Книга Однажды в полнолуние - Эллен Шрайбер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я взглянула на друзей. Казалось, они так влюблены друг в друга. Даже представить невозможно, чтобы что-то разорвало их узы. Я им позавидовала.
— Ах, эта полная луна! — воскликнула Абби. — Вам не кажется, будто она неотступно следит за нами?
— Кстати, о полнолунии… — Нэш рывком поднялся на ноги. — Моя очередь рассказывать страшилку. Но имейте в виду: все, что вы услышите, правда.
Нэш, свежий, подтянутый, мускулистый, вышел на «сцену» по другую сторону костра; языки пламени мерцали у его ног, словно огни рампы. Парень стал описывать события, развернувшиеся в Ледженс-Ране в начале 1900-х годов.
Я придвинулась к Айви, и она просунула мне под локоть тонкую ручонку — будто замок защелкнулся.
— Много лет назад в ночь, когда светила полная луна, — начал Нэш зловещим голосом, — жуткий вой разнесся по всему Ледженс-Рану. Звук все приближался, и дети просыпались в кроватках, путники еле сдерживали лошадей, а горожане запирали на засовы двери. Несколько храбрецов, отважившиеся выйти на улицу, говорили, что заметили невиданную доселе тварь — двуногого монстра, тощего, обросшего собачьей шерстью, с клыками как у волка и глазами дикого зверя.
— У-уй! — захныкала Айви и крепче обвила мою руку.
В Ледженс-Ране издавна рассказывали небылицы про оборотней. Вероятно, иногда кто-то натыкался в окрестных лесах на волков и потом от нечего делать выдумывал нелепицы. Я всегда придерживалась убеждения, что верить можно только собственным глазам. Фантазии и реальность разделяет четкая грань. Хотя здесь, в темноте, посреди леса, за правду могло сойти что угодно.
— Измученный зверь, казалось, готов был броситься на первого встречного.
Нэш резко вскинул руки, изображая чудовище, и я вцепилась в Айви.
— Монстр мог разодрать в клочки любого великана. Он бил без предупреждения. Его укус был смертелен. Напрасно горожане пытались поймать и убить тварь, она возвращалась каждое полнолуние. Вервольфа не брала пуля, его не страшил огонь, он просто исчезал в лесу — Нэш выдержал театральную паузу. — Часто, проснувшись, местные жители обнаруживали, что у них пропала скотина, или находили расчлененные останки животных.
— Гадость какая! — воскликнула Айви.
— Рассказывай дальше, — шумно вздохнула Абби.
— Все опасались, что еще немного — и монстр возьмется за людей. Каждое полнолуние горожане пребывали в невероятном страхе, высчитывая про себя, кто станет следующей жертвой.
— Я больше не могу! — заверещала Айви и заткнула уши.
В темноте воображение разыгралось. Я заметила, что Джейк и Дилан боязливо поглядывают по сторонам, будто за каждым деревом сидит оборотень.
— Некоторые отказывались верить «пьяным бредням» очевидцев, — рассказывал Нэш. — Другие же были убеждены, что тут есть только одно объяснение…
Мы застыли в напряжении.
— Житель Ледженс-Рана превратился в оборотня!
Мы сидели молча.
— Но чей именно сосед поддался чарам полной луны… — Нэш выдержал длинную паузу. — Так и осталось тайной.
— Не может быть! — ужаснулась Абби.
— Сменились поколения, а оборотня по-прежнему видят, но не могут поймать. Днем он обычный человек, потомок того неудачника из Ледженс-Рана, но по ночам под действием проклятия его глаза наливаются кровью, мышцы набухают, клыки заостряются, туловище обрастает шерстью. Получеловек-полуволк, он тяготится своей участью, осознавая, что разорвет любого, кто попадется на пути.
Нэш медленно оглядел нас.
— А может, оборотень из Ледженс-Рана — ваш прадедушка?
Пламя отбрасывало зловещие тени, искажая красивые черты Нэша. Нос стал огромным, как у колдуна, уши заострились, волосы по-дикарски вздыбились, в глазах цвета лесного ореха появилась краснота.
— Кто из вас наследник чудища из Ледженс-Рана?
— Не я! — выпалила Абби.
И тут вдалеке послышался жуткий вой.
От страха я сжала руку Айви, и она вскрикнула.
— Нэш, ты нас запугал!
— Он просто дурачится, — усмехнулся Джейк.
Даже сам рассказчик, казалось, побледнел. Он не смотрел на нас. Снова раздался вой.
— Может, это твоя мама? — пошутил Дилан.
Но Нэшу было не до смеха.
Волки редко приближаются к палаточным лагерям, но стояла ночь, от костра пахло едой, и мы были на чужой территории — ближе к звериным норам, чем к людским домам. Никому не хотелось пополнить ряды натуралистов-неудачников.
— Не бойтесь, огонь их отпугнет, — уверенно сказал Джейк.
— А запах съестного? — возразила Абби.
Она была права. Остались эс-мо, картофельные чипсы и попкорн. Не так уж мало, когда вокруг блуждают голодные звери.
— Сжечь все! — скомандовал Джейк.
Мы тут же покидали пищу в огонь.
Айви, Абби и я смотрели по сторонам, но видели лишь гигантские силуэты тонущих в темноте деревьев.
Когда мы снова повернулись к костру, моего парня и след простыл.
— Нэш? — позвала я.
Ответа не последовало.
— Хватить нас дурачить! — раздраженно крикнула Абби.
— Говорю вам, он нас разыгрывает, — усмехнулся Джейк.
— Нэш? — позвала Айви.
Вой приблизился.
— Это не смешно, Нэш! — взвизгнула Айви.
— Пойдемте лучше к машинам, — сказала Абби.
— И оставим его в лесу? — ужаснулась я.
— Мы даже не знаем, где он.
— Вдруг с ним что-нибудь случилось? Мы не можем уйти.
— Лучше поскорее поехать за помощью, — сказал Дилан.
Как, бросить Нэша? Что, если он ранен? Что, если он в беде?
Джейк и Дилан закидали костер землей. Мы остались в полной темноте. И тут опять раздался вой.
— Селеста, нужно идти, — поторопил Джейк.
— Ты же сам говорил, что это розыгрыш, — упиралась я.
— Тогда где скрытая камера? — вспыхнула Абби.
Дилан посветил вокруг фонариком: кроме деревьев, ничего.
Джейк набрал номер Нэша. Мы затаили дыхание, но вместо звонка снова услышали вой.
— Просят оставить голосовое сообщение, — наконец сказал Джейк.
Мы торопливо пошли по лесной тропинке, освещая путь фонариками, и чем дальше уходили от места стоянки, тем тревожнее мне становилось. Не хотелось оставлять Нэша.
— А вдруг это правда? — предположила Абби. — Что, если оборотень схватил его и теперь гонится за нами?
Мы со всех ног неслись по грязи, корням, палым листьям и наконец выбежали на опушку, где оставили машины.