Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ее холодное пламя - Ника Веймар 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ее холодное пламя - Ника Веймар

2 435
0
Читать книгу Ее холодное пламя - Ника Веймар полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 57
Перейти на страницу:

— Спасибо, — опасливо произнесла я, забирая рукавицу и артефакт. Уточнила: — Просто так позволите уйти?

Губы снежного мага тронула лёгкая улыбка.

— Я не ем маленьких огненных ящерок, — произнёс oн. — Ступай, ребёнок. И больше не играй с артефактами.

— Я не ребёнок! — возмутилась я. — Мне уже шестнадцать!

«Ящерка» тоже прозвучало обидно. Моей огненной сущностью была саламандра! Пусть пока ещё и вправду маленькая.

— Ребёнок, — уверенно повторил мой спаситель. — По законам Севера — точно. Беги, ящерка, пока отпускаю.

Его тон не изменился, но я отчётливо уловила в нём предупреждающие нотки. Как же, трижды предложил уйти, а глупая огненная девчонка всё не понимает! Но теперь меня удерживало воспитание. В конце концов, незнакомец спас мне жизнь.

— Как я могу отблагодарить вас за помощь? — спросила я, возвращая его рукавицу.

Признаться, делала это с лёгким сожалением, очень уж тёплой она была. Северянин лишь усмехнулся, разглядывая меня, затем произнёс:

— Я услышал твоё «спасибо», этого пока достаточно. Подрасти немного, девочка. Если года через три снова окажешься на Севере, а желание отблагодарить ещё не исчезнет, вернёмся к этому разговору.

Ну конечно! Вероятность того, что я каким-то образом снова окажусь на заснеженных территориях наших соседей да ещё и встречусь с этим же высшим магом, стремилась к минус бесконечности. Но настаивать я не стала. Моё дело — предложить плату за спасённую жизнь, его право — не требовать с меня этот долг. Коснулась гладкой поверхности кристалла, меняя настройки. Артефакт замерцал ярче. Но я смотрела не на него, а на такого необычного мага. Первый снежный иной, которого я видела! Да я вообще не встречала северных магов до этой ночи. Только слышала о них. Суровые светловолосые великаны, холодные и надменные. Этот оказался совершенно не таким! И его вторая ипостась мне понравилась, хотя я от страха и попыталась бросить в неё огненной искрой, когда увидела впервые.

— Как ваше имя? — спросила я.

Скорее, из любопытства. Сама не знала, для чего оно мне, ведь эта встреча наверняка была первой и последней. Просто… Просто хотелось знать, за кого в следующий раз попросить огненную богиню. Раз северянин не принимает мою благодарность, пусть его коснётся своим благословением наша покровительница.

— Зачем оно тебе? — хмыкнул маг. — Тебе лучше молчать о нашей встрече.

Да это я прекрасно понимала и без него! Первая же получу сполна и от отца, и от мачехи, и от анты директрисы, если хоть одна душа узнает, что я нарушила границу да ещё и попалась кому-то из снежных магов.

— Для себя, — выпалила я быстрее, чем успела подумать. — Должна же я знать, кого благодарить через три года.

Северянин негромко рассмеялся, а потом кивнул:

— Ингвар.

— Элиана, — представилась я в ответ.

Не рискуя больше испытывать терпение высшего оборотня, шагнула в перламутровую дымку портала. И лишь на грани слышимости тихим перезвоном льдинок донеслось: «Я запомнил».

ГЛАВА 1

Три года спустя

Мягкие объятья кресла для посетителей казались удушающими, хоть я сидела на самом краю. И сам кабинет наместника, роскошный, с дорогой мебелью, золотыми письменными приборами и драгоценными коллекционными фарфоровыми статуэтками на полках тоже угнетал. Я мечтала побыстрее уйти отсюда. Надежда на то, что лорд наместник пригласил меня, чтобы обсудить возможность снятия магических ограничителей, таяла, точно кусок льда в кипятке. Разговор с ходу принял совершенно не тот оборот, на который я рассчитывала. Но я была полна решимости отстоять свою свободу.

— Я не выйду за вас замуж, лорд Вермонд, — твёрдо произнесла я.

Сидевший напротив меня мужчина с медно-красными волосами лишь надменно усмехнулся. Закинул ногу за ногу, смерил меня холодным взглядом.

— И чем же я вас не устраиваю, юная анта? — поинтересовался он.

— Я хочу слиться со своей огненной сущностью, — прямо ответила я. — И связать жизнь с магией.

— Глупости, — надменно изрёк лорд. — Дело женщины — услаждать супруга, растить детей и быть безукоризненной хозяйкой дома. Высшая магия — мужское занятие.

— Разве не престижно иметь равную себе жену? — спросила я.

Наивно надеялась, что лорд наместник хотя бы задумается. Напрасно. Вермонд громко расхохотался. Похоже, эта идея была ему глубоко чужда.

— Вы ещё слишком молоды, Элиана, — снисходительно произнёс он, наверняка сознательно опустив уважительное обращение. — Что ж, давайте начистоту. Мне нужен магически одарённый наследник и вы идеально подходите на роль его матери. Я хочу, чтобы мой сын стал аватарой огненной саламандры. Разумеется, о снятии магических ограничителей с вас и речи быть не может. Женщинам такая сила ни к чему. К тому же я не намерен рисковать.

Я прекрасно понимала, о чём он говорит и на что намекает. Сильный огненный дар уходил к ребёнку, если будущая мать не успевала слиться со своим зверем до того, как забеременеть. И, к сожалению, этим часто пользовались высшие маги вроде лорда Вермонда, которые желали гарантировано получить наследника, способного в будущем стать иным. А мнение женщин в расчёт при этом не принималось. Самым противным было то, что мой отец тоже считал, что мне ни к чему огненная сущность. Не раз говорил, что с таким потенциально сильным даром мне следовало родиться мужчиной. Он не даст разрешения снять с меня ограничительные печати до свадьбы, а потом будет уже поздно. Да если бы и позволил, лорд наместник отыщет сотню причин этого не делать!

Лорд Вермонд немного помолчал, потом добавил таким же снисходительным тоном:

— Вы же понимаете, анта, что мне не отказывают? Я хочу, чтобы мой сын был аватарой огненной саламандры, и я получу желаемое. Нo от вас зависит, какими станут наши с вами личные отношения. Я предпочитаю миловать, а не карать, если меня не вынуждают применять силу. Полагаю, вы умная девушка и всё понимаете.

Угрожает, причём открыто и ничуть не стыдясь! Огонь внутри бессильно полыхнул и опал, когда волна пламени врезалась в демоновы ограничители! Лорд Вермонд чуть подался вперёд, наблюдая за мной. Взгляд его стал по-волчьи хищным. Собственно, наместник и был огненным волком.

— Верно полагаете, — процедила я.

— Превосходно, — благосклонно кивнул высший маг. Лениво шевельнул ладонью, давая понять, что разговор окончен. — Детали помолвки я обсужу с вашим отцом. Не вижу причин тянуть с ней, двух месяцев вполне хватит, чтобы подготовиться. И да, я намерен воспользоваться всеми правами жениха сразу после помолвки. До этого торопить не стану.

— Как вы благородны! — не удержалась я от язвительного замечания.

— Не вижу причин не сделать маленькую уступку будущей супруге, — с почти тёплой улыбкой ответил лорд Вермонд. — К тому же, сохранившей чистоту. Приятное дополнение к красоте и уму. Вы ведь не намерены делать глупости, верно, Элиана?

1 2 3 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ее холодное пламя - Ника Веймар"