Книга Призыв мертвых - Джеймс Баркли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уводи их наверх, быстро! Грязь приближается.
— Но отряд?
— Я им займусь. Давай, вперед!
Ильев повернул назад. Перед его глазами стремительно проносился сплошной поток обезумевших людей, но, глядя поверх голов, он приметил нескольких бойцов седьмого отряда, пытавшихся протолкаться и выбраться из сносившей их на запад толпы. Адмиралу удалось выдернуть одного, другого, еще двоих — он направил их вдогонку за остальными.
Крики звучали все громче, все ближе. Грязь — как странно звучало сейчас это полушутливое определение! — приближалась. Ильев снова всмотрелся в толпу и увидел ниже по улице молотящую в воздухе руку зажатого в толпе бойца. Пригнувшись, он бросился к нему, тот с криком рвался ему навстречу. Люди спотыкались о них, перелетали и падали. Одни беглецы карабкались на образовавшийся завал из тел, другие пытались обогнуть его, усугубляя и без того страшную давку. Увидев еще одного воина, пытавшегося обойти орущее месиво рук и ног, Ильев поманил его, шагнув навстречу, но тут один из уже выбравшихся моряков схватил его, дернул, и они оба отлетели назад. Снизу по улице, пятная стены домов, стремительно наползала плесень, Адмирал откатился подальше от дороги и поднялся на ноги, бранясь и отплевываясь.
— Сколько же еще людей обречено на смерть, — пробормотал Ильев, протягивая руку моряку, который, ухватившись за нее, прыжком вскочил на ноги. — Но тебе спасибо. Ты спас мне жизнь.
Неожиданно на проходившую перед ними главную дорогу пала тишина. Только что кишевшая народом, она оказалась усыпанной мертвыми телами, покрытыми отвратительной вонючей плесенью. Людей, только что отчаянно рвавшихся к спасению, мгновенно настигла смерть.
— Э, да они шевелятся! — выдохнул моряк.
— Вот и нам не мешает. Давай-ка рванем на Холм, вдогонку за остальными.
Они повернулись и побежали, провожаемые взглядами мертвецов. Ильев помчался по дороге, служившей для церемониальных шествий, поскольку знал, что Стертий собирался провести остальных через парк к дворцовым воротам с той стороны, где эта дорога соединялась с улицей Дел Аглиосов. Им предстоял нешуточный риск.
Любой шум пугал, поскольку никто точно не знал, как именно будут их преследовать мертвецы, а доносившиеся отовсюду крики и вопли звучали так, что выбивали из колеи даже видавших виды, закаленных ветеранов окениев. Ильев потерял семерых из своего отряда, однако дело могло обернуться гораздо хуже. Адмирал взмолился Окетару, чтобы ему не пришлось столкнуться с ними уже в другом качестве, и эта мысль подхлестнула его, добавив решимости.
Двадцать шесть морских пехотинцев и двое эсторийцев приближались к очагу нарастающего шума. Хотя они с самого начала рассчитывали застать у дворцовых ворот граждан, требующих, чтобы их впустили, такого напора они не ожидали. Люди валом валили со стороны улицы Дел Аглиосов на площадку перед Вратами Победы, другие толпами прибывали по дороге шествий. Ворота были открыты, и люди под крики и брань пытавшихся навести порядок караульных нескончаемым потоком вливались внутрь. Предприимчивые стражники в дюжинах мест сбрасывали со стен веревки и лестницы, которые тут же облепляли гроздья беглецов — за шанс вскарабкаться на стену шла ожесточенная борьба.
— Кашилли, прямо вперед! — крикнул Ильев. — Надо понимать, они собираются закрыть Врата Победы.
— Есть, кэп!
Еще до того, как его люди протолкались к голове тесного людского потока, в котором каждый правдами и неправдами стремился поскорее проскочить в створ ворот, Кашилли громовым голосом заорал:
— Расступись! Дорогу отряду окениев! Пропустить маршала и адмирала окетанов! По сторонам!
Благословение Богу, простые люди отреагировали, как ожидалось: готовые драться друг с другом насмерть за право прорваться в ворота, они стали торопливо расступаться, указывая один другому на Кашилли и шедших с ним моряков. С левой стороны у ворот образовался проход, были ли тому причиной окрики или грозный вид окениев, Ильева не волновало. Инерции рывка хватило, чтобы продвинуться вперед ярдов на двадцать, после чего толпа снова стала смыкаться, и возникла необходимость проталкиваться с помощью молота.
Желая по мере возможностей не прибегать к силе и сохранять порядок, Ильев, привлекая к себе внимание жестами, провозгласил:
— Маршал располагает важными сведениями, способными переломить ход сражения! Расступитесь и пропустите нас ради собственного спасения.
Однако у самых ворот толпа стиснула их со всех сторон. Их мотало то влево, то вправо, граждане жались к ним в расчете проскочить внутрь с моряками, Кашилли орал, призывая караул у ворот на помощь, но в результате продвижение застопорилось вконец.
— Кашилли, надо поднажать! — закричал Ильев. — Мы теряем время!
Кашилли расслышал этот призыв сквозь шум, гам и топот тысяч людей, рвущихся вперед в надежде на спасение. Воздух пропитался отчаянием. Откуда-то из задних рядов вперед просочилась весть о приближении мертвых: оставалось лишь подивиться тому, что она опередила смертоносную гниль.
Наконец отряд стражников со щитами и копьями выступил изнутри, расчистив в воротах проход, достаточный, чтобы пропустить отряд. Оказавшись во дворе, моряки бросились к фонтану, позади них в ворота продолжал вливаться поток граждан. Васселис приказал караульным закрыть ворота, а беглецов перенаправлять в парки. Ильев поддержал его — мертвецы рвались именно во дворец. Поэтому он и не являлся безопасным убежищем. Гниль могла быстро обрушить запертые ворота, с другой стороны, это позволяло выиграть хоть какое-то время, а значит, стоило усилий.
Дворцовый двор был пропитан яростью и злобой. Стража пыталась оттеснить толпу к базилике, Академии, штабным зданиям и самому дворцу. Результатом стала еще большая сутолока и неразбериха — эту битву они явно проигрывали.
И тут Ильев увидел почему. Он заметил людей в фонтане. Восходящие окружили остатки статуи вздыбленного коня и стояли прямо в бассейне. Что бы они ни затевали, вода должна была послужить им топливом — так, во всяком случае, Ильев представлял себе их работу.
Однако граждане, прорвавшиеся во двор дворцового комплекса, искали не только спасения, но и виноватых в обрушившемся на них бедствии. Восхождение в данной ситуации годилось на роль козла отпущения как нельзя лучше. Правда, фонтан окружало тройное кольцо гвардейцев Восхождения: подняв щиты и выставив вперед копья, они пока удерживали разъяренную толпу на расстоянии. Но люди бесновались вокруг, указывали пальцами, плевались, скандировали злобные оскорбления. Дело принимало опасный оборот.
— Кашилли, туда! Седьмой отряд, ко мне! Наши гости в безопасности.
— Понял, кэп!
Кашилли уже в который раз за этот день рванул напролом по направлению к трем Восходящим, стоявшим вокруг отважной старой женщины. Гнев на лице Эстер Наравни сам по себе отпугивал недругов, но сейчас этого явно не хватало. Она пыталась втолковать толпе, что Восходящие сейчас их единственная надежда, что только от них можно ждать спасения, но народ был настроен иначе. Проталкиваясь, Ильев уловил содержание куплета, который скандировали беснующиеся люди. Какой-то юнец, потрясая в воздухе кулаком в ритм словам, исступленно выкрикивал: