Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Царевна в Академии - Натали Лансон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Царевна в Академии - Натали Лансон

718
0
Читать книгу Царевна в Академии - Натали Лансон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 66
Перейти на страницу:

«Стучать не учили?!» — Это первое, что пришло мне в голову. Потом, правда, стало не до этого, но не суть!

Что такого страшного в сиренах — это не основной вопрос. Меня поверг в негодование подарок Бусана-младшего. Я хотела его кокнуть, а тут свидетели подвалили…

Казалось бы, парень, составивший на своём испытательном экзамене отборный ряд для будущей подопечной исключительно из фантазий своей распущенности, ничем уже удивить не может, ан нет!

Этот … «пи-пи-пи_чтоб_его_двумя_головами_об_стенку» подарил мне ритуальный браслет для одалисок!!!

И не просто подарил, а нацепил насильно со словами: «Пока решается вопрос с расторжением нашей с Алис помолвки, мне будет спокойнее, если все будут знать, что ты занята»!

«Я что!? На стул похожа!? Или табурет!? Может диван?!» — Это, мать его, разнесло мой мозг на части! Не помогло даже то, что злой, как чёрт, Бусан после восклицаний своего дружка принялся расстёгивать браслет обратно.

Я была в ярости!

«Где признания!? Где любовь?! Где поступки, в конце концов?! Вопрос с расторжением помолвки у него решается! Гадёныш!!! А меня спросить о приязни не забыл!?» — От одного воспоминания того коктейля эмоций, который бушевал во мне, разнося пространство в пыль, воздух вокруг меня заколыхался, роняя книги ректора с полок.

Окна задребезжали… а хозяин кабинета сбавил обороты и присел, поднимая руки.

— Спокойно. Давай по порядку.

— Разумно, — глубоко вздохнув, осторожно выпустила воздух из своих лёгких.

Графин разлетелся на осколки.

— Что ты… дыши, Олеся!

— Что вы все на меня орёте!? Может, это вообще не я!

Что-то взорвалось, и мужчина рухнул под стол, хватая меня за ноги и утягивая следом за собой.

Рядом появился хухлик:

— Так и знал, что без меня веселишься, — блеснули в темноте кошачьи глазища.

— Корвин, что происходит? — Растеряв последние крохи ледяного самообладания, испуганно пискнула, когда ножки стола надломились.

— Рыба моя, по-моему, нечего нам здесь делать. Перемещаю нас на озеро. Такой фон только тени угомонят, как следует! Кто тебя так взбесил, не подскажешь?

— Любовь всей твоей жизни, — огрызнулась я, до сих пор не забыв того поцелуя, который с меня стребовал кошак.

— Ну, будет… — хухлик мотнул чёрной мордой и разразился диким хохотом, разом переключая моё негодование на удивление.

«Кот! Смеётся! Забавно…»

Кабинет расплылся в палитре своей цветовой гаммы, и я с громким криком полетела прямо в пещерное озеро, пугая сонных летучих мышей.

Глава 2. Фамильяр рулит

— Обязательно надо было это делать!? — Возмутилась я, выбираясь на каменный берег пещерного озера.

Несмотря на то, что мне пришлось достаточно много времени провести в воде, негодования не поубавилось.

— Ну, понравилось же? — Лениво протянул фамильяр, нехотя приоткрывая один глаз. — Чего сирены не умеют, так это летать. Я просто хотел подарить тебе чувство полёта.

— «Падения» ты хотел сказать? Интересное дело, а хухлики летать умеют? Что-то я тебя, летящего рядом, не приметила.

— Всевышние небеса, какая же ты злыдня, — чёрный пушистый кот, похожий чем-то на мейкуна, громко фыркнул. — Лучше расскажи, что стряслось. То, что неконцентрированный свет начал хаотически вырываться из тебя и крушить окружающее пространство — это я понял, а вот что спровоцировало такой выброс?

— Уверенность некоторых в своей исключительности. — Сцепив челюсти, обняла колени, мстительно прищурила глаза и уставилась на гладкую поверхность сияющего светом озера. — Вот объясни мне кое-что… все отпрыски демонов такие наглые? Или у меня на лбу написано желание стать одалиской одного такого?

— У тебя!? Вот уж нет, — Корвин забавно задёргал усами, будто пытаясь удержаться от своего фирменного кошачьего хохота. — Хотя… Когда я появился, на лице у тебя, кроме желания убивать, ничего другого не имелось, поэтому сложно судить. Я ж не видел, с каким выражением ты принимала подарок от своего юного наставника. — Наткнувшись на мой взгляд, Корвин запнулся. — Понял. Только убивать. Что ж… тогда по первому вопросу — да. Отпрыски демонов — те ещё экземпляры. Что касается одалисок — их нет. Браслетики — это атавизм, пережиток прошлого. Твоя мать перед уходом такой скандал учинила… в трёх словах: «Демоны обделались от страха». Сирена, видимо, уже приняла решение уйти, поэтому предрекла пустое существование всем парам, берущим начало в нижнем источнике душ. Знаешь, я не виню её. Если таким образом нужно было открыть безалаберное отношение к единственной своей половинке со стороны мужланов, то твоя мама совершила прорыв и сделала всё правильно. Жалко только, что умерла. Я до сих пор не понимаю, почему.

— Может, от тоски по Кристолу?

— Я тебя умоляю, — глаза кота насмешливо блеснули в полумраке пещеры, где источником света служило только озеро.

Меня уже не пугали блуждающие вокруг тени, и перелетающие с одной стороны грота в другой летучие мыши. Я для них была своей.

— Сирены никогда не отличались утрированным трагизмом. Да, твоя мать была самой милой из рода, но в последнюю встречу она выглядела более чем решительно. И это было после объявления беременности молодой жены правителя!

— Откуда такие подробности? Ты знал мою маму?

— Не так чтобы лично… мой прадед был фамильяром твоей матушки.

— А можно с ним… где он сейчас? — Волнение медленно росло по мере роста быстро вспыхивающих мыслей.

Мне хотелось хотя бы немного прикоснуться к памяти о моей матери, о которой я совсем ничего не знаю.

Но меня ждал облом.

— Он ушёл вместе с ней. Фамильяры неразлучны со своим хозяином не просто так. Мы подпитываем друг друга… наши жизни связаны… — Корвин грустно вздохнул.

— То есть, он умер вместе с ней?

— Однозначно. Именно поэтому я буду защищать твою жизнь любой ценой… даже, если на пути к твоему благополучию будешь мотыляться ты сама.

— Как мило, — кисло улыбнулась я, вспоминая домовика Добби, который в завидным постоянством подвергал жизнь маленького волшебника опасности, якобы для его же блага. — Надеюсь, твоя защита не станет фатальной.

Кот преобразился в пузатого, морщинистого пупса, состроил мне рожицу, после чего с восторженным криком бросился в воду.

Возвращаться в озеро мне не особо хотелось, поэтому я решила оглядеться.

Если бы мне кто-нибудь сказал, что в пещере, практически в темноте, может быть такая упоительная красота, щедро награждающая чувством покоя и полной безопасности, притом что по соседству блуждают чёрные тени чужих душ, подумала бы, что кукушка у балабола поехала реально и весьма качественно. А теперь только гляньте!

1 2 3 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Царевна в Академии - Натали Лансон"