Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Классика » Китовая эра - Софья Бекас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Китовая эра - Софья Бекас

75
0
Читать книгу Китовая эра - Софья Бекас полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 47
Перейти на страницу:
на нас: я длинный, стройный, спортивный, умный и красивый, а ты короткий, толстый лентяй, который, к тому же, совершенно не блещет красотой.

— Поменяй характеристики. Ты перепутал их местами.

— Отнюдь! — по лицу Уола прошлась подушка. — Тебе стоит мыслить более объективно и уметь воспринимать критику, — по лицу Уола второй раз прошлась подушка. — Нет, ты просто невозможен! Неужели ты думаешь, что я врал, когда говорил, что ты был моим подарком на возвращение из экспедиции на север?

— Я не поведусь на это в десятый раз, — мрачно сказал Уон, поджимая губы. Уол не сдержал смешка.

— Одиннадцатый, если быть точным, — и, подумав, добавил: — Странно. Раньше ты не подвергал сомнению мои слова.

По лицу Уола в третий раз прошлась подушка.

— Так что делать будем? — спросил Уон, когда Уол отобрал подушку и у него не осталось оружия. — Мне всё ещё скучно.

— Почему бы тебе не пощебетать с нашим Графом? Уверен, он не упустит возможности поделиться с тобой своим богатым жизненным опытом, а заодно и половиной биографии. Можно было бы книгу написать. Глядишь, стал бы знаменитым писателем, раз быть учёным у тебя получается не очень, — по лицу Уола в четвёртый раз прошлась бы подушка, если бы Уол не отнял её у Уона, поэтому последний ограничился тычком под рёбра.

— Он занят, — отрезал Уон.

— Чем же, если не секрет?

— Помогает Ауну и Алу вести «Сушь». Указывает путь.

— Ах, ну да, — хмыкнул Уол, заложив плавники под голову. — Конечно, это дело требует максимальной концентрации и не терпит отлагательств.

— И всё же.

— М?

— Ты будешь рассказывать страшилки?

— Чтоб ты потом всю ночь не давал мне спать? Нет, увольте!

— Ну Уол! Пожалуйста. Я не буду, обещаю.

— Я слышал это уже миллионы тысяч раз.

— Но ведь в прошлый раз я не мешал тебе спать.

— Естественно, ведь ты мешал спать родителям.

Уон насупился.

— Это было давно.

— Два года назад.

— Говорю же, давно.

Уон ещё минут пять тормошил Уола, но тот ни в какую не соглашался на страшилки. В итоге сошлись на сказках.

— Жил-был на свете кит, — начал Уол, сдавшись. — Надоедливый такой толстяк и лентяй, постоянно теребил своего брата и просил рассказать ему страшилки…

— Уол!

Тот не выдержал и всё-таки громко рассмеялся при виде лица Уона, который уже было начал внимательно слушать сказку.

— Ну а про что ты хочешь послушать?

Уон задумался и залез под одеяло, завернувшись в него, как в плащ, и оставив снаружи только голову. Становилось прохладнее.

— Не знаю. Умную какую-нибудь историю. Со смыслом.

— Философскую? — улыбнулся Уол.

— Нет, — покачал головой Уон и придвинулся к брату, сползая с его живота. — Из тебя плохой философ.

— Паршивый? — подсказал Уол.

— Именно.

За окном совсем стемнело, и вскоре «Сушь» остановилась у лысого пологого песчаного берега, положив на него свою тупую прозрачную голову. За стеной послышались оживлённые голоса.

— Ну вот, Седой Граф освободился, — сказал Уол, прислушиваясь. — Он знает много интересных и поучительных сказок, можешь не сомневаться.

— Я не хочу слушать Седого Графа, — отрезал Уон и повернулся к брату спиной. — Целого дня его рассказов без перерывов на завтрак, обед и ужин мне хватило выше крыши.

— Ого! И неужели ты теперь хочешь послушать меня? — изумился Уол, тыкая груду одеял. Та не отреагировала.

— А что ты хотел? — пробурчали откуда-то из-под пледа. — Сам же запретил мне читать.

— Да не было такого!

— Было. Не помнишь разве? Эх, совсем ты стал стар, Уол, не помнишь ничего…

Подушка, отнятая Уолом, прошлась по голове Уона (точнее, по тому месту, где она должна была быть).

— Всё-таки надо было рассказать тебе сказку про толстого и ленивого кита, который не любил своего брата… — вздохнул Уол и включил ночник. За окном на ветру скрипели сосны.

— Что за чушь.

— Это называется правда.

— Это называется клевета старшего брата на младшего.

Уол тихо хмыкнул себе в усы.

— Тебе не угодить.

Стало тихо. Где-то под окном в темноте шелестели маленькие речные волны, перебирая бурый мокрый песок, шуршала осока на низком заболоченном берегу, и редкие птицы, совсем крохотные, размером с китовый глаз, часто хлопали невесомыми, но сильными крыльями. Уон задышал глубоко и ровно, и на мгновение Уол даже подумал, что брат уснул.

— Расскажи сказку про кита, который хотел уметь летать, — вдруг сказал Уон куда-то в подушку, отчего его голос прозвучал немного глухо.

— Я не знаю такой сказки.

— Придумай.

Уол не нашёлся, что на это возразить. Некоторое время он молчал.

Братья слышали, как за стеной что-то обсуждают Алу, Аун и Седой Граф; кажется, они решали, как лучше обогнуть вязкую топь, однако сказать точно, о чём они говорили, никто из братьев не мог, потому что весь их разговор, пусть громкий и оживлённый, сливался в монотонный шум.

— Когда-то давным-давно жил на свете кит, — вдруг тихо заговорил Уол, высматривая на потолке своеобразные рисунки из игры тени и света. — И очень он хотел уметь летать. Он смотрел на скатов, выпрыгивающих из воды, летучих рыб, парящих в небесном океане чаек и альбатросов и мечтал, что он, прямо как они, однажды поднимется и полетит над родными волнами. И так он хотел уметь летать, что Солнце услышало его желание и попросило Ветер и Луну помочь киту. Однажды ночью кит приплыл на поверхность океана. Когда кит высунулся из воды, Ветер дунул изо всех, и огромная волна, которую тащила за собой Луна, понесла кита на своём гребне прямо в небо.

— И он не испугался?

— Сначала испугался, конечно. Но он был храбрым китом, а потому сумел восхититься той красотой, которую он увидел.

— И что же он увидел?

— О!.. — протянул Уол. — Ему казалось, что он спит и видит волшебный сон, так вокруг было красиво! Волна донесла его до берега, но не остановилась, а только получше разбежалась и ринулась навстречу суше, и её след остался на земле голубой рекой. Кит увидел лавандовые поля, покрывалами уходящие вплоть до самого горизонта, сиреневых шестирогих коров, пасущихся на них, высокие крутые горы, верхушки которых терялись в облаках, толстенные баобабы и огромные секвойи, тянущиеся своими ветвистыми руками к небу… Он увидел причудливые цветы, которые никогда не выросли бы на морском дне, невообразимых птиц, которые парили под луной, и красивых бабочек размером с его глаз… Ещё он увидел животных, и они были совсем другие, не такие, как в океане. У некоторых были рога и копыта, другие имели пятнистые шкуры и длинные шеи… Ещё были животные размером с треть кита, с большими ушами и длинными носами, и были животные

1 ... 18 19 20 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Китовая эра - Софья Бекас"