Книга Как отказать красивому мужчине - Хелен Филдинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Табличка с названием гостиницы «Стандард-отель» висела вверх ногами, словно отражая общую атмосферу безумия. Когда-то это был дом престарелых, но сейчас его превратили в святилище голливудской роскоши с налетом ретро. Контраст его нынешних обитателей с прежней клиентурой потрясал воображение. Мало когда Оливии приходилось видеть в одном месте такую концентрацию привлекательных, сияющих молодостью людей, болтающих по мобильникам. Девицы всех мастей – в камуфляжных штанах и бюстгальтерах от купальников, в платьях в облипку, в джинсах с настолько заниженной талией, что кружевные стринги торчали из них сантиметров на пять. Бритоголовые парни с козлиными бородками, в узких джинсах, откровенно демонстрирующих все их достоинства, или в мешковатых штанах с ширинкой на уровне колен. С потолка на цепях свисали кресла из прозрачного пластика, напоминающие стручки фасоли. Полы, стены и потолок с претензией на роскошь были обтянуты бархатом. У входа на площадку с бассейном находился диджейский пульт, где крутили пластинки, а у стены за стойкой регистрации в некоем подобии стеклянной клетки восседала девица в одном белом кружевном белье, поглощенная чтением книги. В этой обстановке Оливия чувствовала себя словно семидесятилетний академик, страдающий ожирением, которого вот-вот попросят выйти вон из-за несоответствия стандартам заведения.
Полуголая администраторша вручила ей записку от Мелиссы, в которой та поздравляла ее с приездом в Лос-Анджелес и сообщала, что кастинг начнется утром и съемочную группу можно легко найти в баре или холле.
Как всегда, портье настоял на том, чтобы сопроводить Оливию в номер, несмотря на отсутствие багажа. Его лицо напомнило те, которые дети изображают на досках для рисования, добавляя с помощью магнитиков бороды и усы. У парня – точнее, вполне взрослого мужчины – были крашенные в иссиня-черный цвет волосы, характерная козлиная бороденка, длинные баки и узенькие очки в темной оправе. Зрелище не для слабонервных. В довершение образа крутого мачо рубаха на странном персонаже была расстегнута почти до пупа, демонстрируя мускулистую грудь.
Портье распахнул перед ней дверь номера. Там была низкая кровать, ванная, отделанная оранжевой плиткой, ярко-синий пол и огромное кресло-мешок серебристого цвета. «Может, не стоит выдерживать квартиру в белом цвете? – предавалась размышлениям Оливия. – Пожалуй, стоит оформить ее в стиле семидесятых: немыслимое сочетание ярких цветов, да и идея с креслами из прозрачного оргстекла на цепях тоже неплоха…»
– Как вам нравится номер? – прервал поток ее мыслей портье.
– Такое впечатление, что я попала на съемочную площадку фильма «Барбарелла»[7].
– Что-то не припомню такого. Наверное, я еще и на свет не появился, когда он вышел, – сказал он.
Вот ведь наглец! Уж тридцатник тебе, наверное, есть. Проницательный взгляд ярко-голубых глаз как-то не вязался с нелепой прической и растительностью на лице. Жертва моды, не иначе. Портье без усилий поднял чемодан и поставил его на кровать, словно это был бумажный пакет из супермаркета. Тренированное тело также не соответствовало странному стилю. Но не стоит забывать – это же Лос-Анджелес, там еще и не такое увидишь: актер, он же бодибилдер, вполне возможно, еще и интеллектуал, подрабатывающий портье.
– Вот так-то будет лучше, – произнес парень, распахивая массивное окно так легко, как будто это были тюлевые занавески. Комната тут же взорвалась калейдоскопом звуков: внизу у бассейна вечеринка была в полном разгаре, взрывные волны света пульсировали в такт оглушительной музыке. Дальше простиралась панорама ночного Лос-Анджелеса – пальмы, украшенные гирляндами разноцветных лампочек, неоновая вывеска с надписью «Отель «Мирадор». Город сверкал огнями, словно шкатулка с драгоценностями.
– Да, обстановочка прямо-таки располагает к отдыху, – ехидно сказала Оливия.
– А вы откуда приехали?
– Из Майами.
Странный портье профессионально точным жестом схватил ее за руку и принялся изучать ожог.
– Это что такое? Баловались фондю?
– Нет, йоркширским пудингом.
– И что случилось?
– Сожгла его к чертовой матери.
– И что вас привело в Лос-Анджелес?
– Такие понятия, как «завеса тайны», вам знакомы?
Он издал короткий смешок.
– Мне нравится ваш акцент.
– Там, откуда я родом, все так говорят.
– Вы здесь работаете? Наверное, вы актриса?
– Нет. А вы чем здесь занимаетесь?
– Работаю портье. Может, потом посидим, выпьем что-нибудь?
– Нет.
– Хорошо. Что я еще могу для вас сделать?
«О да, вотри благоухающий бальзам в мои ноющие кости и поменяй повязку на обожженной руке, ты, такой прекрасный, волнующе сильный кусок мяса, подозрительно смахивающий на интеллектуала…»
– Не беспокойтесь, все отлично.
– Вот и хорошо. Мой совет: не расстраивайтесь по пустякам.
Оливия проследила глазами, как он уходит, захлопнула дверь, заперла ее и даже накинула цепочку. Она поймала себя на том, что напоминает себе этакого образцового семьянина, волею судеб оказавшегося в деловой поездке за границей: кругом соблазнительные юные красотки, сбивающие с пути истинного и отвлекающие от дел. Кстати, а зачем она вообще сюда приехала? Ради статейки про начинающих актрисок для глянцевого журнала? Вовсе нет. Она здесь с важной миссией – ее ждет журналистское расследование. Именно так, и не иначе.
Она распаковала вещи и принялась их раскладывать, придавая комнате более обжитый вид. Самые ценные вещи она спрятала в сейф, а потом, после минутных раздумий, вытащила из косметички пудреницу с «Angel Dust» – пудрой с эффектом сияния. Незаменимая для девушки вещь – кожа становится на удивление шелковистой и приобретает жемчужный блеск. Оливия тщательно припудрила каждую цифру замка сейфа – прямо как Джеймс Бонд. Впрочем, вряд ли Джеймс Бонд додумался бы до того, чтобы покрывать замок сейфа дорогущей пудрой с эффектом сияния. Ну и ладно.
Покончив с мерами предосторожности, Оливия включила канал CNN.
«И снова о главных новостях дня. Число погибших продолжает расти. Предполагается, что ответственность за вчерашний взрыв «Океан-отеля» лежит на «Аль-Каиде». В результате этого теракта погибли двести пятнадцать человек, четыреста семьдесят пять получили ранения и двести пятьдесят пропали без вести. Вы страдаете от недержания мочи?»
Картинка на экране резко сменилась, и перед взором Оливии предстала седовласая женщина весьма преклонного возраста, выделывающая танцевальные па в комнате, полной людей. Оливия с раздражением выключила телевизор. Ну почему они не могут предупредить, когда заканчивается выпуск новостей и начинается эта глупая реклама, или хотя бы сделать паузу?
Оливия позвонила администратору и спросила, не найдется ли у них свежего номера «Sunday Times», но газета должна была поступить только к обеду следующего дня. Оливия открыла ноутбук и начала изучать материалы на сайте газеты.