Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Проклятие холодного озера - Роберт Лоуренс Стайн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие холодного озера - Роберт Лоуренс Стайн

335
0
Читать книгу Проклятие холодного озера - Роберт Лоуренс Стайн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20
Перейти на страницу:

Ноги скользили по толстому ковру из опавших листьев. Мне приходилось огибать упавшие деревья и заросли колючих кустарников.

Громадные корни деревьев перегораживали тропинку. Высокая — едва ли не с меня ростом — сухая трава нависала над узкой тропинкой, словно хотела накрыть меня с головой.

Тропинка разделилась на две. Я на миг остановилась, пытаясь решить, куда мне идти. Может быть, они обе ведут к городу?

Я стояла в нерешительности и вдруг услышала тихий голос. Кто-то пел. Птица?

Нет, это был человеческий голос. Девчоночий.

— О нет, — простонала я. Обернулась на звук и увидела Деллу. Она сидела на нижней ветке большого дерева неподалеку от развилки и пела, покачивая головой из стороны в сторону. Ее голубые глаза поблескивали на свету. Она смотрела на меня сверху вниз.

— Ты… ты шла за мной?! — выдохнула я. — Откуда ты знала, что я… — У меня сорвался голос.

Она захихикала.

— Ты моя напарница, — отозвалась она. — Нам надо держаться вместе.

— Нет! Ни за что! — завопила я. — Ты проиграла, Делла. Ничего у тебя не выйдет. Я не буду твоей напарницей. Потому что даже близко теперь не подойду к этому проклятому озеру. И я не утону, как ты!

Улыбка Деллы погасла.

— А с чего ты решила, что я утонула? — Она покачала головой. — Ты ошиблась. Я вовсе не утонула.

У меня челюсть отвисла.

— То есть как?! — Я ошарашено уставилась на нее.

— Закрой рот, Сара. А то муха влетит. — Делла запрокинула голову и рассмеялась. Потом она резко умолкла и опять покачала головой. — Как вообще можно утонуть в этом озере, когда там столько правил?! Они там помешаны на своей безопасности на воде. Никто никогда не тонул в Холодном озере!

— Ты не утонула? — тупо переспросила я. — Тогда как же ты умерла?

Она схватилась руками за ветку и наклонилась ко мне. Ветви деревьев просвечивали сквозь ее прозрачное тело. Я видела, как шевелятся на ветру листья деревьев — видела прямо сквозь Деллу.

— Очень просто, — вздохнула она. — Однажды, на очередном вечернем костре, мне надоело выслушивать эти дурацкие правила поведения на воде. Я встала и пошла в лес.

Она тряхнула головой и откинула волосы назад.

— Я хотела просто погулять в тишине. Но тогда я не знала, что в этом лесу полно ядовитых змей.

Я задохнулась:

— Змеи?! В этом лесу?! Делла кивнула:

— Здесь их полно. Я умерла потому, что меня укусила змея. Вот так вот, Сара.

— Но… но… — У меня сорвался голос. — Но ты же всегда была рядом с озером или на озере, — выпалила я. — Почему я всегда тебя видела только на озере?!

— А ты разве не понимаешь, Сара? — сказала она. — Я это специально делала. Чтобы ты стала бояться озера. Чтобы тебе становилось страшно при одной только мысли о том, чтобы пойти на озеро. Потому что я знала, что ты захочешь сбежать отсюда. И побежишь через лес. Я знала, что ты побежишь через лес и умрешь здесь, как я… и станешь моей напарницей. Потому что одной мне скучно.

— Нет! — завопила я. — Я не стану твоей напарницей! Я не хочу умирать! Не хочу!

— Сара, смотри! — Делла показала пальцем на землю у меня под ногами.

Я опустила глаза и увидела огромную черную змею. Она лежала, свернувшись кольцом вокруг моих ног.

30

— Теперь мы с тобой будем вместе! — радостно проговорила Делла. — Навсегда! Навсегда!

Я застыла на месте, боясь даже вздохнуть. Змея зашевелилась и обвила мою ногу. Я чувствовала, как ее теплая сухая чешуя скребет меня по голой коже.

— Не-е-ет, — сдавленно прошептала я, когда змея подняла голову.

— Это совсем не больно, — подбодрила меня Делла. — Вот увидишь. Совсем не больно. Как будто пчела укусила. И всё.

Змея зашипела и открыла пасть.

— Мы с тобой будем вместе! Уже навсегда! — Делла выпевала слова на мотив радостной песни. — Теперь Сара будет моей напарницей!

— Нет, — послышался резкий решительный голос. — Сара не будет твоей напарницей.

Я хотела повернуться на звук голоса. Но не могла пошевелиться. Я чувствовала, как змея еще туже обвивает мою голую ногу.

Но я все равно узнала этот голос.

— Бриана! — воскликнула я. — Что ты здесь делаешь?

Она выбралась на тропинку из зарослей высокой травы.

Она стремительно наклонилась, схватила змею за хвост, сдернула ее с моей ноги и зашвырнула подальше в кусты.

Потом Бриана повернулась к Делле:

— Сара не будет твоей напарницей, потому что она моя напарница! — закричала она.

Делла широко распахнула глаза и удивленно вскрикнула. Она едва не упала вниз — ей пришлось вцепиться в ветку обеими руками.

— Ты?! — завопила она. — Что ты здесь делаешь?

— Да, это я. Я вернулась, Делла!

— Но… но как же ты… — Голос у Деллы сорвался.

— В прошлом году ты меня донимала. Пыталась убить меня, — проговорила Бриана. — Все лето ты не давала мне покоя. Тебе хотелось, чтобы я стала твоей напарницей. Ты меня напугала до полусмерти… Да, Делла? Этого ты и добивалась?!

Я видела, что Бриана ужасно злится.

— Ты думала, я испугаюсь и не приеду на следующий год, — продолжала она. — Но я приехала. Я приехала в лагерь, чтобы предупредить и защитить другую девочку, которую ты выберешь себе в жертву!

— Не-е-ет! — взвыла Делла.

Я наконец все поняла. Я подошла к Бриане и встала с ней плечом к плечу.

— Бриана моя напарница! — заявила я в полный голос. — А на следующий год я тоже приеду в лагерь, чтобы предупредить другую девочку!

— Нет! Нет! Не-е-е-ет! — вопила Делла. — Вы не можете так со мной поступить! Я так долго ждала! Так долго!

Она отпустила ветку и погрозила кулаком нам с Брианой.

Покачнулась, потеряла равновесие…

Она попыталась схватиться за ветку, но промахнулась.

И бесшумно упала на землю.

А потом она пропала.

Просто пропала, и все.

Я тихонько вздохнула и тряхнула головой.

— Она навсегда ушла? — пробормотала я. Бриана пожала плечами:

— Не знаю. Будем надеяться, что навсегда. Я повернулась к ней:

— Ты… ты спасла мне жизнь! Спасибо, Бриана.

Я шагнула к ней.

— Спасибо!

Я хотела ее обнять… Но мои руки прошли сквозь ее тело. Я задохнулась. Схватила ее за плечо. Но не почувствовала ничего. Вообще ничего. Я в страхе отпрянула. Бриана прищурилась:

1 ... 19 20
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие холодного озера - Роберт Лоуренс Стайн"