Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса - Брайан Д'Амато 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса - Брайан Д'Амато

182
0
Читать книгу Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса - Брайан Д'Амато полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 198 199 200 ... 223
Перейти на страницу:

— Но тогда весь проект — коту под хвост. Джед должен быть в Стейке, чтобы интерпретировать данные, — возмутилась Марена. — Свяжись с Уорреном — он скажет то же самое.

— Действуй, — приказала Ана, явно обращаясь к пилоту.

— Есть, — сказал пилот. — Выполняем.

— Давай.

— Мы получаем сигнал от уточки Альфа. Хочешь связаться?

— Передай всем: пусть ищут радиомаячки спасательных плотиков — не этот самолет. И это будет наша последняя передача. Они нас найдут. Верно?

— Верно.

— Еще одно. Все должно выглядеть так, будто нас сбили.

— Зачем? Для страховки? — удивился пилот.

— Ну да. А ты что — за свой язык не ручаешься?

— Нет-нет…

— Отлично, — подвела итог Вергара.

Мы направились на северо-восток через Лоренс-Рок и Рангуана-Кей — два звена в форме инфузории-туфельки в длинной цепочке живого прозрачного зеленоватого рифа.

— У нас нет механизма самоуничтожения, — сказал ОСВ.

— А детонаторы у вас есть? — спросила Ана.

— Да. Два.

— Ну вот и используй один из них, чтобы поджечь немного керосина.

— Тут нет выхода к топливным бакам, — пожал плечами ОСВ, — впрочем, я могу просверлить трубу.

— Прекрасная мысль, — сказала она. — Отлично. Какая высота волны?

— Пять футов, бурунов нет.

— Температура воздуха?

— Семьдесят четыре. Ветер пятнадцать на сорока.[740]

— Температура воды?

— Шестьдесят.

— Джендо, на связи?

— Да, слушаю.

— Ставь автоматику, чтобы нам опуститься пониже и замедлить ход над катером А.

— ВПВ, — произнес пилот, чье кодовое имя прозвучало впервые — Джендо.

— Только не попади в кубинское воздушное пространство.

— Да-да, конечно.

— И смотри не сядь кому-нибудь на голову, — встряла Марена.

— Как сможем, так и сделаем, — отрезал Джендо.

Он снизил скорость до двухсот километров. Мы пересекли Силк-Кейс и оказались над Мар-де-лас-Антиллас. Гиппо взял курс на темно-сиреневую линию Гольфстрима на коричневатом горизонте.

— Всем подготовиться, — сказала Ана. — Шлемы снять.

Я стянул шлем. В него был вделан вентилятор, однако у меня со лба капал пот. Моя бритая голова мгновенно заледенела от холода. Марена, Лизуарте, Майкл, Хич, Гргур и я, моргая, поглядывали друг на друга с интересом: мы так и не выяснили, кто же из нас траванул. Мы быстро снижались. Ана из хвостовой части протиснулась вперед. Она вытащила из шкафчика маленький лобзик, а затем уселась в кабине рядом с ОСВ.

— Сотри остальные диски, — напомнила она ему и принялась распиливать щель в инструментальной панели над головой, словно вскрывала консервную банку. Затем по громкой связи приказала: — Всем отстегнуться и надеть спасательные жилеты. Не забудьте про наушники.

— Давай, Джед, идем, — позвала Марена и протянула мне руку.

После нескольких попыток я кое-как выдернулся из кресла. Марена помогла мне надеть желтую жилетку. Я чувствовал себя так, будто она меняет мне памперс. Она подала мне обычные плавательные очки, потом нашла шлем наподобие велосипедного, с маленьким световым маячком на макушке, напялила его мне на голову. Тут я увидел, что остальные уже экипировались.

— Не вынимай наушники, хорошо? — посоветовала Марена. — И не выключай канал, чтобы можно было разговаривать с остальной командой. Понял?

— Угу, — кивнул я. — Понял.

Голова у меня оставалась ясной, как прежде, но движения стали неловкими. Должно быть, я сильно устал. Секс, стимуляторы, успокаивающие средства, ночь без сна, сильный стресс. Пожалуй, сосну немного на плотике. Нет проблем. Майкл (который вроде кое-что понимал в летательных аппаратах) протиснулся мимо меня с двумя большими желтыми тюками — сдутыми спасательными плотиками; к ним прилагались разборные весла и даже два навесных мотора с запасом топлива на милю. Ана вышла из кабины с мотком изоляционной ленты. Взглянув повнимательнее, я догадался: это жесткий диск из черного ящика. Она села на пол, наклонилась над этой штуковиной, вытащила небольшую пластмассовую коробочку из середины и принялась тыкать в нее отверткой. Майкл проволок тюки мимо сложенной погрузочной клети и пристегнул их к рукояти у двери с левой стороны. Вероятно, оттуда мы будем десантироваться.

Ана встала.

— Все меня слышат? — спросила она.

Слышали все.

— Готовы к высадке? Приборы включены? Так, слушайте приказ. На первый плотик идет Джендо. Потом сразу же Аска и Пен-Пен. За ними Акаги и Козо. На второй плотик садится Зепп, затем Мардук и Широ. Потом я. Итого — пятеро на первом плотике и четверо на втором. Всем ясно?

Думаю, все поняли. Между нами, направляясь к хвостовой части, протиснулся ОСВ. Он присел, поднял крышку в полу и начал там копаться.

— Итак, — произнесла Вергара. — Помните: мы должны как можно скорее пересесть на катер С. Поэтому оставайтесь на связи. Вопросов нет?

Мы жестами выразили, что нам все понятно.

— Ваши жилетки автоматически раздуются, как только намокнут. Если нет — надуйте их через маленький ниппель. Все умеют падать спиной вперед?

Молчание.

— Как Жак Кусто, — пояснила она. — Кто не справится? Пен-Пен?

— Я дайвер, — ответил я.

— У него с этим проблем не будет, — пробормотала Марена.

— Никто не оставил на борту вещей, по которым нас могут опознать? Все отстегнулись? Пен-Пен?

Все были готовы.

— Помните, вам нужно всего лишь сидеть спокойно. Не дергаться. Мы всех подберем.

— Мы увидим катер секунд через восемьдесят, — сказал пилот. — Хочешь выйти с ними на связь?

— Больше никаких выходов в эфир, — строго произнесла Ана. — Они увидят маячки.

Она ударила кулаком по панельке в потолке, и большая дверь отъехала влево. Давление увеличилось, словно мы находились внутри шара, перекачанного воздухом. Черт, глаза слепит, подумал я. Мы были менее чем в десяти футах над гребешками волн, и даже на минимальной скорости казалось, словно мы несемся над водой на полном ходу. На горизонте висела полоса низких облаков. Над Нортист-Кей с цифровой ясностью светилась белая луна — рядом с Кровавой Зайчихой, уносящейся от Владык Ночи. Ана вышвырнула в дверь жесткий диск.

Сзади раздалось шипение, донесся запах WD40.[741]Я оглянулся. Рядом с ОСВ из пола хлестал фонтанчик. Он вскрыл один из смазочных трубопроводов и теперь возился с предметом, похожим на дешевые цифровые часы. Детонатор, подумал я. Черт. Пора сматываться. Самое время.

1 ... 198 199 200 ... 223
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса - Брайан Д'Амато"