Книга Техномаг 2 - Аристарх Риддер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но интересней всего стало, когда мы, наконец, добрались до замка. Это оказалось очень современное жилище, во многом сильно автоматизированное, но при этом оно точно также, как и всё на этом осколке пыталось притворяться средневековой постройкой.
К тому же, Мактавиши явно что-то праздновали, так как замок был битком забит гостями, да и «повозки», «кареты» и просто механические кони со всадниками на дороге по мере приближения к жилищу Дункана, попадались нам всё чаще.
Да и потом я узнал об этом от Грегора, после того, как они с Фростом вышли из кабинета Дункана, где подводили итоги операции и проводили взаиморасчеты.
Собрав наш отряд сопровождения, в одной из больших гостевых комнат, он громко объявил:
— Мактавиш отмечает совершеннолетие одного из своих сыновей, а именно Фрейзера Мактавиша. И он не поймёт, если мы не задержимся на праздник хотя бы на один день. Так что отдыхайте, парни. Но не забывайте, что завтра с утра нам уже отчаливать, так что не нажирайтесь как свиньи.
Это объявление было встречено радостными возгласами, хотя на последней его части они сменились слегка разочарованными, но всё равно.
На корабле не часто устраивали гулянки, на моей памяти вообще никогда. Кутить позволялось разве что во время длительных остановок на осколках. И то вне Золотого Тельца.
Так что любая возможность отдохнуть была на вес золота.
Хотя я мнения большинства не разделял. Пока тебя воспринимают как ребёнка, то и расслабиться как следует не получится.
Хорошо, что сейчас хотя бы гормоны пока ещё были на моей стороне и не требовали «взрослых» развлечений. Весело будет, когда у этого тела начнётся пубертат.
Ладно, поживём увидим.
А пока воспользуюсь тем, что мне доступно. Например, вкусно поем. Корабельная кухня хоть и была неплоха, но слишком однообразна. Здесь же закатили настоящий пир. Одних видов мяса было не меньше десятка. Начиная от привычных мне говядины, свинины и курицы, заканчивая охотничьей дичью. Оленина, медвежатина, дикий кабан… и это только малая часть того, что я видел на столе. И того, что в принципе мог узнать. Были и продукты совершенно мне незнакомые. Но почти любое блюдо, из тех, что я успел попробовать, оказывалось невероятно вкусным. Местные повара ещё и специи использовали какие-то такие, которые не забивали вкус продуктов, а словно подчёркивали все их особенности, оставляя на языке только сочную выжимку каждого из них.
Да… при отсутствии женщин и выпивки, так недолго и гурманом стать. Никогда до этого не замечал за собой такого пристрастия к еде. А сейчас мне больших трудов стоило не переедать.
Хотя во многом, виной этому служила скука. Пока «взрослые» развлекались, мне было совершенно нечем заняться. Для детей, конечно, были какие-то свои увеселения, но присоединяться к ним для меня — было бы слишком.
Вот и оставалось только пробовать необычные блюда и терпеливо ждать, когда мы вернёмся на корабль.
Однако, когда стемнело, гостей ждало ещё одно развлечение.
Сам Дункан Мактавиш взял слово, чтобы объявить о традиционной для этих мест гонке на грифонах.
Его слова встретили одобрительными криками, а он продолжил:
— Каждый из вас, кто считает, что он ещё в силах усидеть в седле, может записаться участником на гонку. Главный приз — сто тысяч С. И. С.
Гости снова зааплодировали, а некоторые уже повскакивали со своих мест, готовые хоть прямо сейчас запрыгнуть на грифона и улететь. Часть из них, правда, улетела лишь под стол, потому что уже едва ли была в состоянии сделать хотя бы шаг без посторонней помощи.
Но всё равно, когда наиболее трезвые переместились на огромное поле во дворе замка, от желающих поучаствовать в гонке не было отбоя.
И здесь нас уже ждали не менее сотни грифонов. Да, самых настоящих, хотя, признаюсь, я ожидал увидеть механических. Но нет, насколько я мог судить, все они были живыми. Рядом с каждым стоял человек, держащий поводья.
Я так понял, что это работники.
И, после записи потенциальные участники шли прямо туда, где им помогали забраться в седло.
Словно подначивая гостей, чтобы как можно больше человек, приняли участие в этом развлечении, Дункан продолжал говорить в какой-то усилитель, так что его голос громыхал буквально на весь замок и окрестности.
— Напоминаю, что гонка абсолютно безопасна. И, если вы не удержитесь в седле, то вас подхватят потоки тёплого воздуха и аккуратно опустят на землю. У нас всё продумано, так что не упустите свой шанс повеселиться и заработать кругленькую сумму.
Его слова действительно повлияли на некоторых из тех, кто ещё сомневался. И, пошатываясь от алкоголя, ещё часть гостей поспешила записываться.
Решил попытать счастья и я тоже. Конечно, я ни разу в жизни не сидел на грифоне, да и на лошаде, честно сказать, тоже. Как-то не было необходимости. Но раз это всё безопасно, то почему бы и нет? Всё веселее, чем объедаться.
Когда я подошёл к усатому долговязому мужчине, который отвечал за запись, он с удивлением на меня посмотрел:
— Мальчик, а кто твои родители? Тебе разрешили принять участие во взрослых забавах?
— А зачем разрешение, если гостям ничего не угрожает? Дункан Мактавиш сам об этом только что сказал.
Он завис, обдумывая мои слова.
— Ну вообще да, но не положено.
Я вздохнул и начал озираться по сторонам, надеясь увидеть кого-то из наших. Но, как назло, большинство из них либо уже стояли возле «своего» грифона. Либо ещё вообще не вышли во двор. И где Грегор, когда он нужен?
— Ладно, мальчик, не задерживай других. Приходи с родителями, тогда и запишешься.
Как же это надоело. На мгновение я снова почувствовал себя реальным ребёнком, который мечтает стать взрослым.
Хорошо, что здесь условное совершеннолетие наступает с четырнадцати лет. Хоть не придётся ждать восемнадцати, чтобы самостоятельно принимать все касающиеся моей жизни решения.
А пока придётся поискать Грегора. Но далеко уйти я не успел. Видимо, мою попытку записаться на гонку, заметил Дункан. Он остановил меня, положив мне руку на плечо и мы снова направились к распорядителю.
— Я хоть и не его опекун, но этот мальчик — приёмный сын моего друга, да и сам вовсе не обычный ребёнок. Он полноценный член его команды наёмников. Так что пусть садится на грифона, если хочет.
Распорядитель гонки поднял руки:
— Объяснения излишни. Если сам милорд Мактавиш желает, то нет причин отказывать, — он умело лизнул задницу своему боссу, а я, наконец, прошёл на поле к грифонам.
Несмотря на то, что уже многих из них успели занять, свободных всё ещё оставалось более чем достаточно. Мне приглянулся один рыжий, чуть поменьше размером, чем большинство, ну так и я не гигант. Я решительно пошёл к нему и поздоровался с работником. держащим поводья. А он начал мне объяснять..
— Эту самку зовут Терракота. Она одна из самых молодых здесь, но не смотрите на размер, юный сэр. Она в прекрасной форме. И, к тому же, очень послушная. У вас не должно быть с ней проблем.
Я невольно улыбнулся, не часто меня называют сэр. Как в принципе и всех остальных из моего обычного окружения.
— Отлично, спасибо, — кивнул я и начал примериваться к стременам.
Несмотря на то, что Терракота была меньше других грифонов на поле, она всё ещё оставалась слишком огромной для моего детского тела. Так что стремена находились сантиметров на десять выше моей головы, что несколько усложняло задачу.
— Вас подсадить, юный сэр? — заботливо обратился ко мне работник.
Я едва машинально не отказался, но, представив, как буду карабкаться наверх, цепляясь за перья и шерсть грифонихи, передумал.
Так что пришлось принять его помощь. Но, несмотря на эти небольшие трудности при посадке, в самом седле я почувствовал себя максимально комфортно, словно в любимом кресле устроился. Мактавиши явно на поскупились на сбрую для своих питомцев.
Передав мне поводья, работник вежливо поинтересовался:
— Вы, конечно же, умеете управлять грифоном?
Жаль, было его огорчать, но…
— Боюсь, что нет, — ответил я.
Однако, это его ничуть не смутило. И он начал терпеливо объяснять.
— Если вы умеете управлять лошадью, то знаете, что с ней надо быть осторожней, чтобы не испугать, и она продолжала вас слушаться.