Книга Последняя любовь Скарлетт - Джулия Хилпатрик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И Скарлетт, утомленная впечатлениями минувшего дня, сразу же погрузилась в глубокий сон…
Ей снилось, что она опять та самая Скарлетт, та самая гордая и горячая южанка, которой когда-то все так восхищались…
Уже не ночь, но еще не утро…
Она, восемнадцатилетняя девочка, в тоненьком платье из светло-зеленого муслина, бредет по каким-то иссушенным солнцем холмам…
Откуда-то снизу, с извилистой, петляющей между холмами дороги до ее слуха внезапно доносится резкий скрип несмазанных колес, цоканье копыт и далекое ржание множества лошадей…
Скарлетт знает наверняка: там – Ретт… Капитан Батлер.
Она хочет спуститься туда, вниз, но колючие кусты терновника не дают ей этого прохода… Она пытается найти дорогу туда, вниз, к своему любимому, но удаляется все дальше и дальше…
Боже, что же делать?..
А ржание и цоканье копыт все дальше и дальше, и она вдруг понимает, что если не найдет дороги, то никогда больше не увидит своего любимого…
Боже, помоги мне!..
Скарлетт, зажмурившись, бросается в самую чащу, в самые заросли – колючки больно ранят ее тело…
Но все безрезультатно. Дороги туда, к подножью холма нигде нет. Но ведь она должна быть!.. Скарлетт узнает эти холмы – еще недавно она гуляла тут с Реттом… А там, внизу, они когда-то прогуливались верхом на лошадях. Как красив и благороден был в тот момент ее любимый!.. Как она любовалась им!..
Но где он?..
Да, да, конечно же, он там, внизу… Надо только найти дорогу…
– Ретт!.. – пытается крикнуть она, но из горла выходит только какой-то сдавленный стон. – Ретт!.. Любимый!..
Никакого ответа…
Холодная испарина покрывает лоб девушки…
– Ретт, любимый, помоги мне!.. Неужели я больше никогда не увижу тебя?..
Но цоканье копыт, скрип колес и лошадиное ржание все дальше и дальше…
– Ретт!..
Кто-то больно царапает, кусает ее за ноги… Скарлетт опускается на корточки и видит, что какой-то зверек впился ей в ногу своими острыми, как ножи, зубами…
Горностай!..
Да, тот самый, неожиданный подарок мистера Коллинза… Причем же тут сэр Джонатан – ведь она познакомилась с ним недавно, вчера… Или… Может быть, она давно была знакома с ним, с этим полковником армии генерала Шермана, но просто забыла?..
Нет, этого просто не может быть!
Но горностай…
В самом деле – откуда ему тут взяться?.. Ведь в ее родной Джорджии – а она теперь наверняка там, на своей родине, – горностаи никогда не водились…
Может быть, его просто подкинули, чтобы она не увиделась с Реттом?..
Может быть, это сделал полковник Коллинз из враждебной армии янки?..
Но для чего?..
Ясно, для чего – чтобы навсегда разлучить ее с Реттом… На этот раз – окончательно. О, Боже, как больно…
– Ретт, где же ты, ну сделай что-нибудь… Он не пускает меня к тебе, мой любимый…
Но конское ржание все дальше и дальше, все дальше скрип колес и цоканье копыт…
– Ретт!..
Боже, как больно… Этот горностай… Откуда он тут взялся?.. Что же делать?.. Почему никто не приходит ко мне на помощь?..
– Ретт!..
Неожиданно Скарлетт слышит за своей спиной горячее дыхание… Она оборачивается… Хвала Всевышнему!
Это Ретт… Он услышал ее, он бросил свой конный отряд, чтобы спасти свою возлюбленную… Боже, как я тебе теперь благодарна!.. Но… Но что это?..
Ретт с непроницаемым лицом приближается к ней… О, как ей больно!.. Она пытается сбросить горностая со своей ноги, но тот вцепился в нее мертвой хваткой… А Батлер… Он все ближе и ближе…
– Ретт, любимый… Спаси меня от этого зверя!.. Мне не от кого больше ждать помощи!..
Вот он подходит к Скарлетт – та не в состоянии вымолвить ни слова… Наклоняется… Берет горностая… Ласкает его, словно кошку…
– Ретт!..
Капитан Батлер, будто не слышит ее… Он, ни слова не говоря, хочет уйти…
Скарлетт не верит своим глазам… Как?..
Неужели он оставит ее тут, одну, погибать в этих непроходимых зарослях терновника?..
– Ретт!..
Но тот словно не слышит и не видит ее… Да, он уходит… Боже, что же делать?.. Он бросает меня!.. Что же мне делать?!. Наверное, он просто не заметил, что я тут… Наверное…
– Ретт!..
Батлер, ни слова не говоря, удаляется все дальше и дальше…
Скарлетт, набрав в легкие как можно больше воздуха, кричит изо всех сил:
– Ретт!.. Не оставляй меня!.. Ты слышишь?.. Ретт!.. Ретт!!. Ретт!!!
Но капитан Батлер уже исчез… Вокруг непроходимые заросли… Скарлетт знает – она погибнет тут… Одной ей никогда не выбраться…
– Ретт!!!
Она пришла в себя только после того, как Ретт, приподняв ее голову, дает стакан холодной воды…
«Боже, – подумала Скарлетт, – как, все-таки, хорошо, что это всего только сон… Ретт… Да, он тут, он рядом со мной… Он никогда не оставит меня в этих зарослях… Нет, он не такой, как в этом страшном сне – он любит меня, я вижу это…»
Дождавшись, пока Скарлетт успокоится, Ретт Батлер участливо спрашивает:
– Что-то случилось?..
Скарлетт благодарно посмотрела на него и слабым движением отвела его руку со стаканом.
– Да, дорогой…
– Что?..
Скарлетт, окончательно придя в себя, ответила:
– Мне приснилось такое… такое…
Ретт, поставив стакан на тумбочку, с мягкой улыбкой спросил:
– Что же?..
Слезы потекли по щекам Скарлетт… Она не могла, не могла сказать ему этого…
Ретт встревоженно произнес:
– Дорогая… Дорогая, не надо волноваться… Все хорошо… успокойся.
Вытерев слезы рукавом ночной рубашки, Скарлетт всхлипнула.
– Ретт…
Батлер не на шутку обеспокоился.
– Что с тобой?..
Слезы буквально душили Скарлетт.
– Мне приснилось…
– Скажи – тебе плохо?.. Может быть, вызвать врача?.. Скарлетт, скажи мне…
Скарлетт попыталась улыбнуться, но улыбка получилась похожей скорее на мучительную гримасу.
– Нет… не надо врача… Ты мой врач, Ретт… Не надо…
– Скажи мне, что такое?..
Скарлетт уткнулась мокрым от слез лицом в его сильное плечо.