Книга Исповедь попаданца: История о приключениях в другом мире. - Mori
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта первобытная битва возбудила меня до какого-то странного состояния. Я представил в голове как меня, идущего всего в крови, обдают огромный водяной шар и смывает всё с меня. Через мгновение так и произошло. Потом я создал бурный поток ветра, который окружил меня и слегка приподняв над землёй, сушил меня и одежду. Следом, убедившись, что я сухой и чистый, я встал в стойку легкоатлета перед стартом. Поднял голову на Муцури, которая с интересом наблюдала за всем этим действом, и рванул на максимуме своих возможностей. Через мгновение я оказался прямо перед ней. Наши лица находились друг от друга в каких 5 сантиметрах. Её удивлённый взгляд, пробрал меня до костей. Я аккуратно положил руку на её лицо, а потом притянул к себе. Поцелуй показался мне лучшим из всех, что были между нами. Целовал я её долго и со всей страстью, что дало мне возбуждение от бойни. Моя страсть передалась и ей, так как когда я её отпустил, она смотрела на меня с удивлением и смущением, которое я видел впервые на её лице. Спустя пару секунд гляделок, Мицури схватила моё лицо и притянуло с своему. Этот поцелуй вышел ещё лучше. В моменте я достиг такого пика возбуждения, что описать его словами не представляется возможным. Я обхватил её за талию и резко прижал к себе. Мицури ахнула лишь на это короткое мгновение освободив меня от поцелуя, но через мгновение снова впилась своими губами в мои, но уже не держа моё лицо, а снимая верхнюю одежду. Я не знал, торопимся ли мы или нет, но я отдался ей. Весь. Пусть забирает себе всё что захочет. Скинув одну и частей одежды, подняв руки вверх, Мицури призывала меня помочь ей. Я не думал и мгновения, снимая с неё обтягивающую футболку, которая скрывала её стройное тело. Всё это не заняло и трёх секунд, как Мицури отпрянула от меня и посмотрела мне в глаза. Кажется, взор её уже был затуманен от возбуждения, но это не значит, что она не могла ясно мыслить. В глазах друг друга мы прочитали одно и то же желание и отдались потоку, без конца наплывающих на нас, чувств. Нижняя часть одежды покинула нас незаметно даже для нас самих. Входя в неё, я покусывал её грудь, а Мицури стонала так громко, что в моменте секундная трезвость сознания заставила меня побеспокоится, не припрутся ли твари, идя на звук. Но это ушло на второй план, ведь ничего прекраснее я не никогда не испытывал. Мицури так наслаждалась, что чтобы разум не разлетелся на куски, она покусывала свою руку. А я сжал кусок бревна так сильно, что после всего я обнаружил там силуэт своей ладони. Её тело никогда не казалось мне таким мягким, таким податливым, таким бархатным. Она изредка открывала глаза смотря на меня сверху в низ впивалась своими губами в мои, потом крепко обнимала меня и покусывала, не переставая стонать на протяжении всего действа. Я же впивался в её шею своими губами оставляя множество засосов. Возбуждение росло всё время. От него мы прижимались к друг другу так сильно, что будто бы хотели слиться в единое целое. Когда же секс подошёл к своему логичному финалу, мы не отпускали друг друга ещё долго.
Некоторое время после всего, уже одевшись, мы так и не смогли отлипнуть друг от друга. Я сидел на земле, опёршись спиной на бревно, а Мицури положила голову на мои ноги и смотрела мне в глаза. Я поглаживал её щёку и смотрел в глаза ей. Кажется, в них всегда появляется что-то новое. Иногда радужка алая, а иногда рубиновая. Даже сама радужка приобретает новые детали, в некоторых её местах появляются другие цвета, а в других исчезают. Глаза — зеркало души, так что же тогда за душа у Мицури?
— Думаю, теперь между нами стёрты все границы, милая. — сказал я. — Я понял твои чувства ещё в том прекрасном месте, но не решался. Думал, что потороплюсь, думал, что вдруг что-то неправильно понял в твоих действиях, что что-то упустил в твоём взгляде. Я думаю, ты и сама это понимала, иначе сделала всё бы сама. Сейчас же я хочу объяснить тебе, хоть и понимаю, что тебе и так всё ясно, что сделал всё, не потому что поскорее хотел решить проблему, а потому что в самом деле решил, что готов. Хотя признаюсь, очень сильно мне помог азарт битвы. Ярость, что испытывал ещё к живым тварям и возбуждение от переполняющей силы, когда я разрывал их на куски. Эти чувства и эмоции мне помогли решиться. — закончил я улыбнувшись ей.
— Я всё понимаю, Эйн, и очень рада что ты всё это сказал мне. Когда ты говоришь, не скрывая ни одно чувство от меня, я даже не могу определить, насколько рада и счастлива. Не могу выразить как я тебя люблю — слёзы