Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Наследие завоевателя - Тимоти Зан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследие завоевателя - Тимоти Зан

243
0
Читать книгу Наследие завоевателя - Тимоти Зан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 73
Перейти на страницу:

– Ты ничего не потерял, – заверил его Тирр-джилаш. – Сколько раз, сидя в окопе и ожидая атаки врага, я думал о том, что лучше бы быть покровителем у себя дома.

– Тебе эта должность не подошла бы, – возразил Тирр-тулкой. – Ты мастер думать, но стрелок из тебя неважный.

– Большое спасибо, – Тирр-джилаш взглянул на алтарь. – Как отец?

– Неплохо, – ответил Тирр-тулкой. – Конечно, почти для всех это событие является шоком. Требуется время, чтобы привыкнуть, а он ведь находится в новом качестве всего полцикла. Но, учитывая его продолжительную болезнь, он более-менее приготовился к перемене. Наиболее болезненно воспринимают это те, кто неожиданно становятся старейшинами в результате какого-нибудь несчастного случая.

– Да, – пробормотал Тирр-джилаш, испытывая чувство вины. Ему следовало бы проводить больше времени с родителями. Его брат Тирр-мезаз часто навещал их, несмотря на то, что нес воинскую службу. – Как восприняла это моя мать?

– Ну, это особая история, – ответил Тирр-тулкой, загадочно пощелкивая языком. – Думаю, тебе лучше узнать об этом от отца.

Хвост Тирр-джилаша дрогнул. Итак, он прав: что-то скрывалось за словами Тирр-мезаза во время их последнего разговора.

– Понятно. Тогда я пойду к нему.

– Зайди ко мне перед отъездом, – пригласил его Тирр-тулкой, направляясь к башне. – Поболтаем, прежде чем ты улетишь на другую планету.

– Попробую, – сказал Тирр-джилаш. – Но не могу обещать ничего конкретного – у меня слишком мало времени.

– Печально, – Тирр-тулкой разочарованно щелкнул языком. – Молодые люди вырастают и покидают родной дом…

– Спасибо, дедушка, мы еще увидимся, – сказал Тирр-джилаш сухо и направился к алтарю. Тирр-тулкой, разумеется, имел возможность при желании наблюдать за Тирр-джилашом, ибо как только двери башен под куполами закрывались, сами башни становились изнутри прозрачными.

Оттуда можно было обозревать окрестности и при необходимости вести огонь. Как бы ни критиковались древние традиции, старейшины не могли рисковать органами фсс.

Вблизи фамильный алтарь выглядел еще более впечатляюще, чем на расстоянии. В высоту он достигал девяти страйдов и имел сорок тысяч ниш. Тирр-джилаш не имел понятия, где находится ниша его отца, да это и не имело значения. Все старейшины слышали его посредством своих органов фсс.

– Тирр'т-рокик, – крикнул он. – Это я, Тирр-джилаш.

Через мгновение перед ним появился отец.

– Здравствуй, сын мой, – сказал он тихим голосом, в котором звучала знакомая Тирр-джилашу с детства теплота. – Рад тебя видеть.

– А я рад видеть тебя, мой отец, – сказал Тирр-джилаш, испытывая такое сильное волнение, что чувство вины, владевшее им, улетучилось. Перед ним было существо, которое совсем не было похоже на его отца. Он видел бесплотный дух того, чье тело давно уже предали огню.

Его отец стал старейшиной.

Тирр-тулкой прав. Требуется время, чтобы к этому привыкнуть.

– Ты хорошо выглядишь, – сказал Тирр'т-рокик. – Я слышал, что ты прибыл на Окканву, и давно уже поджидаю тебя.

– Извини, – сказал Тирр-джилаш. – У меня было много дел.

– Об этом тоже известно. – Отец пристально вглядывался в него. – До меня дошло, что у тебя какие-то неприятности.

– Да. Тирр-джилаш посмотрел на возвышающийся над ним алтарь. Как раз об этом я и хотел поговорить с тобой.

– Что ж, я свободен в течение всего постмидарка, – сказал Тирр'т-рокик и улыбнулся. – Может быть, пройдем к берегу реки?

Там, на отвесном берегу, в стороне от алтаря, их никто не будет подслушивать.

– Разумеется, – сказал Тирр-джилаш, повернулся и пошел по лужайке.

С крутого берега открывался вид на один из притоков реки Амт'бри, текущей среди поросшей лесом долины. За лесом виднелись высокие башни Хлимни Глен, главного города семьи Хлим.

– Вожди клана Тирр снова завели разговор о том, что надо строить новый алтарь, – заметил Тирр'т-рокик. – Я пытаюсь уговорить их воздвигнуть алтарь в лесу, чтобы мы могли слышать шум реки.

– Они не пойдут на это, – сказал Тирр-джилаш. – Не станут строить алтарь так близко к реке из-за страха перед наводнением.

Тирр'т-рокик фыркнул.

– Наводнение. Да Амт'бри не разливалась вот уже двести циклов. Но ты прав – многих это испугает. Иногда мне кажется, что старейшины – самые робкие существа на свете.

– Нельзя их винить за это, – пожал плечами Тирр-джилаш. – Находясь так близко от смерти, они, естественно, цепляются за жизнь, как за соломинку.

– Может быть, – вздохнул Тирр'т-рокик. – Но лично я считаю, что невозможно постоянно жить в таком страхе.

Тирр-джилаш взглянул на долину.

– Все мы сейчас живем в страхе, – сказал он. – Все до единого.

– Да, – согласился с ним Тирр'т-рокик. – Люди-завоеватели. Ты общался с ними, Тирр-джилаш. Что ты о них думаешь?

– Что я думаю о них или о наших шансах противостоять им?

– И о том, и о другом.

Тирр-джилаш прижал язык к небу.

– Не знаю, отец. Я действительно не знаю. Это коварный и опасный враг, без всяких сомнений. Но с другой стороны, в них чувствуется какая-то противоречивость.

– Но они ведь инопланетяне, – напомнил ему Тирр'т-рокик. – У них могут быть мотивы поведения, отличные от наших.

– Верно, – согласился Тирр-джилаш. – Но я полагаю, что люди могут и не быть теми порочными воинственными существами, какими нам их представляют.

Тирр'т-рокик нахмурился.

– О чем ты говоришь? Они же первыми напали на нас.

Тирр-джилаш отвернулся и взглянул на реку.

– Возможно, заседание Верховного клана и Верховного командования вооруженными силами дезинформирует нас.

Он почувствовал на себе взгляд отца. – Ты хочешь сказать, что они ошибаются?

– Они откровенно лгут.

В течение долгого бита слышен был лишь шелест листвы. Тирр-джилаш не отрывал взгляда от реки и долины, боясь увидеть выражение лица своего отца.

– Ты понимаешь, что говоришь? – сказал, наконец, Тирр'т-рокик. – Ты обвиняешь заседание Верховного клана в том, что оно преднамеренно начало войну. А потом сообщило народу джирриш лживую информацию.

– Я понимаю, – сказал Тирр-джилаш. – Ты хочешь сказать, что вожди не способны лгать?

Тирр'т-рокик фыркнул.

– Вряд ли. И все же. У всякой лжи есть своя цель. Личная выгода, попытка избежать наказания или иных неприятностей. Зачем заседанию Верховного клана потребовалось говорить о людях-завоевателях и обвинять их в агрессии?

1 ... 18 19 20 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследие завоевателя - Тимоти Зан"