Книга Глаза в глаза - Гвинет Холтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О да… – Артур подошел к ней, не в силах побороть искушение. – Вы ведь знаете, что бы я сделал сейчас, если бы вы не были замужем?
– Нет, – тихо ответил Мерилин, провокационно подняв к нему лицо. – А что бы вы сделали?
Артур обхватил руками ее голову и поцеловал в губы. Не глубоко и страстно, но так нежно, чтобы Мерилин поняла – если у нее еще были сомнения на этот счет, – что он сходит по ней с ума.
С губ Мерилин слетел едва уловимый не вздох, не стон, а что-то похожее на «да».
Артур прервал поцелуй, боясь, что это легкое прикосновение и вкус ее губ спровоцируют его на откровенность и он скажет, что знает о ее обмане.
– Вот это, – мягко ответил он и отстранился.
Мерилин смотрела на него широко открытыми глазами; она выглядела потрясенной.
Очень хорошо, ей будет над чем подумать, мелькнуло у Артура в голове.
– Спокойной ночи, – сказал он, коснувшись рукой ее щеки.
Когда он ушел, Мерилин быстро задвинула засов, накинула цепочку и прислонилась спиной к двери. Она еще чувствовала его губы на своих губах.
Господи, помоги мне! – мысленно взмолилась она. Для нее было удовольствием принимать Артура у себя дома, готовить ему еду. Она даже не хотела задумываться над тем, что с ней сотворил его легкий поцелуй. Артур, должно быть, заметил, как она отреагировала на него. Очень жаль.
А еще хуже, что он проник в ее дом. В какой-то момент Мерилин вдруг вообразила, что он принадлежит ей. Артур выглядел очень естественно в ее квартире.
Но Мерилин беспокоило, что он слишком близко подобрался к ней. Пьяным он, конечно, не был, но она была уверена, что совершенно трезвый Артур никогда бы не явился в ее дом незваным. Она только надеялась, что коктейли немного притупили его мозг и Артур не заметил отсутствия следов «мужа» в квартире.
Мерилин решила поторопиться с продвижением контракта с «Файтс спорт», чтобы можно было поскорее покинуть «Уолдком» с чистой совестью. Когда Артур уже не будет ее боссом, она сможет позвонить ему, и тогда будет видно, есть ли на самом деле между ними что-то серьезное.
Нарушив его приказ, она просидела за столом несколько часов, шлифуя текст контракта. Работу она закончила далеко за полночь. Раздеваясь, Мерилин считала каждый предмет одежды, который снимала с себя. Артур немного ошибся. Свитер, джинсы, колготки, трусики – четыре. Она не сказала ему, что на ней не было лифчика.
Мерилин надела пижаму и почистила зубы. Готовясь ко сну, она мысленно играла с Артуром в карты на раздевание. Когда она легла в кровать, в ее воображении Артур стоял в одних носках.
Заснула она далеко не сразу.
Артур проснулся с предчувствием чего-то необыкновенного. Так он просыпался только в детстве, в свой день рождения.
Лицо Артура озарилось улыбкой. Он закинул руки за голову и стал думать о том, как развивались события вчерашнего вечера.
Он пережил момент триумфа, когда случайно – надо же, как повезло! – увидел в ресторане воркующих друзей Мерилин. Потом он, будучи слегка под градусом, зашел к ней домой. Артур скривился, вспомнив о своем наглом вторжении, но он был вознагражден за небольшое унижение, когда обнаружил еще одно доказательство того, что Мерилин живет одна.
Правда, он по-прежнему не мог понять, почему Мерилин продолжала делать вид, что у нее есть муж. Она казалась ему нормальной, разумной женщиной. Что ж, эту загадку он попытается разрешить.
Встав, Артур принял душ и сварил себе кофе. В семь часов утра, он решил, что уже можно звонить. Если кто и мог помочь ему в решении шарады, то это Шелли.
– Как поживаешь? – бодро спросил Артур, когда Шелли сняла трубку.
– О, Артур. Я подумала, что звонит твой брат.
В ее голосе слышалось разочарование, и Артур тоже пожалел, что звонит он, а не Джимми.
– Давно не говорила с ним? Я тоже. Он, наверное, сидит в каких-нибудь джунглях вдали от цивилизации и наблюдает за бытом дикарей.
– Наверное, – грустно согласилась Шелли. – А ты по какому поводу звонишь в такую рань?
– Какой смысл иметь родственников, если им нельзя позвонить в предрассветный час? – пошутил Артур.
– В этой жизни за все надо платить, братец. Насколько я понимаю, тебе нужен совет страдающему от безнадежной любви, так?
Артур поморщился. У него, очевидно, все было написано на лице, когда они с Шелли встретили в парке Мерилин. Но он надеялся, что она заметила это только потому, что была наблюдательной.
– Да, я хотел обсудить с тобой кое-что.
– Это будет стоить тебе завтрака.
– Договорились.
Они встретились в баре, в который частенько захаживали. В их распоряжении было полчаса.
Шелли заказала йогурт и фрукты, он – тосты с джемом.
– Ты всегда ешь на завтрак омлет, – удивилась она. – Что случилось?
– Захотелось чего-нибудь другого ради разнообразия, – ответил Артур, пожав плечами.
На самом деле он, не думая, сделал заказ. Омлет подсознательно ассоциировался у него теперь с Мерилин, им она угощала его вчера вечером. Неужели он становится сентиментальным?
– Так что у тебя стряслось? – спросила Шелли.
– Мерилин не замужем.
Артур не собирался вот так, с ходу, выкладывать ей эту новость, но им обоим надо было ехать на работу, и у него не было времени подробно рассказывать Шелли о неожиданной встрече в ресторане.
Шелли спокойно отнеслась к его сообщению.
– Артур, в нашей стране никто не может получить развод так быстро. Ты имеешь в виду, она ушла от мужа?
– Нет. Мерилин не жена Билла. Я думаю, она вообще никогда не была замужем.
– Ничего не понимаю. Объясни поподробнее, – попросила Шелли.
Артуру пришлось поведать ей о том, что произошло за последние сутки, включая прощальный поцелуй перед его уходом из квартиры Мерилин. Когда он закончил, Шелли сказала:
– Действительно, странная история.
– Странная?! – в изумлении воскликнул Артур. – Ненормальная, я бы сказал. Поэтому я сразу подумал о тебе.
– Благодарю, – сказала Шелли, саркастично улыбнувшись.
– Ты же понимаешь, что я имею в виду, – стал оправдываться Артур. – Мне надо знать, зачем женщина идет на такой обман.
Шелли неторопливо съела несколько кусочков фруктов.
– Это самозащита, – наконец ответила она. – Ничего другого мне не приходит в голову. Посмотри сам. Ты говорил, что она потеряла работу из-за того, что ударила сослуживца, который приставал к ней. Я думаю, мужчины часто лезут к ней со своими «нежностями», и ей это надоело. Она одинока и красива, поэтому ваш брат считает, что к ней можно подкатиться в любое время.