внимательно изучала меню, а сама тем временем искоса поглядывала на официанта. К счастью, сегодня я оставила волосы распущенными, потому он не мог увидеть, как я смотрела из-за завесы белокурых локонов. Парень был стройным и подтянутым и стоял, опустив руки. Он копал большой палец указательным, и это движение было наполнено волнением. Я перевела взгляд на пятна, украшавшие его белую футболку: кетчуп, содовая, жир… и еще черт знает что.
После нескольких неловких минут Джейс решил прервать затянувшееся молчание.
— Думаю, мы готовы сделать заказ.
— Что принести? — и хотя он адресовал свой вопрос Джейсу, его взгляд не отрывался от меня.
— Эм, ванильную колу и двойной чизбургер с картошкой фри.
Я перевела взгляд на друга и заметила, что его лицо краснело с каждой секундой. Он смотрел на официанта так, как тот уставился на меня. Костяшки его пальцев побелели от напряжения. Джейс ни с кем так себя не вел. Он был самым скромным и спокойным парнем из всех, кого я знала, но по какой-то причине этот незнакомец превращал его в того, кем друг не являлся.
Я знала Джейса с