Книга Каллас: голос любви в 2-х актах - Shy Hyde
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как устала я от всех.
Окрылял меня успех.
Неожиданный провал
Уязвимость показал.
Не умею отдыхать.
Но тогда где силы брать,
Чтобы петь и жить игрой?
Выступать любой ценой?
Поделюсь своей мечтой –
Быть хозяйкою простой,
Дом любимый украшать
И рецепты собирать.
Дайте мне простую роль –
Быть всегда самой собой,
Посмеялся от души,
Мужа лаской окружить.
Настоящей стать семьей,
И вечернею зарей
Прогуляться не спеша,
Ожидая малыша.
(*входит Менегини, Мария продолжает)
Поделюсь своей мечтой –
Быть хозяйкою простой,
Дом любимый украшать
И рецепты собирать.
Менегини:
Вот посмотри, в письме
Снова Онассис
Нас приглашает.
Мария:
Дать ли согласье?
(*входит Бруна, Мария продолжает)
Я так устала
В оперных залах.
Вот мой каприз –
Едем в круиз?
Бруна:
Выйдя на палубу,
Забыв все жалобы,
Просто вдыхай вечерний бриз.
Чаруй нарядами,
Танцуй под взглядами.
Бруна и Менегини:
Это твой приз –
Отдых, круиз.
Мария и Менегини:
Едем в круиз!
*смена декораций
Сцена 8. Круиз на «Кристине» – наваждение (муз. основа Дж.Верди Песенка Герцога из оп. «Риголетто») Место: «Кристина»
(Мария, Менегини, Аристотель, Тина, Гости)
Джазовая легкая музыка перетекает в легкое, затем – страстное танго.
В начале номера Мария танцует с Менегини. Аристотель с Тиной, другие гости тоже парами.
Пары меняются, меняются. Мария оказывается в паре с Аристотелем. Начинает звучать танго. По мере нарастания страсти, гости, Тина, Менегини утанцовывают за кулисы.
Аристотель и Мария танцуют страстное танго. Их видит Тина, и Менегини. Менегини просто уходит, а Тина забирает Аристотеля.
Мария остается на сцене одна.
Сцена 9. Новая любовь (муз.основа Ж.Бизе Хабанера из оп. «Кармен»)
Сцена 9А. Место "Кристина"
(Мария)
Мария:
Пела я о любви волшебной
И так мечтала ее познать.
Что со мною? – не понимаю,
Но сердце птицей зовёт летать.
Ах, любовь! Это ты ль, злодейка?
Так сладко, дрожь, и щемит в груди.
Что ты делаешь, чародейка?
Меня хоть капельку пощади.
Любовь…
Любовь…
Любовь…
Любовь…
Харизматичный сердцеед он,
Берет от жизни всё, и тоже грек.
И мне отныне страх неведом.
Я с ним готова быть навек.
Всё решено!
Зовёт к нему меня любовь, лечу за нею следом.
А с Менегини я не буду жить вовек.
Не пожалею. Я решила.
Измену я сама себе прощу.
Любовь, что жизнь мне озарила,
Я от себя не отпущу.
Всё решено!
Аристо, милый, я твоя. Преград не существует.
Тебя люблю я, Аристотель, душа моя.
Сцена 9Б. Место "Кристина" каюта Марии и Менегини.
(Мария, Менегини)
Мария:
Ты не спишь? Я сказать хотела,
Меня к Аристо любовь зовёт.
Я его и душой и телом.
Баттиста, дай мне, прошу, развод.
Не смотри на меня… Не надо…
Не обнимай. Сердцем не твоя.
Ты прости. Это так досадно.
Но что ж поделать? Влюбилась я.
Менегини и Мария (с наложением):
Успокойся. Подумай дважды. (Мария: Любовь.)
Сойдём на берег – утихнет страсть. (Мария: Любовь.)
Позабудем мы, что однажды (Мария: Любовь.)
Ты оступилась и поддалась. (Мария: Любовь.)
Мария:
Не понимаешь ты, Баттиста,
С тобой живу, как в клетке золотой.
Не как жена, а как артистка.
Быть женщиной хочу простой.
Всё решено!
Зовёт к нему меня любовь, лечу за нею следом.
Менегини:
Не уходи.
Мария:
Не остановишь. Дай развод, и Бог с тобой.
Менегини:
О Боге ты заговорила?
Подумай, как грешна пред ним, прошу.
Мария:
Любовь, что жизнь мне озарила,
Я от себя не отпущу.
Всё решено!
Баттиста, я прошу развод. Тебя я не любила.
Менегини:
Забудем всё.
Мария:
Я не сумею, Титта, жить без любви с тобой.
Сцена 10. Дуэт мужчин. (муз.основа Ф.Шуберт «Аве Мария») На Кристине.
(Мария, Менегини, Аристотель)
Мария после признания Менегини, что она от него уходит. Например, или выгнала из каюты, или сам в горе вышел.
Мария в каюте после ухода Менегини перед зеркалом, рядом с которым стоит икона Б.М., расчесывает волосы.
Мария: (говорит): Боже, дай мне, что хочешь – плохое или хорошее, но дай же и силы это преодолеть.
Мария: (поет)
Ave Maria! Jungfrau mild.
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
Менегини:
Мария, что ты натворила?
Ведь я готов был тебя простить.
Мария, я нашел бы силы
Любить, измену твою забыть.
А-а Мария…
Помнишь, Мария, как были мы близки?
Ты – голос мой, твоя душа я.
Останься, чувствам своим вопреки.
Давай забудем, дорогая.
Аристотель:
Бог правый! Что за авантюра?
Меня бросает в пучину страстей.
Я не безгрешен. Для Амура,
Мария, ты – главный мой трофей.
О-о Мария…
Я очарован. И стоит ли скрывать,
Что рядом с дивой знаменитой
Боюсь свободу свою потерять.
Но сердце вдребезги разбито.
Менегини и Аристотель:
Мария, сердцу не прикажешь.
А сердце хочет с тобой рядом быть.
Но даже если ты и откажешь,
То знай – я буду тебя любить,
Моя Мария…
Голос Марии (на тишине): Не обращайте внимания на газеты. Молитесь за свою бедную Марию.
* Антракт.
II
акт.
Сцена 11. Счастлива в любви. (муз.основа Дж.Верди Семпре Либера из оп. «Травиата»). Парижская квартира Марии.
(Мария)
Мария:
Жизнью яркой и счастливой
Наслаждаюсь неторопливо.
Если рядом мой любимый,
Бесконечно рада я.
Он зовёт меня своею.
Я в его объятиях млею.
О театре не жалею.
Для меня важней семья.
Всё на свете с ним я забыла.
Никогда так не любила.
Без остатка растворилась.
Только им теперь я дышу.
Без остатка
растворилась
я в любимом.
Им я дышу.
Словно нити, наши судьбы
Вдруг переплелись на растутье.
Драматические будни
Я меняю на уют.
Больше не нужны гастроли.
Я к чертям пошлю триоли
И заученные роли.
И спектакли не влекут.
Всё на свете с ним я забыла.
Никогда так не любила.
Без остатка растворилась.
Только им теперь я дышу.
Без остатка
растворилась
я в любимом.
Им я дышу.
Стала женственней, свободней.
С ним я будто из преисподней
Восстаю, живу вольготней.
Это счастье – видит Бог.
Страсть бурлит в своём кипеньи.
Мы – магниты. Мы – притяженье.
Мне не нужно больше пенье,
Чтобы чувствовать любовь.
Всё на свете с ним я