Книга Зеркало души - Фелиция Флакс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эта — тоже может, — согласился он. — Медеи они все такие. А вот вы, Радмилочка, другая.
— Да что вы! И какая же я? — Радмила изогнула губы.
Ипатов-старший уставился на них.
— Просто другая. Разрешите вас поцеловать?
Радмила посмотрела на Феликса. Тот не искал ее глазами.
— Разрешаю.
Виталий Викторович склонился и с чувством приложился к ее оголенному плечу. Радмила изумилась. Она ждала жаркого поцелуя в губы. И разочаровалась.
— Вы промахнулись?
— Намеренно.
— Вторая попытка будет?
— Несомненно.
И он поцеловал в другое плечо. Для симметрии. Радмила вздохнула. Виталий Викторович тоже.
— Женские плечики сделаны из сахара. Они такие сладкие.
— Да вы гурман, Виталий Викторович.
— О да.
Тут неожиданно объявились Феликс с Медеей. Медея змеей скользнула к Виталию Викторовичу, и тот с готовностью сжал ее гибкую талию. Медея склонила головку ему на плечо. Радмила жалела, что у нее нет с собой зажигалки, чтобы подпалить развратнице платье. В ней вдруг проснулся воинствующий пуританский дух, которому требовались кровавые жертвы.
Феликс взял ее за руку.
— Извини, задержался, — шепнул он, и теплое дыхание всколыхнуло мягкие волоски, вившиеся у виска.
Виталий Викторович взглянул на них по-отечески, то есть по-иезутски. От этого пронзительного взгляда у Радмилы проснулись мурашки и стали шустро расползаться по телу. Ипатов-старший мог быть весьма опасным типом.
Но Виталий Викторович, раскланявшись, стремительно направился с Медеей к своему знакомому, которого якобы только что заприметил. Рыжеволосая бестия, увлекаемая им, успела лишь бросить в сторону Феликса быстрый голодный взгляд. Ее обжигающая грива взвилась за спиной, как победный флаг.
Радмила выпятила губу.
— Когда построишь корабль, обязательно назови его «Арго».
— Я пока не собираюсь в плавание. — Феликс многозначительно приподнял брови.
— Это тебе так кажется. Но кое-кто уже взял курс на…
— …на фиг.
* * *
Презентация была в самом разгаре. Что-то говорили в микрофон, шутили и пели. Пили, ели и разрывали друг друга на части глазами. Шепотки ползли по залу, как крохотные юркие змейки, кусали и отравляли. Тела потели, мозги растапливались.
Радмила поняла, что ненавидит презентации.
И эту — особенно.
Ее первую и последнюю презентацию, где помимо всего прочего на нее таращились ее собственные глаза. Со всех стен. Даже с потолка.
Жуть.
«Глаза б мои меня не видели».
Она не заметила, как снова очутилась одна. Феликса на этой презентации постоянно дергали и куда-то звали. Радмила даже не поняла, кто и куда его утащил в этот раз. Услышала только нежный зовущий голосок: «Феликс, дорогой», и Феликс обронил свое сотое «пардон» и тут же испарился, оставив ее допивать бокал в одиночестве.
От великой досады Радмила влила в себя его полностью. Она обвела взглядом помещение, переполненное веселыми суетливыми людьми. В глазах рябило от развевающихся по углам шаров и цветов. Она уже почти собралась закручиниться, но тут ее саму окликнул тихий журчащий голос:
— Здравствуйте, Радмила.
Радмила посмотрела в сторону говорившего и не удержалась от выразительной гримаски. Рядом с ней робко стоял официальный представитель «Оптик-Лайф», господин Чижиков.
— Здравствуйте, — проговорила она нервно.
Рыбьи глаза Чижикова ее пристально изучали. Они ее хотели. Прожорливая рыба нацелилась на наживку.
«Где же у него все-таки жабры? — вновь озадачилась Радмила, вертя пустой бокал в подрагивающих пальцах. — Они где-то обязательно должны быть. Рыбы же ведь дышат».
— Как поживаете, Радмила? — Господин Чижиков улыбнулся.
— Прекрасно, — улыбнулась Радмила.
— Наша фирма чрезвычайно довольна работой, проделанной агентством «Триколор». Появление новой рекламы «ОптикЛайф» стало заметным событием в городе. О ней даже в новостях сообщили.
— Да-да, — закивала головой Радмила, с ужасом обнаружив, что господин Чижиков взял ее за руку. — Да-да.
— И вы сыграли важную роль. Без ваших необыкновенных глаз вряд ли получилось столь красиво и впечатляюще.
— Да-да. — Китайские болванчики кивают точно так же.
— Могу ли я предложить вам, Радмила, выпить? У меня запасен отличный тост.
— Да-да.
Чижиков подозвал официанта с подносом, и Радмила похолодела — на подносах у официантов было только шампанское, а шампанское для нее после мартини и шабли — почти ЛСД.
— Нет-нет, — запоздало воскликнула она, но, взглянув в подернутые тиной глаза господина Чижикова, осеклась и решила все же выпить.
«Феликс мерзавец. Он должен был меня спасти от этой глубоководной рыбины. А уж коли не соизволил совершить геройский поступок, то получит меня в конце вечера абсолютно невменяемой и с астрономическим счетом за разгромленный зал. Так ему и надо. Кстати, где он, предатель?»
— Пойдемте присядем вон туда. — Воодушевленный господин Чижиков усиленно заморгал. — Там открыто окно и воздух свежее.
Радмила позволила себя увлечь в укромный уголок. Господин поднял бокал и произнес:
— Выпьем за «ОптикЛайф», которая открыла ваши чудесные глаза, Радмила.
«До сих пор закрыть не могу», — мысленно съехидствовала Радмила, с мстительным удовольствием отпивая шампанское.
После господин Чижиков, воровато оглянувшись по сторонам, вдруг схватил ее руку и принялся со смаком целовать пальцы. Радмила, лишившись дара речи от изумления, попыталась вырвать оскверненную руку, но черта с два у нее это получилось — хватка у Чижикова оказалась акульей.
«Господи, да эта карликовая акула меня сожрет. Она явно меня перепутала с наживкой».
Тут ее глаза, как на грех, натолкнулись на волнующую сцену в зале: прекрасная Медея игриво тянула Феликса танцевать. Тот почти не сопротивлялся. Обхватил рыжую заразу за талию и привлек к себе.
Шампанское было уже в голове, пузырьки взрывались в районе темечка, и в глазах у Радмилы все окрасилось в багрово-красные тона. Именно в этих тонах перед ней внезапно вырисовался Виталий Викторович.
— Радмилочка! — возопил он, будто не замечая ее пальцы, находившиеся практически во рту у господина Чижикова. — А я вас везде ищу. Вы слышите музыку? Она зовет нас танцевать. Валерий Львович, — Ипатов-старший с лучезарной улыбкой кивнул замершему господину Чижикову, — позвольте у вас украсть вашу прекрасную даму. Она мне обещала танец. И я его жду.