Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Отомсти мне любовью - Мелани Милберн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отомсти мне любовью - Мелани Милберн

630
0
Читать книгу Отомсти мне любовью - Мелани Милберн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 29
Перейти на страницу:

Странная вспышка в памяти – и с чувством вины девушка вспомнила, как обращалась с молодым человеком, который пытался завоевать ее в те годы. В то время ее развлекало внимание Андреаса Триглиани.

Джемма вспомнила, как за его спиной смеялась со своими друзьями над его любовью.

Портье, влюбленный в единственную наследницу хозяина престижного отеля «Ландерстелл»!

Портье, возомнивший, что у него есть шанс завоевать такую штучку, как Джемма Ландерстелл!

У него, двадцатилетнего итальянского юнца, который едва мог связать два слова по-английски!

Хотя нет, вспомнила Джемма, он достаточно хорошо изъяснялся на английском, просто она никогда не упускала возможности высмеять его произношение. Как я могла быть столь жестокой? – пронеслось у нее в голове.

И почему он сейчас здесь? Кажется, вокруг нет никого, чьи чемоданы он мог бы нести. Да и выглядит он как человек, которого ждут и который получает все, стоит ему только щелкнуть пальцами.

Андреас настолько изменился внешне, что теперь Джемму не удивляло, почему она не узнала его сразу. В тридцать один год он стал настоящим мужчиной. Десять лет назад Андреас был застенчивым, услужливым юношей, не слишком развитым, как она тогда думала, для своих лет – по сравнению с теми молодыми людьми, с которыми она общалась в то время. Джемма находила Андреаса забавным и вела себя с ним совершенно непростительно, используя его чувства к ней.

– Простите… – Джемма опустила глаза в надежде, что он поверит в ее ложь. – Не могу вспомнить… Я… попала в серьезную аварию несколько лет назад. До сих пор в моей памяти есть пробелы.

– Мне очень жаль, – сказал он искренне. Джемма снова подняла глаза. – Наверное, с этим очень трудно смириться.

Его голос волновал девушку. Сердце готово было выскочить из груди.

– Да… да… вы правы…

Повисла долгая пауза.

Даже не глядя на него, Джемма чувствовала на себе его взгляд. Он словно пронзил ее насквозь, словно пытаясь проникнуть в ее тайны, открывая спрятанные от посторонних глаз секреты, ее стыд за свои прошлые поступки…

– Полагаю, вы размышляете, почему я снова приехал в Сидней после стольких лет, – произнес он глубоким, завораживающим голосом, от которого волоски на руках Джеммы встали дыбом.

Она снова облизала пересохшие губы, заставив себя посмотреть на него.

– Вы здесь в отпуске или в командировке?

Андреас наградил девушку белозубой улыбкой, но это была недобрая улыбка. Зловещая.

– Можно сказать, что я в Сиднее с определенной целью. Расширяю свой бизнес. Вот решил приобрести недвижимость и в Австралии. Меня интересует «Ландерстелл».

– Кажется, вы многого добились с тех пор, как работали портье, – заключила Джемма. – Что случилось? Выиграли в лотерею или нечто подобное?

– Удача здесь ни при чем. Я всего добился сам. Теперь у меня достаточно денег, чтобы ни в чем не нуждаться. Жаль только, что мой отец не дожил до того дня, когда смог бы наслаждаться плодами моего успеха. – Андреас немного помолчал, а потом добавил: – Он умер вскоре после моего возвращения из Австралии.

Джемма смотрела на давнего знакомого, стараясь не погружаться в собственное горе от недавней потери отца. Кто бы мог подумать, что застенчивый портье однажды станет владельцем собственной империи. Насколько она помнила, он не был амбициозен в прошлом.

– Примите мои соболезнования, – сказала девушка искренне, хотя и понимала, насколько формально это звучит.

– Спасибо, – поблагодарил Андреас, неожиданно смягчившись. – Мне тоже жаль было узнать о вашей недавней потере. Вам, наверное, очень трудно, учитывая, что вы единственный ребенок. Я очень благодарен моим родственникам за то, что они поддержали меня в трудный для меня период.

– Ну… если вам известно, мы с отцом не были особенно близки.

– Он был хорошим человеком. Немного жестоким иногда, но, в конце концов, деловым людям необходима твердость и жесткость.

– Да. – Джемма попыталась улыбнуться, но не смогла. Она так давно не улыбалась, что, кажется, просто позабыла, как это делается.

– Как ваша мачеха?

– Ждет не дождется, когда сможет прибрать к рукам состояние отца, – с горькой усмешкой отозвалась Джемма.

Снова повисла пауза. На этот раз не такая долгая, но не менее неловкая.

– Так, значит, ваш отец все оставил ей?

– Вообще-то нет, но, кажется, в конце концов, ей достанется многое.

– Почему?

– Потому что по условию завещания, если я не выйду замуж до моего следующего дня рождения и не останусь в браке хотя бы полгода, Марсия унаследует поместье со всеми землями.

– Но почему он составил завещание таким образом? – удивился Андреас.

– Не знаю… – Джемма прикусила губу. – Полагаю, отец думал, что я никогда не выйду замуж, если он не предложит то, перед чем я не смогу устоять.

– То есть идея замужества никогда не казалась вам заманчивой?

С минуту Джемма молча смотрела на него, размышляя, почему он до сих пор не спросил о тонкой белой линии у нее на лбу, которую не слишком прикрывали светлые волосы. И почему он не заметил, что она прихрамывает на левую ногу?

– Вообще-то я не в той форме, чтобы выходить замуж, – сказала Джемма с горькой усмешкой.

– Вы очень красивая женщина. Такая же красивая, как и десять лет назад, – заметил Андреас. – Любой мужчина гордился бы, что у него такая жена.

Джемма заглянула в его глаза, ожидая увидеть в них насмешку, чего она, несомненно, заслужила за свое обращение с ним, но неожиданно прочитала в них лишь искренность.

– Спасибо.

– Когда у вас день рождения?

– Через шесть дней, – обреченно вздохнула девушка. – Мой жених уехал за несколько минут до вашего появления.

– Уехал?

– Навсегда. Свадьбы не будет.

– Мне жаль это слышать.

Джемма обхватила себя руками, словно ей вдруг стало холодно, хотя стояла привычная сиднейская жара.

– Не настолько, насколько мне, уверяю вас.

И снова залегла неловкая пауза. Андреас подошел к ней и заглянул прямо в глаза.

– А что, если вы найдете другого человека, который займет его место?

– Меньше чем за неделю? Не знаю, из какой части Италии вы приехали и как там обстоят дела… Но здесь, в Австралии, потребуется гораздо больше, чем шесть дней, чтобы найти себе мужа или по крайней мере заинтересованного мужчину.

– А если я за это время решу вашу проблему?

– П-проблему? – Сердце Джеммы дрогнуло.

1 2 3 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Отомсти мне любовью - Мелани Милберн"