Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Потерянный во времени мир - Эдмонд Мур Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Потерянный во времени мир - Эдмонд Мур Гамильтон

194
0
Читать книгу Потерянный во времени мир - Эдмонд Мур Гамильтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 40
Перейти на страницу:

Неожиданно Брэд Мелтон повернулся к старому марсианскому ученому.

– Нильга, вы много знаете. Скажите… Раскрыл ли кто-нибудь из ныне живущих секрет путешествий в прошлое?

Марсианин обернулся и удивленно уставился на него.

– Ты имеешь в виду путешествия во времени? Что это тебе взбрело в голову, Мелтон?

– Мне просто интересно, – уклончиво ответил Мелтон. Весь тревоженный и напряженный, он настаивал: – Кто-нибудь когда-нибудь открыл эту тайну?

Старый рыжий ученый покачал головой.

– Нет… Никто не решил эту проблему, хотя многие ученые работали над ней в течение последних ста лет. Видишь ли, Мелтон, ученые Солнечной системы уже давно знают, что путешествия во времени теоретически возможны. Время, как ты знаешь, просто четвертое измерение материи, четыре из которых – длина, ширина, толщина и длительность. Теоретически мы должны были бы найти способ двигаться по временному измерению, но на самом деле это никому не удавалось. То есть, если только…

– Если только что? – быстро спросил Брэд Мелтон. – Вы хотите сказать, что, возможно, кто-то это сделал?

– Ну, есть люди, которые говорят, что Капитан Будущее знает секрет путешествий во времени, но, возможно, это всего лишь байки. В конце концов, о нем рассказывают так много историй…

– Капитан Будущее? – повторил молодой землянин, и глаза его загорелись благоговейным страхом. – Ну конечно! Почему я не подумал о нем? Если бы кто-то из живущих ныне и знал эту тайну, так это он. Он, величайший ученый в Солнечной системе…

– Однако я сомневаюсь, что он раскрыл эту тайну, – скептически заметил старый марсианин. – Я слышал много чудесных историй о Капитане Будущее и его странных товарищах – Людях Будущего. Они совершили множество открытий, но путешествия во времени? Нет, я не могу поверить, что он решил эту проблему.

– Но он мог это сделать, – с надеждой настаивал Брэд Мелтон. – Возможно, он решил проблему, никому не сообщив.

– Все может быть, – согласился старый ученый. – Никто не знает и половины того, что Капитан Будущее делает в своей лаборатории на земной Луне. Но путешествие во времени, боюсь, поставит в тупик даже Капитана Будущее…

Капитан-юпитерианец отшвырнул сигарету и зевнул.

– Я ложусь спать, ребята. Завтра мы встанем пораньше и начнем разведку.

Вскоре вся группа улеглась вокруг пылающего обогревателя. Завернувшись в одеяла из синтетической шерсти, они спали беззаботным сном межпланетных искателей приключений, которые не думают о завтрашнем дне. И только Брэд Мелтон оказался исключением. Он сидел, глядя в атомное пламя. Его глаза были широко раскрыты, а взгляд – отсутствующим, лицо напряженно и сосредоточено. Когда его внутреннее возбуждение, казалось, наконец достигло апогея, он решительно поднялся на ноги.

– Я сделаю это! – прошептал он. – Возможно, я сошел с ума. Мне следовало бы все это игнорировать, но я не могу. Этот далекий голос, умоляющий… Во имя жизни или смерти всех этих людей, я должен это сделать!

Бесшумными быстрыми шагами он направился к одному из космических кораблей и начал свои тайные приготовления.


Спящие шахтеры-астронавты были разбужены внезапным ревом ракетных дюз. Они растерянно сели, протирая глаза. К небу тянулся след. Один из кораблей исчез.

– Во имя всех дьяволов Юпитера! – сердито выругался предводитель старателей. – Кто захватил этот корабль?

– Молодой Мелтон, – последовал ответ. – Должно быть, он сошел с ума.

– Может быть, но он улетел со всем нашим металлом!

– Если это так, я никогда больше не буду доверять своим суждениям о человеческой природе, – проревел юпитерианин. – Нет, он не взял металл. Видишь?

На земле лежали маленькие тяжелые мешки с танталом, теллуром и другими металлами. К одному мешку была приколота записка.


Я оставляю половину своей доли металла, чтобы заплатить за корабль, который я забрал… Если бы вы услышали, то не проигнорировали бы и этот крик о помощи. Я иду к единственному человеку в Системе, который может ответить на этот вопрос.


– Должно быть, он поражен космическим ударом, раз так убежал! – воскликнул юпитерианин.

– Прошлой ночью он вел себя странно, – заметил старый марсианин. – Он все время говорил о том, что слышит голоса, а потом стал расспрашивать о путешествиях во времени.

Мужчины беспокойно оглядывали темные, мрачные джунгли.

– Что-то здесь заставило его сойти с орбиты, – суеверно пробормотал нептунианец. – Это еще один из тех плохих астероидов, о которых вы говорили.

– Давайте убираться отсюда, пока мы тоже не начали слышать голоса и не сошли с ума! – взволнованно потребовал сатурнианин.

Раздался общий хор одобрения. Этих людей нелегко было напугать, но они чувствовали что-то чуждое и, возможно, угрожающее в этом задумчивом, одиноком планетоиде, что-то, что могло свести их с ума.

– Ладно, пошли, – проворчал юпитерианин. – Во всяком случае, я не вижу здесь никаких следов металлов. Грузитесь, ребята. Теперь нам придется лететь на одном корабле. Сомневаюсь, что мы когда-нибудь снова увидим молодого Мелтона, – он покачал головой. – И все-таки я хотел бы знать, что именно в этом проклятом маленьком мире свело его с ума.

Глава 2. Цитадель науки

Земля зависла в небе, как огромный зеленый диск, заполняя половину небес. Она отбрасывала странное мягко-зеленое сияние на дикую и неровную поверхность Луны.

Враждебным и невыразимо зловещим казался лунный ландшафт. Здесь не было ни воздуха, ни звуков, ни ветра, ни воды. Неизменные равнины бесплодных скал протянулись к могучим горным хребтам, чьи ледяные вершины угрожали небу, как оскаленные клыки. Гигантские кратеры, окруженные круглыми стенами огромной высоты, жмурились, как глаза слепца.

На дне кратера Тихо было место, где что-то двигалось и жило. Три совершенно разных создания трудились не покладая рук. Один из них – высокий молодой землянин в легком скафандре и шлем – держал в руках тяжелую металлическую биту и внимательно следил за одним из своих спутников.

– А ты думал, я пропущу мяч? – усмехнулся он. – Если это лучший бросок, что ты можешь сделать, то ты пропал.

Его скафандр был снабжен аудиотелефоном небольшого радиуса действия, через который его могли слышать его спутники. Он закинул металлическую биту на плечо, выжидая.

– Пошли! – пригласил он. – На этот раз я отобью мяч прямо от стенки кратера.

Курт Ньютон, молодой землянин, прославившийся по всей Солнечной системе, как Капитан Будущее, усмехнулся. Он производил поразительное впечатление – высокий, гибкий и широкоплечий даже в скафандре. Сквозь прозрачный стеклянный шлем зеленое земное сияние освещало его взъерошенные рыжие волосы, загорелое красивое лицо и ясные проницательные серые глаза.

1 2 3 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Потерянный во времени мир - Эдмонд Мур Гамильтон"