Книга В твоей власти - Анна Делайл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От огорчения Клементина пропустила момент, когда Кэтрин кончила играть. Слушатели вновь стали настаивать, чтобы Клементина села за клавесин. Встрепенувшись, она ответила им вымученной улыбкой и вернулась к инструменту. Однако, начав играть, она забыла обо всем. Музыка отвлекла ее от грустных мыслей, и вскоре Клементина почувствовала покой и свободу. Слушатели попросили ее сыграть еще несколько вещей, причем Хью взял на себя труд переворачивать страницы нот. Закончив, Клементина мило улыбнулась ему, благодаря за помощь.
– Возможность оказать услугу такой талантливой музыкантше – уже удовольствие, миледи. И такой красивой, – добавил Хью, склоняясь к ее руке.
Клементина встала от клавесина, несколько смущенная такими непривычными похвалами и вниманием. И тут она в первый раз заметила Джейми. Настроение ее сразу испортилось. Она не знала, что муж находился в комнате; судя по недовольной гримасе, он не был очарован ее способностями.
– Пожалуйста, не уходите, – запротестовал Дейви, когда Клементина сделала шаг назад от инструмента. – Вас еще должны послушать Алекс и Джейми.
– Хорошо. – Клементина улыбнулась его юношеской восторженности, благодарная, что хоть кто-то из присутствующих высоко оценил ее усилия. Она снова села за клавесин и стала перелистывать ноты в поисках знакомых мелодий.
Джейми рассердила не музыка, а та картина, которую он застал в музыкальной комнате. Видеть, как Хью фамильярно склоняется над Клементиной, а она радостно улыбается ему, было нестерпимо. В Джейми рождались непривычные, неизвестные ранее чувства. В конце концов, это была ЕГО жена, и ему было неприятно оказаться свидетелем ее непринужденной болтовни с другим мужчиной. С мужчиной, которого он не любил и которому никогда не доверял. То, что Клементина так весело улыбалась Хью, а на него – мужа – смотрела с настороженностью, привело Джейми в бешенство. Он почувствовал желание сбить Хью с ног… уложить его лицом в грязь!
Едва владея собой, Джейми обернулся к Дейви и с нескрываемой злостью сказал:
– Ты не прав, Дейви. Думаю, к этой минуте все в Гленахене услышали игру Клементины. Ведь клавесин не самый тихий инструмент на свете. – Обернувшись затем к жене, он добавил: – У тебя был долгий утомительный день. Пойдем, пришло время отдохнуть.
– Но я в-вовсе не устала, м-милорд, – отозвалась Клементина, не обратив внимания на опасные нотки в голосе мужа. – Я буду рада играть и д-дольше.
Никто в комнате не вымолвил ни слова: все услышали в отрывистой речи лэрда предостережение.
– Не спорь со мной, Клементина. Я сказал тебе, что надо идти, и не потерплю ослушания. – В голосе его звучала откровенная угроза. Клементина растерянно уставилась на мужа, потрясенная его тоном. Она ошеломленно застыла с листком нот в руках.
В порыве слепой ярости, удивившей его самого, Джейми пересек комнату и, схватив девушку за руку, повел ее за собой.
Едва они остались одни, Клементина резко высвободила руку и, выпрямившись во весь свой миниатюрный рост, впилась разгневанным взглядом в лицо Джейми. Возмущение непонятным, неразумным поведением мужа пересилило ее страх перед ним.
– Т-ты думаешь, что тебе стоит только щелкнуть пальцами, чтобы все послушно подчинились?! – задыхаясь и заикаясь, сердито выговорила Клементина и, не дожидаясь ответа, продолжила: – Т-ты думаешь, мне приятно, что меня выволакивают из комнаты у всех на глазах? Как ты смеешь?!
– Если не нравится, в следующий раз делай, что тебе велят, – отвечал Джейми, все еще не владея собой.
Как получилось, что он так быстро рассвирепел? Что-то с ним неладно. Он ведь знал, что Клементина не собиралась вести себя вызывающе, даже если намерения Хью были не такими невинными. И все же он не удержался и унизил ее перед всеми.
Синева ее глаз потемнела от гнева и теперь походила на цвет штормового моря. Джейми завороженно уставился на жену. Ему стало неловко за свою несдержанность.
– Клементина… – начал он, кладя руку ей на плечо. Она в раздражении скинула ее прочь.
– Я с-сама найду сегодня дорогу к себе! М-мне не нужны и нежеланны твои проводы!
Резко отвернувшись, Клементина направилась прочь от мужа, но Джейми снова поймал ее за руку. Зрелище ее негодующего лица, напряженная осанка окончательно развеяли остатки его злости. Улыбка тронула его губы. Реакция жены очень удивила его. Он думал, что она струсит от его резких слов, но она явно сочла, что с ней обошлись несправедливо, и разозлилась. В Джейми пробудилось восхищение ее отвагой, и он широко заулыбался.
– Что, р-ради всех святых, ты находишь в этом смешного? – требовательно осведомилась Клементина, тщетно стараясь выдернуть руку из его сильных пальцев. – Я н-не вижу ничего забавного в публичном выговоре!
– Полагаю, что нам стоит продолжить наш разговор где-нибудь в другом месте, – почти весело произнес он. – Уверен, что ты тоже не хочешь, чтобы окружающие слушали нашу перебранку.
Крепко сжав пальцы на ее тонком запястье, Джейми потащил Клементину вверх по лестнице. Какой маленькой и хрупкой была ее рука! Опасаясь причинить Клементине боль, Джейми слегка ослабил хватку, но не так, чтобы жена могла освободиться.
Приведя Клементину в ее спальню, Джейми свободной рукой закрыл за ними дверь и, повернувшись, спросил:
– Так на чем мы остановились?
Клементина упрямо молчала. Может быть, она слишком далеко зашла, повысив на него голос? Конечно, Джейми ее сильно разозлил, но теперь, оставшись с ним наедине в запертой комнате, Клементина снова струхнула. Однако, не желая, чтобы муж догадался об этом, она вызывающе уставилась на него, глядя как могла дерзко. Его же глаза откровенно смотрели не на ее лицо, а куда-то ниже, на… грудь, которая продолжала неистово вздыматься после бурной вспышки.
Клементина постаралась успокоить дыхание, что было совсем нелегко под страстным взглядом Джейми. С трудом сглотнув, она наконец нашла подходящие слова.
– Я-я обращалась к вам с просьбой, милорд, не делать выговоры прилюдно, – заикаясь произнесла она.
– Должен ли я понимать так, что вы предпочитаете выслушивать их здесь, в этой комнате?
Клементина потупилась:
– Д-да, милорд.
Вид жены, стоявшей перед ним с опущенной головой в ожидании неизвестно какого наказания, ужаснул его. Неужели она думает, что он станет ее бить? Потрясенный таким поворотом событий, Джейми немедленно отпустил запястье жены и взял ее маленькие ладони в свои.
– Клементина, Клементина!.. Не смотри так потерянно! Я вовсе не собираюсь тебя наказывать. Это я виноват. Я вспыльчивый, и сегодня мой горячий характер прорвался… по причинам, которые тебе не понять. Ты меня прощаешь?
Клементина подняла на него настороженный взгляд:
– Да, милорд.
– Джейми. Меня зовут Джейми.
– Я знаю.
– Я хочу, чтобы ты звала меня по имени.