Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Неотразимый - Лили Валентэ 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Неотразимый - Лили Валентэ

181
0
Читать книгу Неотразимый - Лили Валентэ полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 63
Перейти на страницу:
Я перед каждой игрой трижды снимаю и надеваю коньки, а в колледже не брился пять месяцев, считая, что моя бородка дает мне сверхспособности.

Шэйн: Мне нравится!

Когда ты, наконец, побрился, то сохранил клочок бороды и положил в амулет на удачу? Или в медальон для своего первенца, чтобы передать свою силу следующему поколению?

Джейк: Все верно. Ты выиграла.

Ты самая безумная в наших «отношениях».

Шэйн: Прекрасно!

Но если честно, в колледже у меня были счастливые трусики, которые я надевала перед тестом. К моменту окончания колледжа, резинка лопнула, сзади были дырки, но я все еще храню их для непредвиденных случаев.

Джейк: Звучит сексуально…

Шэйн: Это вовсе не сексуально. Скорее похоже на нижнее белье для бездомных.

Джейк: Держу пари, ты все еще чертовски хорошо в нем смотришься.

Шэйн: Если бы я не знала, считала бы, что ты заигрываешь со мной, мистер Фальконе.

Джейк: Просто тренируюсь для того, чтобы реалистичнее притворяться в следующий раз, играя влюбленных, котенок.

Что ты об этом думаешь? Котенок подходит?

Я пытался придумать что-то особенное, а не просто крошка или любимая.

Шэйн: Не знаю. Котенок слишком мило. Мне кажется, что я слишком взрослая для такого имени.

Как насчет адского котика?

Или стального когтя?

Джейк: Ты заходишь слишком далеко в противоположном направлении. Никто не поверит, что мы безумно влюблены, если я стану звать тебя моим маленьким стальным когтем.

Шэйн: М-м-м… Ты, вероятно, прав.

Джейк: Как насчет принцессы?

Ты же член королевской семьи Нью-Йорка. Принцесса и Дракон прекрасно ладят друг с другом.

Шэйн: Точно? Уверен?

Хорошо, Дракон, я стану твоей принцессой.

Вот мы и прошли двадцатый вопрос в анкете.

Может, проработаем оставшиеся вопросы? Думаю, завтра нам придется увязнуть в этом спектакле обеими ногами.

Джейк: Почему бы тебе не рассказать что-то о себе? То, что ты могла бы рассказать тому, с кем встречаешься. А затем я сделаю то же самое.

Мне кажется, это более естественный способ узнать друг друга, нежели дать тебе список моей любимой еды или фильмов.

Шэйн: Можно сыграть в правду или действие. Я долгие годы не играла в нее!

Джейк: Верно, но я не собираюсь выходить из квартиры. Там уже рыщут парни с камерами.

Шэйн: Ясно. Так что доставит тебе удовольствие: правда или действие?

Джейк: Правда. Хотя ты уже и так знаешь много моих секретов.

Шэйн: Верно. Так чего ты мне о себе не рассказывал?

И никому об этом не говорил?

Джейк: Вот дерьмо. Я все же решился на это.

Шэйн: Ты действительно это сделал, и я этому рада. Даже готова со злобной усмешкой потирать ладони, как только закончу набирать сообщение.

Джейк: Держу пари, так и будет.

Ладно… Что-то, что никогда никому не рассказывал…

Дерьмо…

Когда учился в старшей школе, то воровал лезвия, крем для бритья и подобные вещи из местного аптечного магазина. Не важно, как сильно я экономил деньги, к концу месяца они заканчивались. А у мамы я не мог просить. Обычно она была измотана, как и я, а то и хуже.

Меня ни разу не поймали, но чувствовал я себя хреново.

Как только у меня стало достаточно денег и больше не приходилось жить впроголодь, я пришел и выписал чек владельцу магазина.

Шэйн: Ого. И как он это воспринял?

Джейк: Он слегка всплакнул.

Оказывается, он знал о моем воровстве, но закрывал на это глаза, потому что ему было известно о плачевном положении нашей семьи, и о том, что мама едва могла заплатить за лекарство от астмы для моего младшего брата.

Он старался отказаться от чека, но я засунул его в карман, пока мы ходили за пивом и пиццей, и приложил записку, где говорилось о том, как много будет значить для меня, если деньги обналичат.

Он так и поступил, прислав в благодарность письмо с моим фото, где я сидел на коленях Санты. Мистер Грир каждый год исполнял роль Санты. Оказывается, его жена собирала все снимки.

Шэйн: О, это прекрасная история, Джейк. Какой милый мужчина.

Джейк: Он на самом деле хороший человек, но мне все еще стыдно за себя. Мне следовало найти способ заплатить за то, что мне было нужно, или обойтись без этого.

Шэйн: Ты был ребенком, который действовал быстро в сложной ситуации. Ты справлялся с этим, так как мог. Не стоит винить себя. Стоит гордиться. Большинство людей никогда не вернулись бы на место преступления, чтобы выписать чек.

Так у тебя есть младший брат?

Джейк: Трое. Джейми, Джудд и Джастис. У мамы тяга к именам на «Дж».

Шэйн: «Дж» очень сексуально. Одно из моих любимых.

Сколько им? Вы близки?

Джейк: Стараешься выжать все возможное?

Шэйн: Я единственный ребенок в семье. Меня всегда интересовали люди из больших семей.

Мне очень хотелось старшего брата, который бы учил меня драться, и младшую сестру, которую я могла бы научить всему. Той, кто считала бы меня самой крутой и стала бы моим самым лучшим другом.

Джейк: Мило. Мы с братьями не являемся лучшими друзьями. Слишком часто я лупил их по задницам вместо отца, но мы близки. Они все еще живут в Пенсильвании, но приезжают сюда пару раз в год. А я приезжаю к ним на Рождество, и половить рыбу летом.

Шэйн: А почему вместо отца?

Джейк: Ай-яй. Твоя очередь. Правда или действие?

Шэйн: Полагаю, правда, но лишь потому, что мне лень вставать с дивана.

Джейк: Почему ты хотела научиться драться? В частной школе присутствовала жестокость?

Шэйн: После переезда к тете, я перешла в частную католическую школу вместо школы Монтессори, славившейся хорошими отношениями. Так что было довольно грубо.

Большинство детей были милыми, но только не монахини. Ничто не сравнится с фройляйн Марией в «Звуках музыки». Нас частенько били по коленям за короткие юбки и за то, что общались не с той компанией.

Огромное разочарование.

Джейк: Так ты планировала прибить пару монашек? Это слишком жестоко.

Шэйн: Нет, я вовсе не хотела прибить их!

Боже. Я знала, что лучше не связываться с женщинами в балахонах. СМИ предупреждают, что люди, которые носят такую одежду, являются членами банд, Джейк, а монахини принадлежат к одной из самых древних группировок.

Я слишком боялась сказать «бу» сестре Мэри Юстис и с яростью наброситься на нее.

Джейк: Тогда для чего? Или для кого?

Если не ответишь, тогда я победил.

А ты, готов поклясться, ненавидишь проигрывать, верно, принцесса?

Шэйн: Я этого терпеть не могу, мерзавец…

1 ... 18 19 20 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Неотразимый - Лили Валентэ"