Книга Развод отменяется - Хайди Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подумаешь. Ксанти оказалась более смелой, чем он ожидал. Только надолго ли ее хватит, когда она поймет, что он не собирался идти у нее на поводу.
– Ты куда? – окликнула его Ксанти.
– Собираюсь поднять якорь. У тебя есть две минуты, чтобы позвонить своему парню до того, как мы выйдем в открытое море.
– Я не сойду с этой лодки, пока ты не подпишешь документы.
Дэн резко повернулся, и Ксанти врезалась в его грудь. Она покачнулась и приземлилась на лавочку рядом с кубриком. Ее щеки густо покраснели.
Его охватило дикое желание.
– Я ничего не буду подписывать, черт подери.
Он встал у руля и повернул яхту так, что ветер начал наполнять главный парус.
– До Багамских островов, куда я направляюсь, четыре дня пути. Без остановок. Если хочешь застрять со мной на лодке на четыре дня, дело твое. Или можешь возвращаться вплавь в порт.
Дэн бросил взгляд через плечо, словно проверяя расстояние.
– Ты сильная пловчиха. До заката доплывешь.
Упрямое выражение на ее лице было таким бесценным, что он чуть не захохотал. Но потом вспомнил, что она приехала, чтобы защитить компанию человека, который вел себя с ним как с куском дерьма.
– Я не сдвинусь с места, пока ты не подпишешь эти бумаги. Если ты думаешь, что я боюсь провести с тобой четыре дня, ты очень сильно ошибаешься.
Пульсация внизу его живота возобновилась с новой силой, когда он услышал ее дерзкое заявление. Дэн отметил про себя, что жесткий характер был ей к лицу.
Только ей не повезло, потому что она выбрала неправильного соперника.
Ветер натянул главный парус, и яхта легко заскользила вперед.
Ксанти в панике схватилась за поручни, и перепуганное выражение ее лица было своего рода компенсацией за ноющую боль в его паху.
– Может быть, тебе все же следует бояться, – бросил Дэн. Теперь ему казалось, что он не так сильно злится от того, что ему придется провести пару дней наедине с Ксанти.
Она решила появиться здесь без приглашения, нарушить его уединенный отдых и поставить их двоих в такое положение, что ситуация может очень скоро выйти из-под контроля. Но если так, почему именно его должны волновать сложившиеся обстоятельства?
Предаваться безумию с Ксанти никогда не представляло трудности для Дэна. И, заметив невольно вспыхнувшую в ее глазах страсть, Дэн немного успокоился, потому что такая реакция говорила только об одном. То, что произошло между ними в гостиничном номере, было спонтанным и неудержимым не только для него самого.
Он не собирался подписывать эти шарлатанские бумажки, что послужило бы признанием того, что Ксанти была права, что не доверяла ему и не сказала правду. И что ее отец тоже был прав.
Чарльз Кармайкл обвинил Дэна в том, что тот был охотником за его деньгами, и, похоже, его дочь считала точно так же, иначе не стала бы заманивать его обманным путем, чтобы он поставил свою подпись.
Дэн был теперь достаточно богат и мог бы купить ее драгоценную компанию и продать ее в двадцать раз дороже, но он никогда бы не взял ни копейки ни от нее, ни от ее старика.
Однажды Ксанти принадлежала ему – она настаивала, что любит его. Но даже тогда она частично оставалась преданной своему отцу, иначе поставила бы под сомнение ложь, которую он наговорил ей о Дэне. Она могла бы попытаться связаться с ним после того, как у нее случился выкидыш. Она бы не допустила, чтобы Дэн поверил, будто она сделала аборт. И уж точно ей не нужна была бы гарантия, что он не позарится на эти пятьдесят пять процентов акций компании, которая никогда не была нужна ему.
Что ж, если она хотела провести следующие четыре дня, делая вид, что безразлична к нему, Дэн не станет возражать.
Посмотрим, кто сломается первым.
Потому что Дэн был на все сто процентов уверен, что это будет не он.
Усталость и стресс сдавили ей горло, когда лодка отплыла от пристани. Подавив панику, Ксанти смотрела на исчезающую на горизонте полоску суши. Она приехала, чтобы договориться с Дэном, воззвав к его здравому смыслу. И она добьется своего. Даже если ей придется треснуть его по башке чем-нибудь тяжелым.
– Прости, что не сказала тебе о завещании своего отца, – выпалила Ксанти. Наверное, он ожидал, что она будет робкой и покорной, но она растеряла эти свои навыки где-то над Атлантическим океаном. – Мне следовало быть честной с тобой сразу же, как я узнала, что ты не бросал меня десять лет назад, в чем убедил меня мой отец.
Дэн надел солнцезащитные очки и натянул маску безразличия, целиком сконцентрировавшись на управлении яхтой. И Ксанти так и не поняла, какое впечатление на него произвели ее слова.
Такое обращение только разозлило ее. Она глубоко вздохнула, наполнив легкие морским воздухом. Глупо, но Ксанти никогда раньше не замечала, с какой легкостью он подрывал ее уверенность в себе, отказываясь разговаривать с ней.
Ксанти нервно сглотнула, увидев, что лоцманский катер полностью исчез из вида, а суша превратилась в легкую дымку на горизонте с круизными лайнерами в виде крошечных точек.
Ей почему-то казалось, что, как только Дэн увидит ее перед собой, он тут же подпишет эти бумаги и положит конец этой комедии.
Но потом, когда между ними пролетела искра, и Ксанти почувствовала, как сладостно заныл низ ее живота, она поняла, что постоянно упускала из виду то, что Дэн был невероятно самонадеянным.
Поэтому ей придется скрывать, что она до сих пор не могла устоять перед ним.
– Ты не хочешь, чтобы я находилась здесь, я разделяю твое желание. Так почему бы нам не покончить с этим цирком, и тогда нам больше никогда не придется встречаться.
Дэн наконец перевел взгляд на нее. Темные стекла очков скрывали его реакцию, но, по крайней мере, он обратил на нее внимание.
Ксанти подумала, что в их разговоре намечается прогресс, пока Дэн не заговорил.
– Принцесса, я не подчиняюсь приказам.
Значит, он решил ее унизить.
– Ладно. Ты совсем отказываешься идти мне навстречу… – Ксанти схватила свой портфель с лавочки. – Но тебе так просто от меня не отделаться.
С этими словами она направилась на нижнюю палубу.
Прохладный воздух основного жилого пространства каюты приятно освежал разгоряченную кожу Ксанти, и она замерла на секунду, чтобы перевести дух и успокоить ускоренное сердцебиение.
Но она вся сжалась, когда ее глаза привыкли к царившему здесь полумраку, и она рассмотрела место, где они с Дэном проведут следующие четыре дня.
Снаружи яхта выглядела огромной, но Дэн, судя по всему, создавал ее с расчетом на скорость. Салон был прекрасно обставлен и декорирован самыми лучшими тканями. Здесь поместились диван, стол, полки с книжками и картами, штурманский столик и прекрасно оборудованный блок приготовления пищи. Но как тут помещался Дэн, такой высокий и широкоплечий? Здесь негде было развернуться, и они с Дэном наверняка будут все время сталкиваться при каждом движении волн.