Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз

1 406
0
Читать книгу Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 213
Перейти на страницу:

Сейчас же, ей очень сильно хотелось нырнуть в эту толпу, раствориться в ней, только для того, чтобы спрятаться от драконьих глаз.

«Стоять! Ты маг или кто?!»

* * *

Ума не приложу откуда он взял шпагу, не помню, чтобы в его квартире была оружейная или сокровищница, значит, было еще какое-то помещение скрытое от посторонних глаз. Где-то же он должен был хранить ту прорву золота, которым расплатился с отцом? Но не в квартире же! Надо будет потом у него спросить, на правах невесты, так сказать.

Уже переодевшись в подходящую одежду, вернее в то что я смогла найти среди тех вещей, что остались у меня после погрома квартиры, я вернулась в гостиную. Сфайрат, уже готовый и собранный в легкий кожаный доспех с двумя полуторными мечами в ножнах, вертел в руках шпагу. Кажется, он сомневался подойдет ли она мне. Я усмехнулась. Я владею многими видами оружия и была бы не против двух клинков, наподобие тех, что сейчас у него, но соглашусь и на это, так сказать за неимением большего и лучшего. Не время выказывать капризы, пора в путь!

— Держи, это тебе, — Фэйт протянул мне клинок, держа его за четырехгранный клинок, кивнул на журнальный столик с лежащей на ней дагой, — и это тоже.

Мне достался его оценивающий взгляд и следующее за ним скептическое выражение лица.

— Это по-твоему переоделась?

Я оставила высокие сапоги с широкими отворотами, натянула плотные штаны, добавив к ним набедренные ремни с теперь уже свободной петлицей для рапиры или шпаги, надела тонкий джемпер, накинув поверх него кожаную куртку. По сравнению с ним, я выглядела так словно собралась прогуляться по ночному городу, но вовсе не на поле брани. Я решила промолчать и никак не комментировать свой внешний вид, не акцентировать на этом внимания. Все будет хорошо, у нежити не будет клинков у них только пальцы с траурной каймой под ногтями и зубы, гнилые, черные, дурно пахнущие, а еще скорость, но с этим я как-нибудь справлюсь.

— Да.

Я быстро кивнула, продолжая делать вид, что нет в моем внешнем виде чего-то особенного. В конце-то концов, когда мы были в пещере я была почти что в тех же самых вещах!

— Но, если ты настаиваешь, то я могу вернуть верх от платья, — предложила я, как можно более уверенно, взвешивая оружие в руке и вытягивая в сторону руку, произвела им несколько коротких восьмерок, стараясь не задеть при этом искусственных цветов в громадной пузатой вазе.

Я избегала смотреть в лицо Фэйту — теперь, когда я немного отошла было как-то неловко, можно сказать, что стыдно. В причинах возникновения этих чувств я догадывалась, но разбираться с ними и заниматься самокопанием сейчас было вовсе не время и не место. Нас ждало поле брани, потом я посетую на собственные ошибки, потом подумаю о том, какая же я все-таки умница! Знала бы я, что не за это мне стоит беспокоиться.

— Думаешь, что это заставит нежить замереть под впечатлением от твоего нежного образа? — Фэйт стоял неподалеку, даже боковым зрением я видела его озадаченный вид.

В его голосе ощущалось недовольство, я все-таки перевела на него взгляд, оторвавшись от преувеличенно внимательного изучения клинка. Мне не нравилось то, что я вижу. Совсем-совсем не нравилось.

— А вдруг получится?

— Вэлиан! — Сфайрат даже отодвинулся от меня, — Ты ведь не на прогулку собралась и легендариума с тобой нет.

Кажется, что он не договорил, к этой фразе так и просилось окончание: «поэтому ты никуда не пойдешь, только не в таком виде!» Продолжать кокетство как-то резко расхотелось, стало мягко говоря как-то не по себе от все более и более проявляющегося ощущения тревоги, предупреждающим холодком пробежавшегося по позвоночнику.

— Зато я хорошо владею шпагой, я очень легкая и маневренная. Бегаю очень быстро.

Закончила я теперь уже неуверенно, глядя на него во все глаза, пытаясь убедить его, заставить перестать сомневаться во мне одним только своим внешним видом. Со мной бы этот фокус не прошел, а с Фэйтом, с драконом — подавно, но я надеялась. Он ведь поставил мне условие, чтобы я была рядом, а в том виде, в котором я была сейчас проще было посадить меня на шею и даже тогда толку от меня было бы мало.

Все мое участие в кампании стало висеть на волоске. Радость и грусть, стыд и неловкость как-то резко отступили на задний план, оставив место — возмущению и… панике.

— Вэл!.. Этого недостаточно, и ты знаешь это.

— Ты можешь поделиться со мной магией. В пекло! — я и сама знала, что этого мало.

Фэйт лишь кивнул в ответ на мой последний возглас.

— В тебе магии ноль, как быстро иссякнет твой запас, тот что я дам тебе?

Я уже хотела пообещать ему, что все будет в порядке и я буду предельно осторожна, но не стала делать этого. Это будет детский сад, да и только! Надо придумать какой-то другой выход, где можно взять доспех. Внутренний голос предательски молчал, как будто бы полностью солидарный со словами дракона.

— Вэл, ты остаешься дома.

— Ты пообещал! — воскликнула я и замолчала, тут же прокляв свое упрямство, в котором было больше капризного ребенка, чем взрослого эльфа.

Мозг лихорадочно работал в поисках выхода, перебирая все подходящие варианты, но пока ничего стоящего на ум не приходило. Как жаль, что магия — это не просто взмах волшебной палочкой с нужным заклинанием трансформации. Во всяком случае известная мне магия.

Фэйт сможет превратить куртку в нагрудный доспех, высокие отвороты ботфорт в металлические поножи, а тонкий джемпер в кольчужную рубашку, да только кто говорит о том, что по прочности все это будет идентично оригиналу? Никто! Это будет бутафорией!

— Вэл, ты бы поступила на моем месте точно также.

Теперь Фэйт подошел ко мне и коснулся губами моего лба.

— Фэйт! Я обещаю тебе, что буду предельно осторожна, — начала я, кажется, это называется взмолилась.

Я снизошла до мольбы и уговоров! Но чувствую себя при этом очень и очень скверно, словно изменила себе в чем-то.

Но ведь я знаю, что сказал бы мне на это Эонейрнер, он бы оставил меня на месте, приказал бы сидеть на жо… на попе! И был бы тысячу раз прав, потому что это называется разумной тратой ресурсов. Послушалась бы я его? Наверняка, но не на сто процентов.

— Вэлиан…

Начал было он, глядя мне в глаза, а я разозлилась и отвела свои, закусив до боли губу. Я злилась не на него и на него одновременно, на его и на свое упрямство, на глупое стечение обстоятельств, на уже мертвого Дэзгаса или на Дика, тут уж неважно кто именно взял и разбомбил мою квартиру, уничтожив при этом все вещи.

— Мы можем пойти ко мне домой. Мы можем пойти в город, в оружейную.

— В осажденный город ты хотела сказать?

Я замолчала. В город, в королевскую оружейную будет попасть совсем трудно, от стены наверняка идет купол, что не пропустит никого и ничего до окончания боя, а что говорить о дворце, где защитных чар еще больше? Сколько времени уйдет, чтобы достучаться до магов? Какое гипотетическое количество раз меня убьют прежде, чем я выпрошу нагрудник? Убить бы того, кто высосал из меня силы!

1 2 3 ... 213
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз"