Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов

117
0
Читать книгу Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 56
Перейти на страницу:
женщина охотно. – Так и будете говорить: ничего не помню, пропала память. Слыхала я, что злые духи могут воровать воспоминания. Али кто проклятье темное нашлет.

– Как-то это неправильно…

– Чего это неправильно?! А увольнять слуг – правильно? Пожалейте, бедную Мо-Шэн! Всего лишь притворитесь господином Коном. Иначе у вас отберут и дом, и титул, и прислугу. А может, и казнят даже!

– Казнят? Нет, такой вариант господину Кону не нравится… – пробормотал я.

– И славно! Хотите рисовой каши? Сейчас принесу!

Мо-Шэн спешно покинула комнату, не дав мне и слова вставить. И спустя несколько минут вернулась с подносом и плошкой, полной вкусно пахнущей рисовой массы с травами. Рис почему-то был коричневого цвета, и я не сразу его узнал. Но пахло явно рисом. В животе заурчало. Тело меня слушалось все еще скверно, но болезненных ощущений я не испытывал.

Я присел на достаточно жесткой постели и поставил поднос себе на ноги. Мо-Шэн присела прямо на пол на колени, молчаливо ожидая, пока я закончу с трапезой.

– Палочки?! – воскликнул я в ужасе, увидев означенный пыточный инструмент.

– Что-то не так, господин Кон? – обеспокоилась служанка.

– Ничего… Видимо, настало время применить на практике все, чему меня научили суши-бары…

Проклятые палочки постоянно выпадали из рук. А зацепить ими комочек риса оказалось невероятно сложно. Словно пытаешься играть в дженгу, стоя на футбольном мяче.

– Господин Кон, вам помочь?

– Будьте добры, – сдался я. Хотел попросить ложку, но быстро понял, что в местном языке нет такого слова. – Поварешки небольшой случайно нет?

– Поварешки? Сию секунду…

Мо-Шэн на время покинула помещение, и вскоре вернулась с деревянной поварешкой, которой, по-видимому, накладывают рис в миску. Она была больше обычной ложки значительно, но с ней процесс насыщения пошел семимильными шагами. Каша оказалась на диво вкусной, несмотря на простоту рецепта.

Служанка глядела на такое чудо круглыми глазами. Было видно, что у нее есть вопросы, но нарушать тишину во время еды она не решилась.

Я осмотрел спальню. Выглядело помещение неказисто. Примерно как летняя дача. Мебель из дерева, единственное узкое окошко с примитивными однотонными занавесками. На стене висели какие-то стремные на вид клыки. Даже несколько черепов на комоде валялось.

В углу лежал овальный щит с креплениями необычного вида. Бросив взгляд на свою обрубленную левую руку, я понял, что, скорее всего, щит предназначался для моей культи. Мне все еще сложно было поверить в то, что это мое новое тело. Но выбора не оставалось.

– Хорошо, допустим, – снизил я темпы работы поварешкой. – Но что это за страна такая Чайфу? На каком континенте находится?

– Кон-ти-нент? – переспросила служанка недоуменно. – Неученая я. Простите, господин Кон.

– Хорошо. Карты местности у вас нет, как я понимаю?

– Так и зачем карта нужна? Мы и сами знаем, как дойти до города ближайшего или до столицы Чайфу.

– Понятно все с вами. У планеты или мира в целом есть название?

– Фанши. Место, где живут те, в чьих душах пылает огонь.

Занятно, что слово Фанши имело свой перевод, как и Земля. Только значило оно не почву или сушу, а скорее Зной или Пекло. Вечное Пекло.

– Все страньше и страньше, – покачал я головой. – Кстати, есть у вас зеркало?

– Да, господин. Пройдемте!

Мо-Шэн отодвинула дверцу в сторону. Створка ходила в бок в специальных пазах, а не открывалась на петлях, что мне было привычнее. Подсознательно я ожидал увидеть использование бумажной материи, как делали на одном островном государстве, однако ее нигде не было видно. Особняк состоял из деревянных досок и балок. Стены были окрашены в светло-зеленые тона, а пол и потолки просто покрыты чем-то вроде морилки. Для освещения использовались свечи. Одна горела в моей комнате, еще одна в коридоре, с трудом разгоняя сгустившиеся сумерки. Вне хозяйской спальни было прохладно.

Мы прошли в широкую прихожую. Судя по отсутствию лестницы, особняк состоял всего из одного этажа. Да и в целом был не таким уж огромным. Вероятно, по меркам Чайфу он все же достаточно вместительный, чтобы называть его особняком. Через проход, ведущий на кухню, я увидел Сати. Девушка принимала пищу, ловко орудуя тонкими палочками.

– Что? – обернулась она с подозрением.

– Ничего. Приятного аппетита…

Бхоль нахмурилась и уставилась на меня своими багровыми омутами, будто я пожелал ей страшной смерти, а не приятной трапезы. Я отвел взгляд и осмотрел убогое помещение. Про электричество здесь явно еще не слыхивали.

На кухне находилась небольшая печь и огромный камень неясного назначения. Кажется, от валуна и исходило тепло, которое в числе прочего передавалось за стенку. Так вот каким образом отапливается хозяйская спальня.

Мое внимание привлекла старая прокопченная кочерга возле печи. Я чуть не прослезился – настолько бытовой инструмент был похож на аналог из моего мира. В лесном домике, где мы иногда собирались на отдых, была точно такая же кочерга, сделанная на трехмерном принтере по старым чертежам двадцать первого века.

– Здесь, господин Кон, – позвала служанка.

В прихожей на стене располагалось небольшое узкое зеркало. В отражении на меня смотрел совершенно незнакомый человек с чуждой внешностью. Черные длинные волосы спускались до плеч, угадывались азиатские черты, карие глаза глядели на мир с дерзким вызовом. Лицо было узким, волевой подбородок отсутствовал как класс. Брови поднимались с краев вверх, тем самым придавая одновременно грозный и недовольный вид. Куцая щетина, если ее так можно назвать, выглядела скорее жалко. Лицо было испещрено какими-то уродливыми оспинами и шрамами. Один из них – на лбу, выглядел свежим. Из одежды на мне было надето черное кимоно с поясом и коричневыми свободными штанами, а также деревянные сандалии на босу ногу. Левый рукав халата болтался из-за отсутствия половины конечности. На шее на цепочке висел изысканный амулет золотистого цвета с символом, походящим то ли на змею, то ли на китайского дракона.

Натуральный бандюган, только азиатского толку. Страшная рожа. Но теперь, по всей видимости, это моя рожа. Придется привыкать.

– М-де, могли бы в полной комплектации вместилище предоставить… – пробормотал я тихо, подвигав культей.

Левая рука работала сносно, и ее даже можно было использовать для того, чтобы держать какой-то предмет на сгибе локтя, но без пальцев функционал оставался сильно ограниченным.

Впрочем, если я действительно умер в родном мире, получить второй шанс не так уж и плохо. Тем более, в теле местного аристократа или кто там господин Кон – еще предстоит разобраться. Вот ты был машинистом котельного оборудования или кочегаром, как мы с коллегами всегда шутливо представлялись, а теперь непонятная зверушка в непонятном мире. Почему так случилось? Могу ли я вернуться в родной мир? Ответов

1 2 3 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов"