Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пророчество Сингамара - Сергей Волчарин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пророчество Сингамара - Сергей Волчарин

228
0
Читать книгу Пророчество Сингамара - Сергей Волчарин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 132
Перейти на страницу:

Он замер перед входом в «хижину». Огромное помещение, сложенное из пяти кусков скалы, накрытые целой горой. Вход зиял, словно грот исполинской пещеры. Снатог невольно вздрогнул, но вошел внутрь. Внутри находились трое. Женщина, с распущенными черными волосами, с палец толщиной каждый. Она молча сидела и сшивала между собой шкуры разных животных. Нечто подобное он видел на большинстве сидящих снаружи великанов. Да и на самой женщине была точно такая же одежда. Мальчик, судя по его размерам, относительно других. Он был всего в два роста Снатога. Копия женщины. Мальчишка возился около женщины, выбирая подходящие шкуры из кучи, лежащей у ее ног. И старец. Голая лысина и седая борода, длиной превосходящая рост Снатога, говорили, что ему уже очень много лет. Но глаза все еще были живыми. В отличие от сородичей снаружи, в этих глазах читался острый ум. Старик сразу обратил внимание на вошедшего, его брови высоко взлетели в удивлении:

– Человек? Вот уж никогда не видел вас! Как же тебя сюда занесло?

«Неудивительно», – подумал Снатог. – «Людям настрого запрещено появляться здесь». Несмотря на близость деревни к Хоту, люди, и правда, страшились появляться здесь. Как и великаны, в свою очередь, не вмешивались в жизнь людей.

– Я пришел от имени людей. Над нами нависла беда. Нам нужна ваша помощь, – Снатог смиренно склонил голову, ожидая ответа.

Великан нахмурился. Стариковские морщины на лбу стали глубже.

– Как звать тебя, гость? Я Карад, это моя дочь Зидара, и ее сын, мой внук, Сардик.

– Снатог. Снатог Старгонский. Воевода на службе у градоправителя Старгона – Хедрига Старгонского.

– Присядь, Снатог Старгонский, и расскажи, что за беда нависла над родом людей?

Снатог сел напротив. Пытаться запрыгнуть на скамью не было смысла, поскольку она была выше Снатога почти в два раза. Он подробно рассказал историю о пришествии орков и, по горячности, развязанной в зиму войне. Старик выслушал его, не перебивая, затем, немного подумав, спросил.

– А что ты хочешь от нас? Мы с людьми уже сто лет живем, не влезая в дела друг друга. Нас эта беда не касается.

«Да уж, не многим ты умнее сородичей, как кажется на первый взгляд», – подумал Снатог, но все же смолчал на этот счет.

– Мы не знаем, зачем орки пришли к нам. Но они жестоки, воинственны. Победив нас, они не смогут долго усидеть на месте. Они пойдут войной и на вас. А их множество! Гораздо больше, чем всех людей в нашей стране! Мир на самом деле огромен и он полон этих созданий!

Снатог не знал, правду ли говорит, но он был обязан уговорить великанов помочь им. Одно он сказал честно: орков действительно гораздо больше, и они лучше подготовлены к войне. Людям их не победить.

– Когда они придут, мы примем бой! – в глазах старика появился злой блеск.

– Но их слишком много, вы должны помочь нам! Иначе они перебьют нас по-отдельности!

– Должны?! – брови деда вновь поползли на лоб. – Как ты смеешь говорить мне, что мы должны, человек?!

Сердце Снатога заколотилось в ужасе. Он все же разозлил великана. Теперь ему уже не выбраться из этой деревни. Его растопчут прямо здесь, а его кожа станет кусочком одежды кого-нибудь из них. Дикое племя!

Великан начал грозно раздуваться. Глаза наполнились кровью. Его дочь Зидара оторвала взгляд от шкур в своих руках, а мальчишка выронил из рук шкуры. Уже не рассчитывая на добрый исход, Снатог крикнул последний довод, который у него был:

– Но вы обещали помочь! Сто лет назад, ваши предки!

Великан внезапно осекся, глаза снова прояснились.

– Что?

– В ответ на нашу помощь. Сто лет назад, когда вы только спустились с гор. Люди помогли вам, за что вы поклялись отплатить им тем же, когда придет нужда!

Лоб великана снова покрылся складками. Он впал в глубокую задумчивость, что дало Снатогу время отдышаться от недавнего ужаса. Спустя, как показалось Снатогу, вечность старик снова заговорил.

– Я вспоминаю что-то такое. Я дам тебе ответ позже.

– Когда?

– Позже, – отрезал великан. – После собрания. Там мы и решим, должны ли мы вам помогать.

– Хорошо…

Снатог не стал спорить больше. Недавняя вспышка гнева великана дала понять, что, если он хочет вернуться к людям, лучше лишний раз промолчать.

Уже ближе к вечеру старик снова объявился. За это время Снатога успели угостить местным варевом. Некая похлебка из мяса всех животных, которых удалось поймать в лесу. На вкус было вполне неплохо. Был приятный аромат трав и мяса. Да и вышла похлебка весьма наваристой. Карад пригласил его войти в свою хижину. Там они снова расселись, как и сидели днем. Старик долго молчал, затем, собрав все мысли воедино, ответил.

– Мы помним наш долг и наше обещание. Мы согласны вам помочь.

Снатог ощутил, как с его плеч свалилось нечто, размером и весом схожее с самим Карадом. Старик продолжил:

– Мы отправляем вам на помощь шесть десятков мужчин, хороших охотников, а значит, воинов. Они выдвигаются завтра на рассвете. Ты поведешь их?

– Нет, но у меня есть карта, я дам ее вам, – Снатог достал из сумки свиток с картой, которых оказалось полно в библиотеке Неоры. На ней он тут же, при Караде, пометил Неору. Внезапно он осекся. – Вам нужно попасть сюда. Но переход по пещере невозможен ввиду вашего роста…

– Наши охотники пойдут горными тропами. Мы знаем, где этот город, Снатог Старгонский, мы будем там через дюжину дней. Ты будешь ждать нас там?

– Да, я и принц Пронт из Хота, он возглавляет этот поход. Я очень надеюсь, что мы продержимся до вашего прихода и прихода армии Хотии.

– Мы тоже будем надеяться. Не гневайся на меня, воин, я стал старым, понимаю все не так ясно, как раньше. Я не хотел яриться на тебя.

После этих слов, Снатог неожиданно ощутил некую симпатию к великану. Он ведь и правда старик, не стоит держать на него обиды. Лишь примирительно махнув рукой, Снатог двинулся из хижины, когда его окликнул Карад:

– Ты можешь переночевать в моей хижине, путь неблизкий.

– Мне нужно попасть в Хот перед отправлением. Нужно оставить некоторые распоряжения.

– Но до вашей столицы далеко идти.

– Я не пойду пешком. Я полечу на грифоне, – Снатог снова непроизвольно вздрогнул. Если полуптица еще не убежала, не блуждает ли она по лесу голодом? Вряд ли великаны оставили ей достаточно добычи после себя. А если так, то не обезумеет ли эта тварь и не нападет ли на самого Снатога?

– Ну, тогда бывай, Снатог Старгонский, – улыбнулся великан. – Хорошей тебе дороги. Надеюсь, мы еще увидимся. Дожить бы до того дня…

– Увидимся, я в этом уверен.

Снатог покинул хижину Карада и двинулся в лес, где оставил своего непутевого спутника. Грифон отреагировал на удивление дружелюбно, даже вскрикнул что-то радостное, вместо обычного яростного клекота. Странно, но, не смотря на дурной нрав, грифон оказался верным спутником. За путь в одну сторону Снатог успел привыкнуть к нему, и, видимо, полуптица тоже стала принимать нового наездника. Грифон даже не шелохнулся, когда Снатог взгромоздился на него. Он сделал пару скачков вперед для разгона и взмыл между кронами деревьев в холодное небо.

1 ... 18 19 20 ... 132
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пророчество Сингамара - Сергей Волчарин"