Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Феникс для снежного дракона - Татьяна Май 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Феникс для снежного дракона - Татьяна Май

4 310
0
Читать книгу Феникс для снежного дракона - Татьяна Май полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 82
Перейти на страницу:

Дедуля засмеялся, но засмеялся как-то странно. Тревожно. Его крепкая рука, покрытая мелкими порезами — дедушка был охотником — легла поверх моей ладони и сжала.

— Ты такая доверчивая, моя хорошая. Это только сказки. Ты ведь понимаешь это? Нет никаких драконов, фениксов и магии.

— Так ты все это выдумал? — спросила я разочарованно. Уж очень хотелось стать драконицей. Тогда бы дедушка точно взял меня с собой на охоту, как Кирана!

— Ты же сама просила сказку. Я рассказал ее тебе. Сказки — это всего лишь истории, которые приятно послушать на ночь. Особенно когда в камине потрескивает горячий огонь, а ты лежишь под теплым одеялом в своей постели.

— Я знаю, что такое сказки, — пришел мой черед кивать. — Мне ведь целых одиннадцать зим! Я уже не маленькая!

— Ну да, ну да, — засмеялся дедушка. — А теперь спи, моя хорошая. И помни, что ты всегда должна быть сильной. Как Найара из этой сказки.

— Но ведь она умерла.

— Она выбрала свой путь. А для этого требуется немалое мужество.

Дедушка поцеловал меня в лоб, поправил одеяло, а потом поднялся.

— Дедушка, постой! — окликнула я, когда он уже был в дверях. — А как же снежный дракон? Тот самый, что сидит на ледяном троне? — Я зевнула. Глаза слипались, но мне хотелось узнать конец истории. — Кто он? Выходит, что драконы вернулись после той истории?

— Фениксы убили не всех драконов, ведь их целью были драконицы. Спустя время снежные вернулись в свой замок в Хрустальных Горах. Ведь там их дом.

— Теперь понятно, почему этот король насылает на нас такие зимы и вьюжные ветры. Ему грустно и одиноко. Каждый хочет, чтобы его любили.

— Так и есть, моя хорошая. Так и есть. А теперь спи. Пусть тебе снятся только теплые сны, — сказал дедуля и прикрыл чуть скрипнувшую дверь.

— Но все равно это очень грустная сказка, — прошептала я.

Глава 1

Крылом своим укрой меня, дракон,

И сердце ледяное подари.

Его любовью отогрею, но скажи:

Меж снежных гор нам не летать вдвоем?


— Риона, улыбнись, ведь это день твоей свадьбы! — восторженно не то сказала, не то пропела Лазира. Я послушно растянула губы в улыбке. Лазира же, украшавшая мои волосы живыми цветами, продолжала, бросив на меня взгляд в зеркало: — Или ты не хочешь выходить за него?

— Я знаю Кирана с детства. Мой дедушка сговорился с его родителями, еще когда мы были детьми, — ответила я, поймав себя на мысли, что это не ответ на вопрос. Я плохо спала этой ночью, все казалось, что вокруг дома кто-то бродит.

— Но ты любишь его? — осторожно спросила подруга. Я послала ей быстрый взгляд, но она невозмутимо продолжала колдовать над моей свадебной прической.

— Наверное, — я пожала плечами.

— Наверное? — нахмурилась Лазира. — Дорогая, в день свадьбы это звучит странно.

— Мы с Кираном знаем друг друга с самого детства, наши дома разделяет крохотный двор, — мой голос звучал так, будто я пыталась в чем-то убедить саму себя. — Я впервые поцеловалась с ним, он тот, кто знает меня также хорошо, как я сама. Понимаешь?

— То есть ты все-таки его не любишь? — осторожно заметила Лазира.

— Знаешь, любовь это ведь не всегда пламя и обжигающие искры, — раздраженно ответила я, дернув плечом. — У нас с Кираном это скорее похоже на… на ровный теплый огонь… Домашний, уютный, нам хорошо вместе… Ай! — деревянная шпилька больно кольнула голову.

— Прости-прости! Потерпи еще чуть-чуть, я уже заканчиваю. Эти длинные волосы — сущее наказание! А что касается любви, мне кажется, ты не права. Настоящие чувства должны искрить и сверкать. Тихое пламя — это даже звучит печально.

Я с интересом посмотрела на подругу. Она говорила убежденно, как человек, давно влюбленный и знающий, о чем идет речь. Но, насколько мне известно, жениха у нее не было. Неужели Лазира в кого-то влюблена? Но я не относила себя к тем, кто лезет в душу другому, поэтому решила ничего не спрашивать. Если Лазира захочет, она сама мне расскажет.

— Каждому свое, — только и сказала я.

— Ну вот, готово! — Подруга закрепила последнюю бледную розу. Еще шесть таких же уже венчали мою голову на манер цветочной короны. Их мягкий розовый цвет выглядел бледно по сравнению с моими рыжими волосами и яркими веснушками. Эх, не нужно столько времени проводить на летнем солнце.

— Спасибо, Лазира, — поблагодарила я, вставая и поправляя белое платье из струящейся ткани. Смелый фасон: плечи полностью открыты, но рукава длинные, как и само платье, а ткань такая невесомая, что кажется, будто сам воздух вдруг стал осязаемым, чтобы превратиться в легчайшую материю.

И хотя лето в этом году выдалось не жаркое, я бы надела это платье, даже если бы все вокруг покрыл глубокий снег. Платье купил мне дедушка, мы вместе заказывали его у швеи из соседней деревни и ездили на примерки. Это был последний подарок дедули.

— Ты такая красавица! Жаль, что твоего дедушки нет с нами, — будто прочитала мои мысли Лазира.

Мне оставалось лишь кивнуть. Родителей я не помнила, дедуля говорил, что их унесла лихорадка, еще когда я была младенцем, а прошлым летом не стало дедушки, и в этом мире я осталась совершенно одна. Теперь никто зимними вечерами не рассказывал сказки, коих дедуля знал превеликое множество, никто не готовил вкуснейшее запеченное мясо и некому было шутливо переругиваться с покупающими шкуры животных скорняками*, которые были частыми гостями в нашем маленьком охотничьем домике.

— Пойдем, а то Киран и правда решит, что я не хочу выходить за него, — через силу улыбнулась я, прогоняя грустные мысли.

Мы вышли из дома, около которого нас уже поджидали по традиции одетые в небесно-голубые платья подруги, и такой стайкой направились на Холм Света. Подружки распевали свадебные песни. Легкий ветерок далеко разносил их мелодичные голоса.

На Холме Света уже собрались все жители Флисса. Мелькнули лица жреца, старосты, трактирщика и его жены, лекаря, лавочника, пекаря, знахарки, всех тех людей, которых я знала с детства. И хотя Флисс получил статус города в прошлом году, здесь все было по-деревенски просто и по-домашнему.

Детишки весело играли, но при нашем появлении замерли, словно по команде. Все голоса стихли. Но мой взгляд был прикован к темноволосому юноше, стоявшему рядом с одетым в золотой балахон жрецом. Я улыбнулась Кирану. Даже издалека я видела, как он нервничает, крепко ухватив широкими ладонями букет из бледных роз. Мой свадебный букет. Киран был одет в светлую, свободного покроя рубашку и штаны из мягкой оленьей кожи. Начищенные охотничьи сапоги завершали его свадебный наряд.

Музыкант заиграл на скрипке свадебную мелодию, и я медленно двинулась по живому проходу, образованному жителями городка. Но я смотрела только на своего жениха. Ветер весело играл его темными непослушными волосами. Мне стало совестно за свой недавний разговор с Лазирой. И как только я могла думать, что наша любовь с Кираном угасла, оставив лишь ровный огонек? Нет, я определенно люблю этого юношу!

1 2 3 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Феникс для снежного дракона - Татьяна Май"