Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Сапфировые звезды. Изумрудные искры - Кира Стрельникова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сапфировые звезды. Изумрудные искры - Кира Стрельникова

843
0
Читать книгу Сапфировые звезды. Изумрудные искры - Кира Стрельникова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 94
Перейти на страницу:

Виконтесса сердито нахмурилась и поджала губы, метнув на Рихета мрачный взгляд.

— Думаю, интерес короля мимолетный, — несколько сухо ответила она и поспешно перевела тему. — Милорд, я, собственно, хотела сообщить вам только, что с принцессой вопросов не возникнет. Она понимает, зачем ее послал сюда отец, но не претендует на место рядом с королем. И еще… — Юффи покосилась на мага. — Похоже, у Нимиры есть дар предвидения. И я его вижу, когда он начинает работать, — призналась Ручеек.

Лиори кивнул, не сильно удивившись.

— Ну, я почему-то подозревал нечто подобное, — отозвался он. — То, что ее высочество понимает ситуацию, тоже радует. Тем не менее я все же попрошу вас быть осторожной, миледи. — Маг стал серьезным. — Что вы можете сказать об этом?

Он достал из кармана маленький пузырек из темного стекла и протянул Юффили.

— Только не открывайте, — предупредил он.

Слегка озадаченная девушка взяла и послушно подняла вещицу перед собой, разглядывая ее. «Лазурка?» — позвала она драконицу. «Я не чувствую магии в том, что внутри, — ответил зверь. — Если там яд, то растительного происхождения». Виконтесса прищурилась, зачем-то призвала свой дар… Пузырек вдруг на несколько мгновений окутался темно-фиолетовой дымкой с искрой, и Юффи от неожиданности чуть не выронила его.

— Что там такое? — снова нахмурилась она и поспешно положила флакон на стол. — В нем нет магии, но… я увидела что-то, — запнувшись, ответила девушка.

— Это кровь диких драконов, она запрещена к использованию законом Димарии в любых количествах и в любых зельях, — пояснил Лиори и забрал пузырек. — Этот образец хранится у меня в кабинете. Не буду вдаваться в подробности, но сама по себе эта кровь неопасна. Только при попадании внутрь организма она необратимо влияет на него, вызывая смертельные изменения. И у меня есть основания полагать, что эта дрянь имеется в наличии у небезызвестной вам графини де Гринле. — Маг пристально посмотрел на виконтессу. — Различить кровь дракона может только такой дар, как у нас с вами, миледи, ну или маг такого уровня, как его величество.

Юффи прокрутила в голове только что услышанное, вспомнила, что рассказывал Лиори про смерть королевы и довольно быстрое приближение Элилы к спальне короля… Просчитать возможную интригу было для нее делом нескольких мгновений — тоже часть дара. Девушка уставилась на Лиори, чувствуя, как по спине спустился холодок.

— Леди Бирюза имеет отношение к смерти ее величества Аларты? — тихо спросила она.

Глаза Лиори опасно блеснули.

— Леди, то, что я вам сейчас скажу, не должно выйти за пределы этой комнаты, — так же тихо ответил граф. — Королева умерла родами, только ребенок появился на свет в виде дракончика. Мертвого. Трансформация при беременности возможна только в одном случае, как я выяснил совсем недавно… — Лорд де Эйно сделал паузу. — Если в организм каким-то образом попала кровь диких драконов.

ГЛАВА 4

В гостиной воцарилась тишина, и Юффили казалось, что биение ее сердца слышно всем.

— Королева принимала эту гадость в течение довольно длительного времени, потому и произошли такие необратимые изменения, — продолжил Лиори. — Не буду утомлять подробностями расследования, оно вас все равно не коснется никоим образом, но я хочу предупредить: будьте осторожны. — Маг пристально посмотрел на Юффиль. — Проверяйте все, что попадает на стол к вам и к принцессе. Пока леди Элила во дворце, я ни в чем не уверен.

— А обыскать ее покои, чтобы найти флакон? — виконтесса похлопала пальцами по губам. — Это же серьезная улика.

— Во-первых, она далеко не дура хранить такую вещь прямо во дворце, — начал было терпеливо объяснять Лиори, но девушка сама его перебила.

— Ну да, и вряд ли она лично добавляла эту гадость, — кивнула Ручеек. — Хорошо, я поняла, милорд, спасибо за предупреждение.

— Тогда не смею вас больше задерживать, — улыбнулся маг. — Приятной прогулки завтра.

Щеки девушки потеплели, она вскинула на графа настороженный взгляд.

— Откуда вы знаете?.. — пробормотала виконтесса.

— Его величество отложил все дела после завтрака, предупредив, что будет очень занят. — Глаза Лиори весело блеснули. — И что во дворце его тоже можно не искать. Ну а исходя из того, что я видел сегодня на приеме…

— Можете не продолжать, — оборвала его Юффи и с досадой поджала губы. — Что ж, всего хорошего, милорд. — Она подняла взгляд на Рихета. — Спокойной ночи.

Она уже почти дошла до двери, как виконт окликнул ее:

— Ручеек! — Девушка обернулась и вопросительно посмотрела на него. — Так все-таки мне дальше ухаживать за тобой или нет? С его величеством соперничать — себе дороже выйдет. — Несносный Рихет широко ухмыльнулся и подмигнул.

Юффиль фыркнула, рванула дверь и чуть не хлопнула ею со всей силы, но сдержалась и аккуратно прикрыла. Вот еще, ну с чего, с чего все взяли, что у короля так резко поменялись привязанности?!

До покоев принцессы Юффи почти бежала, сердито сопя и пытаясь совладать с возмущением. «Милая, а что ты так завелась-то? — ехидно поинтересовалась Лазурка. — К тебе проявил интерес сам король, между прочим, есть чем гордиться!»

— Я тебе уже говорила, пусть с поцелуями к другим лезет! — раздраженно огрызнулась вслух Юффи, благо никого рядом не было. — Я не как эти… дамочки! Все, хватит на тему короля.

Драконица благоразумно послушалась. Ручеек же, вернувшись в свои комнаты, еще немного почитала, чтобы отвлечься, и легла спать. К сожалению, сон не принес облегчения, наполненный смутными видениями и снами, не особо подходящими для молодой девушки. Поэтому к завтраку Юффиль вышла хмурая и слегка раздраженная, а вот принцесса сияла улыбкой и демонстрировала отличное настроение.

— Ручеек, неужели вас так удручает предстоящая прогулка? — весело поинтересовалась она.

Виконтесса смогла улыбнуться.

— Я просто не очень хорошо спала, ваше высочество, — уклончиво ответила девушка. — Думаю, прогулка поможет мне развеяться.

— О, очень надеюсь. Вам больше идет улыбка. — Нимира склонила голову к плечу, окинув собеседницу задумчивым взглядом. — И давайте в дальнейшем без титулов, я все-таки хоть и принцесса, но младшая.

— Как скажете, — повеселев, отозвалась Юффиль.

Но едва она потянулась за чайником, чтобы налить себе чаю, в дверь раздался негромкий стук. Брови Нимиры поднялись, она покосилась на замершую виконтессу, а та уставилась на дверь, будто за ней находилась змея.

— Ведь еще не двенадцать, — пробормотала она, чувствуя, как от внезапного волнения сердце забилось в горле.

«Так там и не его величество, — невозмутимо отозвалась Лазурка. — Служанка какая-то». Юффиль не удержала облегченного вздоха, за что заработала ехидный смешок от Нимиры, и хозяйка покоев пригласила войти.

1 ... 18 19 20 ... 94
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сапфировые звезды. Изумрудные искры - Кира Стрельникова"