Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Страстью опаленные - Люси Дейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страстью опаленные - Люси Дейн

286
0
Читать книгу Страстью опаленные - Люси Дейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 36
Перейти на страницу:

– Войдите! – тут же донеслось в ответ.

Она вздрогнула – ей почти удалось уверить себя, что Грега Джордана в кабинете нет.

Но он там был и наверняка ждал ее.

Сэнди толкнула дверь и переступила порог.

Грег Джордан сидел за столом, как будто и не покидал этого места с тех пор, как они с Сэнди виделись последний раз. Он был погружен в просмотр каких-то бумаг и выглядел… как управляющий поместьем.

Сэнди остановилась, не зная, что делать дальше.

Повисла пауза.

Грег Джордан не поднимал головы, продолжая перебирать документы, скорее всего относившиеся к производившимся здесь ремонтным работам. Тишина в кабинете нарушалась лишь бумажным шелестом.

Что я здесь делаю? – спросила себя Сэнди, не уверенная, что Грег Джордан уже не забыл о ее присутствии.

Ей же даже просто смотреть на него было нелегко. Он словно обладал над ней какой-то таинственной властью. Стоило Сэнди очутиться рядом с ним, как она начинала трепетать от пробуждавшейся чувственности.

Но все же так просто ты меня не возьмешь! – мрачно подумала она, вспомнив услышанные сегодня по мобильному телефону слова Дейва: «Смотри не влюбись, я с этим парнем встречался и знаю, как он выглядит».

Действительно, Грег Джордан смотрелся шикарно, однако Сэнди надеялась, что вскоре новизна восприятия сотрется, как это часто бывает, когда видишь кого-то каждый день. А потом, глядишь, и все образуется – потревоженные эмоции улягутся, сердце успокоится и жизнь вернется в привычное русло.

Сэнди размышляла об этом, рассматривая залитого солнцем Грега Джордана. Он сидел спиной к окну, и потоки света золотили его темные волосы, широкие плечи и кисть левой руки, сильную, но в то же время не лишенную особенного мужского изящества.

Интересно, найдется ли в нем хоть что-то, что не понравится мне? – промелькнуло в мозгу Сэнди. И тут же она усмехнулась про себя – вряд ли.

Ей так хотелось дотронуться до этого практически чужого человека, что это желание отдалось даже в ладонях. И в губах, которыми она безумно хотела прильнуть к губам Грега Джордана…

– Вы опоздали.

Замечание прозвучало как гром с ясного неба, заставив Сэнди вздрогнуть.

– Что?! – воскликнула она, гораздо громче, чем следовало бы для такого простого и короткого вопроса.

Грег Джордан наконец поднял голову.

– Вы опоздали.

Это была простая констатация факта, без оценки, поэтому Сэнди слегка растерялась, не зная, как реагировать.

– Я… э-э…

Прищурившись, Грег окинул ее взглядом с головы до ног и явно с удовольствием отметил про себя, что она переоделась ради этой встречи.

– Вы всегда так халатно относитесь к выполнению распоряжений вышестоящих лиц?

Как ни странно, этот заданный сухим тоном вопрос помог Сэнди взять себя в руки.

Распоряжения вышестоящих лиц?! Уж не себя ли Грег Джордан имеет в виду?!

Сэнди нервно провела языком по губам, прежде чем произнести:

– Я не нахожусь в вашем подчинении.

Грег откинулся на спинку стула и побарабанил пальцами по столу.

– Намерены вновь начать дискуссию? На всякий случай предупреждаю: у меня подобного желания нет. Этот вопрос мы уже обсудили, и я считаю его закрытым. Пока я здешний управляющий, все остальные мои подчиненные – и точка. А ваша неисполнительность меня настораживает. И наводит на печальные размышления.

Сэнди вновь взволнованно облизнула губы.

– Почему?

Грег с сожалением вздохнул.

– Если вы манкируете своими обязанностями в мелочах, то же самое может произойти и в чем-то более серьезном.

Недоуменно нахмурившись, Сэнди несколько мгновений пыталась понять, к чему он клонит, но потерпела неудачу и осторожно спросила:

– На что это вы намекаете?

– На ваши отношения с Дейвом Митчеллом.

Сэнди тревожно вскинула ресницы.

– Не понимаю – какие отношения?

– Деловые, разумеется. – Грег едва заметно усмехнулся. – А вы что подумали?

На секунду стиснув зубы, Сэнди произнесла:

– Ничего. Просто не поняла вашей мысли.

– Тут и понимать нечего: ваша безответственность способна погубить проект, на который хозяева усадьбы возлагают большие надежды. А также вкладывают в него немалые деньги… между прочим!

Ошеломленная подобным натиском, Сэнди смотрела на Грега во все глаза.

Выдержав паузу, он спросил:

– Доходчиво я объясняю?

Поднимавшаяся в душе Сэнди волна негодования неожиданно улеглась. Пусть Грег Джордан говорит что угодно, только бы не пытался поцеловать.

– Вполне, – кивнула она, удивляясь собственному спокойствию. Как там говорят про новую метлу – мол, по-новому метет? – проплыло в ее мозгу. Ну и пусть. Скоро приедет Дейв и все станет на свои места.

– А вам, вижу, безразлично, что я говорю? – сухо обронил Грег Джордан.

От звуков его голоса на предплечьях Сэнди вздыбились тончайшие волоски, и она лишь порадовалась, что со стороны это незаметно.

– Почему, я внимательно вас слушаю.

– Но не реагируете!

На этот раз Сэнди услышала в интонациях Грега Джордана оттенок раздражения. Как ни странно, это еще больше успокоило ее.

Она пожала плечами.

– Просто я знаю, что ваши обвинения беспочвенны.

– Это почему же? – вновь прищурился он.

– В том, что касается моей профессии, я уверена на все сто. – Сэнди даже позволила себе тонкую усмешку. – А в остальном… Ведь я и опоздала-то всего на пять минут.

– Все начинается с малого, – хмуро заметил Грег Джордан.

– Может быть, но в данном случае вы определенно преувеличиваете! – Уверенность Сэнди все больше возрастала, в глазах уже появились веселые дерзкие искорки, как вдруг…

– Вам сегодня звонил кто-нибудь из хозяев?

Вопрос прозвучал настолько неожиданно, что Сэнди заметно вздрогнула, хотя никакой крамолы за ней не числилось.

– К-каких хозяев? – с запинкой выдавила она, чувствуя, что ее щеки предательски заливаются краской.

– Владельцев этого поместья, – последовал язвительный ответ. – Дейва Митчелла или Лотти Шелл. Кто-нибудь из них связывался с вами по телефону?

Сэнди хотела было сказать «да», но тут в ее мозгу будто наяву прозвучал голос Дейва: «Будь с ним поосторожнее!». Она до сих пор не понимала, что это означает, тем не менее решила последовать его совету.

– Не-ет, никто…

1 ... 18 19 20 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Страстью опаленные - Люси Дейн"