Книга Бабочка из бездны - Серж Брюссоло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Друзья потихоньку спустились с холма. Они продвигались как слепые, очень осторожно. Вернувшись в «грот», Пегги и песик закутались в одеяло. Девочка заснула, держась за руку Себастьяна.
* * *
Проснулись они очень рано, стуча зубами от холода. Пегги и голубой пес разделили между собой запасы еды, которые дала им с собой бабушка Кэти. Здесь была вареная колбаса с запахом фиалки, розовый сыр с черникой, сухое печенье из турлузиновой муки. Себастьян, равнодушный к еде, беспрерывно осматривал мягкие стены пещеры, вздрагивая всякий раз, когда они меняли форму под воздействием ветра.
– Ангус вполне способен спрятаться за этой стеной, – шепнул он. – Даже сейчас он, может, подслушивает нас и потешается.
Пегги взглянула на мягкую «стену», надеясь разглядеть прозрачный силуэт.
– А если он и есть кузнец? – воскликнул голубой пес. – Вы об этом не подумали?
– Нет, но это очень здравая мысль, – высказался Себастьян. – Он разыгрывает из себя несчастного неудачника, а в действительности может оказаться хозяином плавильни… Почему бы нет?
– Во всяком случае, это еще одна причина, чтобы быть осторожными, – подытожила Пегги Сью.
– Внимание! – мысленно пролаял пес. – Он как раз выходит из дома… И идет сюда!
– Я лучше спрячусь, – сказал Себастьян, двумя руками откапывая себе местечко в стене пещеры. – В случае опасности я буду недалеко.
За три секунды мальчик проскользнул в разрыв, который только что для себя устроил. Пегги поспешила пригладить ладонями стенку, чтобы скрыть отверстие. Едва она вернулась на место, как Ангус вошел в грот. Он поприветствовал компанию громогласным «здравствуйте» и уселся на пол, как у себя дома. Девочка, чтобы сохранить хладнокровие, достала из мешочка ручку, блокнот и притворилась, что зарисовывает план облака.
– Ну что? – пробурчал Ангус. – Как прошла первая ночь? Не слишком ли холодно было? Не очень страшно?
– Было темно, в двух метрах ничего не разглядишь, – пожаловалась Пегги. – Я не выходила из пещеры, боялась свалиться вниз.
– Что и случалось много раз, – засмеялся бесцветный человек. – С работниками фермы, которых хозяин отправлял сюда, так же как тебя… Им хотелось доказать, что они умнее других, и – гоп! – ныряли в пустоту.
Опустив глаза, он рассмотрел карту, которую неумело начертила Пегги, и пожал плечами.
– Ты теряешь время, – проворчал он. – Форма облака неустойчива. Постоянно изменяется. Ветры без конца перекраивают ее на свой лад. В этом и заключена опасность. Кажется, что ты знаешь местность, думаешь, что можно положиться на свою память… но это грубая ошибка. Я видел немало людей, свалившихся вниз, хотя они полагали, что умеют здесь ориентироваться.
Это, по-видимому, его забавляло. Пегги заметила, что он не отрывает глаз от ручки, которую она зажала пальцами. Он смотрел на нее с лихорадочным возбуждением, с алчностью изголодавшегося животного.
– Ты не можешь дать мне ее на время? – вдруг спросил он. – Мне надо кое-что написать… Все мои карандаши стали белыми, поэтому ты оказала бы мне услугу, если бы…
Пегги не успела ответить, как Ангус накрыл ручку своей огромной ладонью.
– Я… Я вернусь через секунду, – пробормотал он и резко поднялся. – Мне надо кое-что записать, пока я не забыл. Памяти совсем нет. Извините меня.
Озадаченная Пегги смотрела, как он вышел из грота и побежал к своему жилищу. Голубой пес бросился за ним. Через пять минут песик вернулся абсолютно растерянным.
– Ты никогда не догадаешься, что он сделал с ручкой, – обратился он к девочке.
– Что? – спросила Пегги Сью.
– Он ее съел.
* * *
Теперь стало очевидно, что у Ангуса была какая-то тайна.
– Я уверен: он – кузнец! – без конца повторял голубой пес. – Он выбрасывает за борт всех, кто может его разоблачить. Он опасен. Главное, не поддавайся на его притворные ужимки безобидного плюшевого медведя. Он – убийца.
Себастьян придерживался того же мнения. Он смастерил для себя что-то вроде облачной накидки, оторвав кусок стены. Закутавшись в эту эластичную одежду, он сливался с окружающей обстановкой и становился почти невидимым.
– В этом надо разобраться до конца, – решил Себастьян. – Постарайся узнать, что он там у себя готовит. Я всегда буду держаться неподалеку, и, если он попытается причинить тебе зло, я вмешаюсь, – сказал он Пегги Сью.
Пегги не пришлось долго ждать, потому что Ангус вскоре снова появился.
– Вторую ночь ты не проведешь под открытым небом, – заявил он нарочито успокаивающим и мягким, как пушок цыпленка, голосом. – Ты рискуешь умереть от холода. Переходи ко мне, моего дома хватит на целую армию. Я часто привожу туда животных, когда температура опускается слишком низко.
– Это так любезно, конечно, – ответила Пегги, хотя ей стало не по себе.
В тот момент, когда девочка вешала свой мешок Ангусу на плечо, она заметила нечто необычное: его глаза стали черными.
«Как чернила ручки, которую он съел…» – подумала Пегги.
Бывший работник фермы выглядел необыкновенно возбужденным. Он потирал руки и тихонько посмеивался без всякого на то повода. Это было похоже на скрип двери на ржавых петлях.
«Он все время на тебя смотрит, – прогнусавил голубой пес в мозгу Пегги Сью. – Ты этого не замечаешь, но он пожирает тебя глазами».
Девочка попыталась приободриться, повторяя себе, что следом за ними идет Себастьян, закутанный в свое облачное покрывало. Маленькие черные глазки Ангуса выглядели странно на его молочно-белом лице.
«Как детская раскраска, – подумала Пегги. – Что же это означает? Бабушка наверняка смогла бы мне объяснить, жаль, что ее здесь нет».
– Я приготовил горячего молока, – сообщил Ангус. – Подумал, что тебе это будет полезно после такой холодной ночи.
Усаживаясь на кухне, Пегги отметила, что языки пламени в незамысловатом очаге были белыми.
– Иногда я брожу вблизи плавильни, – объяснил хозяин. – Подбираю немного угля, а также дров, это дает мне возможность поддерживать слабенький огонек в доме.
Он показал пальцем на кучу каменного угля, сваленного в углу кухни.
– Ты раньше не видела белый уголь, правда? – расхохотался он.
Довольный своей шуткой, он целую минуту смеялся один. Пегги уже начала скучать, как вдруг хозяин стал серьезным.
– Я хочу предложить тебе одно дело, – заявил он сухим голосом. – Я куплю у тебя краски…
– Что? – переспросила девочка, ничего не понимая.
– Не притворяйся дурочкой, – рассердился Ангус. – Ты прекрасно поняла, о чем речь. Только цвет создает цвет. Если я буду есть цветные продукты, то постепенно перестану выглядеть как снеговик. Я знаю, так не надолго, но все же это лучше, чем ничего. Мне известно, что у тебя есть запасы цветной еды. Печенье из турлузиновой муки, я его куплю, потому что оно очень красное, это придаст моим щекам розовый цвет. Кроме того, есть еще голубой песик. Я съем его мясо, а кожу выдублю. И у меня будет красивый синий жилет.