Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Боевики » Лезгинка по-русски - Сергей Самаров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лезгинка по-русски - Сергей Самаров

405
0
Читать книгу Лезгинка по-русски - Сергей Самаров полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 64
Перейти на страницу:

– Согласен, – улыбнулся Тихомиров. – «М-16» – дрянь, а коллиматорный прицел я бы и на свой «калаш» с удовольствием поставил.

– И амуниция, и оружие из Грузии, – сделал вывод подполковник. – Грузинская армия, что получает от американцев, с удовольствием продает боевикам. Раньше в массовом порядке распродавали, сейчас боевиков меньше стало. Грузинские кладовщики тоскуют. И еще кое-что в рюкзаках – это тоже из Грузии. Хотелось бы мне знать, что это за лекарство…

И словно в ответ на риторический вопрос подполковника Занадворова, в нагрудном кармане его разгрузки завибрировала трубка спутниковой связи. «Виброзвонок» этой трубки по звуку походил на легкое жужжание рассерженной пчелы. Сергей Палыч глянул на монитор и сразу ответил:

– Слушаю вас, товарищ полковник!

Звонил полковник Самокатов.

– Вы где находитесь, Сергей Палыч?

– Ведем преследование тройки бандитов. Они ушли с тропы и движутся в сторону метеостанции. Пытаемся догнать. Условия для прохождения сложные. Имею основания предполагать, что у нас скорость передвижения выше. Надеемся настичь их раньше, чем дойдут до метеостанции. У вас нет возможности связаться с метеорологами? Предупредить бы их…

– Я узнаю. Мы сейчас на аэродроме, вылетаем на место вместе со следственной бригадой. Мне трудно найти возможность сторонней связи. Но я поручу. Я помню по карте, где метеостанция. Но она отмечена, как нерабочая…

– Уже работает. Там трудятся муж с женой. Их сын сейчас с нами, проводником. Бандиты застрелили его собаку, мальчика не тронули, поскольку он из тейпа Дидиговых… Кстати, Хамзат утверждает, что у одного из бандитов винтовка «М-16». Судя по оставленным следам, и обувь образца американского горного спецназа. Видимо, грузинские поставки. Что в рюкзаках, мы пока не знаем.

– Видимо, то же самое «лекарство от простуды», – предположил полковник. – В Москве такое уже появилось у распространителей наркотиков. Мне пару часов назад передали сводку. Может быть, из той же партии…

– Это наркота?

– В Москве был фенциклидин.

– Мне это ничего не говорит. Я не специалист.

– Нехорошая штука. Достаточно дешевая, но более опасная, чем героин. Вызывает быстрое привыкание, иногда дает необратимые последствия. Даже для человека, которому вовремя помогут остановиться.

– Так что, товарищ полковник, идут массовые поставки?


Самокатов в некоей невнятной задумчивости помычал в трубку, но все же высказался:

– Похоже на то, Сергей Палыч. Думаю, это еще не массовые поставки, а наработка каналов. И ваша задача – проверить это. Если не сумеем вовремя сориентироваться, процесс может стать необратимым или по крайней мере сложнообратимым. Бороться со свершившимся фактом всегда сложнее, чем пресечь процесс в зачатке. А чтобы предотвратить, надо иметь полную информацию, которой у нас пока нет. Пока только отдельные намеки, но разрозненные и не дающие целостной картины. А таковую иметь следует обязательно. Необходимы в первую очередь достаточно компетентные информаторы. Хотя бы должны рассказать, что сами видели, чтобы дать нам возможность знать, что и где искать. А что для этого следует сделать, вы понимаете?

– Брать живыми… – вздохнул Занадворов.

«Брать живыми» бандитов – задача всегда сложная. Уничтожить их тоже сложно, потому что все они умеют хорошо воевать – научились за много лет. Школа, конечно, не та, что у спецназа ГРУ, тем не менее боевые условия становятся хорошей школой. И сдаваться бандиты не любят. И потому всякая попытка захватить их живыми часто чревата потерями в собственных рядах.

– Ну вот, вы понимаете правильно. Надеюсь, и к этому вопросу подойдете ответственно, поскольку сам вопрос гораздо важнее уничтожения десятка банд боевиков. Брать живыми! Обязательно! У нас, повторяю, пока нет никаких конкретных данных. Московский след «выщелкивает» посредников, но поставщика не просмотреть. Возможно, фенциклидин в Москву поступил по вашему каналу; возможно, канал был самостоятельный. Тем не менее поставки уже организованы и грозят оказаться массовыми, судя по большой партии, отправленной в такой короткий промежуток времени. И для нас чрезвычайно важно найти источник производства. Фенциклидин не растет в поле. Это синтетический наркотик; для его производства необходимо знание химии, некоторые практические навыки и несложное лабораторное оборудование. Где-то такая лаборатория работает. Наша с вами задача таким образом определена конкретно – найти ее.

– Существует, надо полагать, в Грузии… – напомнил Сергей Палыч, этими словами показывая, что граница создает дополнительные трудности.

– Грузинскими законами такое тоже преследуется.

– Если не одобряется руководством страны. Тогда грузинский закон становится ничуть не более ущербным, чем наш, российский, и закрывает глаза на происходящее.

– Это естественно, – согласился Самокатов. – Но нас мнение руководства соседней страны должно волновать меньше всего, нас волнует здоровье собственных граждан. Нам необходимо найти сам источник. И потому ваша задача по захвату живых курьеров приобретает особое значение. Они пришли оттуда, через границу, следовательно, могут знать об определенном перевалочном пункте. А дальше уже будем думать.

– Мы постараемся, товарищ полковник.

– У меня все. Нам лететь до места полтора часа. Через это время я вам позвоню. До связи!

– До связи, товарищ полковник! Постарайтесь предупредить метеорологов!

– Я распоряжусь.

– И… Относительно звонка. Мы будем работать. Лучше я сам позвоню, когда закончим.

* * *

Сложность преследования заключалась в том, что военные разведчики пока ни разу не видели бандитов, за которыми гнались, и потому не знали, насколько велика дистанция между ними. Это мешало правильно рассчитать свои возможности и понять, где следует прибавить скорости, а где можно соблюдать естественную осторожность. И потому рисковали даже там, где требовалось передвигаться медленно. Но подготовка позволяла преодолевать многие преграды. Хамзат старался не отстать от офицеров – он к этому пути был более привычен, многократно проходил его; тем не менее сил не хватало, чтобы выдерживать высокий темп, и мальчишка отстал. Но ждать его никто не стал, надеясь завершить обязательный предстоящий бой до того, как Хамзат догонит группу.

Так миновали перевал, самостоятельно отыскивая проход. Спуск, вопреки обычному, дался легче подъема – потому, наверное, что тяжелая авиация когда-то бомбила только один склон и не наворотила обломков скал со стороны спуска. Но, главное, находясь на середине спуска и завершив очередной поворот, спецназовцы увидели и здание метеостанции, и бандитов, что приближались к ней. И даже двух людей, мужчину и женщину, что стояли рядом с небольшим щитовым домиком и молча ждали подходящих.

– Громобой, – позвал подполковник снайпера. – На позицию!

– Понял, – отозвался старший лейтенант Шумаков. – С кого начинать?

1 ... 18 19 20 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лезгинка по-русски - Сергей Самаров"