Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Воровка для дракона - Анна Платунова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Воровка для дракона - Анна Платунова

1 257
0
Читать книгу Воровка для дракона - Анна Платунова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:


Глава 2

Вожделенный кубок стоял на обитой тёмным бархатом подставке и неистово сиял семнадцатью безупречно отполированными рубинами. В каждом из камней отражалось и трепетало пламя горящей под потолком изысканной люстры. Несмотря на то, что вся комната была набита редкими и дорогими вещицами, даже неискушённый в сокровищах человек сразу понял бы, что представляет для хозяина главную ценность.

Лорд Ульхар Отирмир сидел в высоком резном кресле и делал записи о недавнем своём путешествии. Для вдумчивой и неспешной работы он принял наиболее выгодный в магическом смысле облик: вернул себе человеческое тело и руки, но сохранил драконьи глаза и длинный, покрытый золотистой чешуёй, хвост. В промежуточной ипостаси граф Драконьего леса мог пребывать сколь угодно долго, если только беспокойные люди не тревожили его по всяким пустякам. А люди имели дурную привычку отвлекать правителя от необходимых государственных дел, а что самое досадное — и от горячо любимых путешествий по иным мирам.

Так сложилось, что обыкновенный золотой кубок из королевского сервиза выпал из рук сиятельного Архимага в тот самый момент, когда тот заканчивал сложнейшую схему межмировых телепортов. Финальное заклинание отразилось в семнадцати кроваво-алых камнях, сделав каждый из самоцветов волшебной кнопкой, открывающей портал в неизведанные земли. О том, как артефакт оказался в его руках, лорд-дракон предпочитал не вспоминать. Теперь-то Ульхар точно с ним не расстанется до скончания веков! «А вот нечего хлестать вино во время экспериментов!» — злорадно подумал он, полюбовавшись любимой игрушкой и обмакнув перо в чернила.


«Женщины Десятого мира все до единой напоминают наших подгорных гномов. Ростом не выше четырёх футов, серокожие и коренастые, они поголовно заняты земледелием. С утра до ночи они проводят время в полях, высаживая и выкапывая странные бугристые корнеплоды, при этом их младенцы, подвешенные в верёвочных люльках за спинами, также напоминают эти самые корнеплоды. Картофельный народ, как я его назвал, беззлобен и спокоен, не изготавливает никакого оружия и понятия не имеет о том, что такое девичья невинность».

Подчеркнув последние два слова, Ульхар откинулся на спинку кресла и принялся раздражённо постукивать по паркету твёрдым кончиком хвоста. Девственницы были его персональным проклятием! Для сохранения магической силы и продления жизни свободному от брачных уз дракону требовались нетронутые девушки — по одной каждые семь лет. В промежутках между обязательным ритуалом лорд мог иметь сколько угодно женщин, но обойти хитроумно наложенные Старейшиной чары было невозможно.

Любопытно и горячо было в первые три раза, в последующие пять лорд исполнял обязательную часть с выражением скучающего профессионала и вздыхал с превеликим облегчением, когда от девицы удавалось наконец избавиться, спихнув её замуж за одного из мелких землевладельцев.

В скромницах из предгорных деревень, которых доставляли ко двору, никогда не вспыхивало огня. Они бывали ласковыми и покорными, бывали замкнутыми или даже кусачими, но пламенными и неистовыми — никогда. Рабынь для ритуала Ульхар не покупал принципиально. Иномирянки… эта мысль возбуждала воображение, но пока с женщинами в других измерениях графу отчаянно не везло.

Звякнул мелодичный колокольчик, и спустя несколько мгновений на пороге сокровищницы возник дворецкий, сразу же согнувшийся в подобострастном поклоне.

— К ужину всё готово, Ваше Сиятельство!

Сиятельство немедленно свернул хвост тугими кольцами, пряча его под массивным столом.

— Передай, что я скоро буду, — прикрыв золотые глаза с вертикальными зрачками, промолвил Ульхар.

«Выметайся отсюда, старый лизоблюд!» — подумал он про себя.

О том, что в просторной обеденной комнате уже собрались приближённые рыцари и некстати пожаловавший из столицы придворный маг, лорд-дракон знал ещё полчаса назад. Внутреннее зрение, особая способность драконьих предков, позволяла видеть и чувствовать каждое живое существо в замке. Лорд соединил кончики пальцев и погрузился в созерцание.

Люди — а большинство из обитателей замка принадлежали к человеческой расе — выглядели как тёплые движущиеся точки. Чаще всего они не вызывали никакого интереса. Выполняя обычные свои дела и поручения, эти маленькие сгустки энергии неторопливо перемещались туда-сюда или застывали на одном месте, когда отходили ко сну. Крохотные точечки-дети двигались быстрее, иногда сразу кучкой, тусклые и почти угасшие точки стариков — медленно ползали, а иногда и совсем гасли. Кое-какие особо шустрые устремлялись друг к другу, вспыхивали, сливаясь в единое целое.

Случалось, что в замок проникали посторонние. Ульхар любил такие моменты и всегда с удовольствием наблюдал за тем, как незадачливые грабители или тайные агенты мечутся в хитросплетении древних коридоров или подземных лабиринтов. Лорд не бил тревогу до тех пор, пока присутствие незнакомца не начинало угрожать чьей-нибудь жизни. Вопреки слухам и сплетням, что в изобилии распускали по миру бродячие музыканты, торговцы и искатели приключений, граф Драконьего леса любил и людей, и жизнь, безжалостно выпалывая из своих земель наёмных убийц, некромантов и прочих негодяев, упивающихся распадом и смертью.

«Десять дней», — промелькнуло в голове Ульхара, и он открыл глаза.

До ритуала оставалось чуть больше недели, а подходящей девственницы он так и не нашёл. Надежда на иные миры таяла с каждым днём. Сегодняшние коротышки были ещё ничего в сравнении с женщинами из Шестого и Четвёртого миров.

Воображение рисовало лорду тонкий девичий силуэт, затянутый в зелёный шёлк. Свежие, полные неиспитой влаги губы, нежную грудь, наполовину скрытую вырезом платья. В прежние годы он уже пытался заказывать тончайший паутинный шёлк из-за моря, нанимал лучших портных, отбирал претенденток, каждая из которых втайне надеялась сразить дракона наповал и навсегда стать хозяйкой его огромного замка. Но всё было не то. Ритуал оставался необходимостью, которую надлежало исполнить вовремя. И всё.

Сделав глубокий вдох, Ульхар приготовился принять человеческий облик, чтобы спуститься к ужину, но тут в его сознании словно тренькнул ещё один крохотный колокольчик. Чужак! Маленькая проворная точка порывисто, перебежками перемещалась вдоль крепостной стены. Стражи были неподалёку, но топтались на месте. Лорд сосредоточился и применил усиливающее заклинание, чтобы лучше разглядеть нырнувшего в нишу незнакомца.

Тёмная фигурка сжалась в нише возле запертой двери, и Ульхар почувствовал, что она окружена аурой неподдельного волнения. Воришка, несомненно, воришка! Лорд ощутил, что сердце забилось сильнее: он обожал дерзких смельчаков, не оставлявших попыток добраться до его сокровищницы. В то время как лорды соседних земель без конца вешали и бросали в темницы любителей чужого добра, Ульхар, бывало, награждал подарками самых удачливых. Тех, кто сумел разгадать хотя бы одну загадку в лабиринте на пути к несметным богатствам.

«Что ж, кто бы ты ни был, добро пожаловать», — прошептал лорд-дракон и щёлкнул пальцами.

1 2 3 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Воровка для дракона - Анна Платунова"