Книга Золотая Венеция - Терри Грант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мария медленно поднесла ладонь к глазам, пытаясь защитить их от лучей солнца, пробивавшихся в комнату сквозь незашторенное окно.
– Просыпайся, любимая, – тихо прошептал ей на ухо Гарри и нежно провел ладонью по щеке.
Мария открыла глаза и увидела рядом с собой его счастливое лицо. Ее губы тронула мечтательная улыбка.
– Где мы? На каком свете? – спросила она, оглядываясь вокруг.
– На том, где провели сегодняшнюю ночь, – не задумываясь, ответил Гарри.
– А как он называется?
– Не знаю. Но он мне очень нравится, – прошептал Гарри, склоняясь над нею.
– Так давай здесь останемся…
Гарри улыбнулся.
– Но мы ведь сняли этот номер только на одну ночь.
– А что нам мешает снять еще на несколько?
Гарри отстранился от Марии и посмотрел на нее внимательным взглядом.
– Ты не хочешь возвращаться в палаццо из-за Лоренцо? – без обиняков спросил он.
Мария села на кровати, старательно пряча взгляд.
– Понимаешь, Гарри…
– Понимаю, – перебил он ее. – Я понимаю каждое твое слово, каждый взгляд, каждое движение твоей души. И ты тоже понимаешь меня. Мы с тобой единое целое. Уже давно. Мы были единым целым на протяжении всех этих лет, даже не подозревая об этом… – Гарри немного помедлил. – Ты – современная женщина. Прекрасная женщина, – уточнил он. – Но нас пока не связывают никакие обязательства… А значит, ты имеешь право выбора. И то, что ты его еще не сделала, даже после сегодняшней ночи, вовсе не обижает меня. Я пойму, приму и исполню любой твой каприз, любое решение и любой выбор… Но этот выбор должен быть окончательным.
Гарри осторожно уложил ее на подушки.
– Я так тебя люблю, что позволю сравнить меня с Лоренцо… Сравнить во всем, в чем ты только пожелаешь… – горячо прошептал он. – Только когда будешь сравнивать, вспомни эту ночь… и этот поцелуй. – Гарри медленно и страстно приник к ее губам, словно желая их выпить до дна.
Они провели в этом номере целый день, и только тогда, когда палящий зной уступил место вечерней прохладе, отправились в покинутые ими комнаты палаццо.
Мария прошлась по сумеречной комнате и, безрезультатно щелкнув несколько раз выключателем ночной лампы, направилась к камину, на мраморной полке которого лежал забытый ею мобильный. Обнаружив непрочитанную эсэмэску, она нажала нужную клавишу и, пробежав глазами текст, медленно села на кровать. Посидев так немного в сгущавшихся сумерках, она наконец весело подбросила телефон на ладони и рассмеялась.
– Подумать только, – проговорила она вслух, – прямо телепатия какая-то… Стоило мне сегодня ночью по-настоящему изменить своему мужу, как он тут же присылает мне уведомление о начале бракоразводного процесса. Впрочем, он пишет, что хочет как можно скорее вступить в брак с Кэрол, так что мои отношения с Гарри здесь совершенно ни при чем…
Она быстро спустилась на второй этаж и постучала в комнату Гарри.
– Я уже успел соскучиться, – объявил он и, взяв ее за руку, нетерпеливо втянул внутрь.
– Подожди, у меня есть кое-какие новости…
– И, судя по твоему новому сногсшибательному наряду, просто отличные, – весело заметил он. – Что, мы опять куда-то идем? – Гарри с восхищением оглядел ее длинное платье из струящейся розовой ткани, застегивавшееся с помощью боковой молнии.
– Отвечу по порядку. Да, новости отличные, особенно… для тебя, – каким-то неопределенным тоном добавила Мария. – И мы, действительно, сегодня снова идем на вечеринку к дожу, – завершила она и протянула Гарри мобильный.
– Ты что, предлагаешь мне предварительно заказать зажигательную мелодию… – начал было Гарри, но, увидев заранее найденный Марией текст эсэмэски, замер на несколько секунд, а затем, как и Мария некоторое время назад, подбросил мобильный в воздух и ловко поймал его. – Это сообщение пришло весьма кстати, – радостно заметил он.
Мария утвердительно кивнула.
– Да, я тоже обрадовалась, когда узнала, что сложившаяся ситуация скоро к всеобщему удовлетворению разрешится. Но… вот только Дэвид… Артур наверняка приложит все усилия для того, чтобы он остался с ним…
Гарри внимательно посмотрел ей в глаза.
– Прости, что я так говорю, – нерешительно промолвил он, – но, может быть, это и к лучшему… Артур и Дэвид во многом схожи, ты сама говорила, поэтому…
– Да, я все понимаю, – оборвала она Гарри. – И не питаю никаких иллюзий насчет привязанности Дэвида ко мне. И, тем не менее, мне необходимо видеть его, встречаться с ним хотя бы изредка. Боюсь, Артур будет чинить мне препятствия даже в этом. Поэтому мне необходимо вернуться в Бостон. – Мария развела руками. – Так что сегодня наш последний вечер в Венеции, а значит, мы должны провести его весело…
Гарри несколько мгновений о чем-то размышлял, задумчиво глядя на дисплей мобильного.
– Да, ты права – нужно ехать, – медленно проговорил он. – И сегодня, действительно, последний вечер в Венеции… Для меня, – добавил он.
Мария посмотрела на него с недоумением.
– Почему для тебя?
– Потому что в Бостон поеду я, – решительно заявил Гарри. – Я встречусь с твоим, теперь уже почти бывшим мужем, и на правах мужа будущего обговорю с ним все детали вашего развода, в том числе и периодичность твоих встреч с Дэвидом.
Мария отрицательно покачала головой.
– Нет, Гарри, я не должна впутывать тебя в это дело…
Гарри пожал плечами.
– А ты этого и не делаешь. Я впутываюсь в него сам. Я давно уже взрослый человек и всегда отвечаю за свои поступки. К тому же у нас будет возможность проверить свои чувства на прочность… и искренность, – тихо добавил он.
– Ты хочешь устроить мне испытание? – растерянно спросила Мария.
– Я хочу предоставить тебе свободу выбора, – объяснил Гарри.
– Я его уже сделала.
– Нет, – убежденно проговорил Гарри. – Я это чувствую. Пока я рядом, тебе будет трудно разобраться в своем отношении ко мне… и к нему.
– Но ведь ты сам только что назвал себя моим будущим мужем…
– Так я представлюсь Артуру. Пусть не думает, что ему удалось сломить тебя, что ты одинока и тебя некому защитить.
– Значит, на самом деле ты не хочешь, чтобы я…
– На самом деле я хочу только одного – чтобы нам не мешали твои сомнения… – перебил ее Гарри. – И если еще до моего возвращения ты поймешь, что навсегда избавилась от них, – сообщи мне немедленно… каким бы ни было твое решение.
Побывав в этот вечер в нескольких шумных молодежных барах и перепробовав немыслимое количество самых разнообразных алкогольных напитков, названия которых смешались в их сознании в бесконечный калейдоскоп букв и звуков итальянского языка, Мария и Гарри добрались наконец до «Вечеринки дожа». Там, как и накануне, гремело задорное латино, и на танцевальной площадке энергично двигалась разгоряченная хмелем и музыкой толпа. Расположившись снова возле стойки, они заказали, как выразилась Мария, «что-нибудь, сбивающее с ног», и бармен, узнав в них вчерашних посетителей, которые оставили ему на хранение бутылку дорогого вина, незамедлительно им ее вернул.