Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Остров забвения - Барбара Вуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров забвения - Барбара Вуд

137
0
Читать книгу Остров забвения - Барбара Вуд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 86
Перейти на страницу:

— Эд попросил меня посидеть с ребятишками.

— Когда?

— Пару часов назад. Позвонил с завода и попросил забрать детей из школы. Сказал, что поедет прямо в клуб. С этим своим другом, Хэнком Керли.

— Спасибо. Я позвоню туда.

На самом деле Хэнк Керли вовсе не был другом Эда. Он занимал пост начальника отдела сбыта и работал под руководством Эда три года. Именно Хэнк убедил Эда вступить в рокфордский мужской клуб «Ракетка», очень шикарное место, и с тех пор они ездили туда два-три раза в неделю.

Сисси набрала номер секретаря директора клуба и только тут вспомнила, что никогда не звонила Эду в клуб. Но дело было срочное. Ей не давало покоя, что муж за весь день не нашел времени позвонить.

— Алло, — сказала Сисси, услышав женский голос. — Мне нужно поговорить с мужем. Он играет у вас в ракетбол.

— Конечно. Его имя?

— Эд Уитборо. — Она повторила по буквам.

Дожидаясь ответа, Сисси услышала, как мимо окна кто-то прошел. По асфальту процокали высокие каблуки, а затем послышался знакомый смешок. Должно быть, соседи куда-то выходили, а теперь вернулись. Может быть, теперь они займутся любовью при луне?

— Мне очень жаль, но среди членов клуба человека по имени Эд Уитборо нет.

Она захлопала глазами.

— Он вступил в клуб три года назад.

— Мне очень жаль.

Сисси задумалась. Наверно, она неправильно запомнила название клуба.

— А другой ракетбольный клуб в Рокфорде есть?

— Нет, мэм.

Может быть, он ездил туда как гость Хэнка? Эд говорил, что Хэнк был одним из основателей клуба, созданного девять лет назад.

— Тогда поищите, пожалуйста, Хэнка Керли. Это довольно срочно.

Дверь в соседнем коттедже открылась, затем захлопнулась, и настала тишина.

— Прошу прощения, — ответили на другом конце провода. — Хэнка Керли в наших списках нет тоже.

Сисси нахмурилась.

— Пожалуйста, проверьте еще раз. Он — один из членов-основателей.

— Мне очень жаль.

Сисси положила трубку и уставилась на телефон. Следующие пятнадцать минут она потратила на звонки во все фитнес-клубы Рокфорда. Ни в одном из них понятия не имели об Эде и Хэнке.

Где ее муж?

Она снова позвонила домой и попросила свекровь найти номер домашнего телефона секретарши Эда.

— Что-то случилось? — с тревогой спросила миссис Уитборо.

— О нет… Просто я перепутала даты, — не придумав ничего лучшего, пробормотала Сисси. Следовало спросить: «Эд точно сказал, что поедет в ракетбольный клуб?», но это только еще сильнее встревожило бы его мать и вызвало бы ненужные подозрения. Она была уверена, что все в порядке. Наверно, Эд сейчас сидит дома у Хэнка и просит разрешения воспользоваться телефоном, чтобы позвонить жене.

Секретарша Эда была дома.

— Привет, Сьюзен, это Сисси Уитборо. Извините, что беспокою, но не могли бы вы сообщить мне домашний номер Хэнка Керли?

— Кого?

Сисси стиснула трубку.

— Хэнка Керли. Начальника отдела сбыта.

— Прошу прощения, миссис Уитборо, но я не знаю никакого Хэнка Керли. Нашего начальника отдела сбыта зовут Джим Фелан. Он занимает этот пост уже шесть лет.

Сисси уставилась в стену. Ее отделяли от соседей кирпич, доски, слой краски, полоска травы между коттеджами, еще один слой краски, доски и кирпич, но она знала, что парочка снова занимается любовью.

— Миссис Уитборо, вы меня слышите?

Она извинилась, положила трубку и набрала номер справочной службы. Человека по имени Хэнк Керли не было ни в Рокфорде, ни в Иллинойсе, ни в соседних штатах.

Сердце Сисси бешено заколотилось, дурное предчувствие усилилось. Она начала кое-что вспоминать. На корпоративной рождественской вечеринке Эд сказал: «Милая, ты разминулась с Хэнком. Ему пришлось уйти. Кто-то из его детей поскользнулся на льду…» Когда они устраивали у себя барбекю, Эд ждал Хэнка, а потом пошел в дом, сказав, что услышал звонок. Затем муж вернулся и сказал, что Хэнк не придет. «Разминуться» с Хэнком ей доводилось еще не раз, но Эд скормил ей немало сведений о своем друге («Я завидую его пышным волосам… У Хэнка отличное зрение, так что, в отличие от меня, он очков не носит…»). Этого было вполне достаточно, чтобы убедить Сисси в знакомстве с человеком, которого она на самом деле ни разу не видела.

Ошеломляющая правда стала для нее ушатом холодной воды: Хэнк Керли, с которым Эд последние три года якобы играл в ракетбол два-три раза в неделю, на самом деле никогда не существовал.

Сисси взяла папку в виде гармошки, тряхнула, и ее содержимое посыпалось на кровать, как осенние листья. Вот они, новые доказательства: счета из ресторанов, корешки авиабилетов, квитанции о взятых напрокат машинах, погашенные чеки с безошибочно узнаваемой подписью Эда. Сисси внимательно рассматривала их, все еще надеясь обнаружить ложь, украденное удостоверение личности, мошенничество или стоявшее за этим какое-то страшное преступление. Но в конце концов до нее дошло, что преступником был сам Эд. Его удостоверения личности никто не крал. У мужа имелся секретный банковский счет, на котором он держал утаенную от семьи сумму и расплачивался секретными кредитными карточками.

Первые уведомления о состоянии счета начали поступать пять лет назад.

«Когда я вынашивала близнецов».

Сисси закрыла глаза. Секс по телефону, счета за цветы и гостиницы. Эд садится на диету, меняет стиль одежды, покупает спортивную машину. Эд настаивает, чтобы она съездила в «Рощу», и чуть ли не сам собирает ее вещи. «Ты заслужила отпуск. Я останусь охранять форт».

Классические признаки.

Глаза застилали слезы, но Сисси присмотрелась к счетам и увидела даты, когда Эд якобы ездил в Сиэтл и Сент-Луис. А счета были из Чикаго. Все становилось на свои места. Уезжая в командировку, Эд звонил каждый вечер и каждое утро и рассказывал, чем он занимался. Может быть, это делалось, чтобы Сисси и в голову не пришло позвонить ему самой? В таких случаях муж не раз оставлял ей номер телефона, по которому его можно будет найти, и добавлял: «Позвони мне, если соскучишься». Но сообщил ли он хоть раз название гостиницы? Она всегда слышала одно и то же: «Толком не знаю. Секретарша всегда заказывает мне номер в одном из отелей сети «Мариотт» или «Холидей-Инн». Они все похожи, как близнецы».

Но, судя по счетам, в Чикаго Эд неизменно останавливался в гостинице «Палмер-Хаус».

У Сисси закружилась голова.

А потом ею овладел гнев.

Руки тряслись так, что нужный номер она смогла набрать только с третьей попытки. Линда сняла трубку, и Сисси выпалила ей все, что сумела узнать.

— Не могу поверить, что Эд меня обманывает!

1 ... 18 19 20 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров забвения - Барбара Вуд"