Книга Жена бывшего друга - Робин Доналд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О! — вскрикнула она, покраснев.
На нем был халат. Но он выглядел в нем божественно. Его плечи казались еще шире, ноги — длиннее, а его глаза… его глаза пожирали ее, завернутую в одно лишь полотенце.
— Прости, я не постучал, — коротко сказал он и прошел в ванную, закрыв за собой дверь.
Вся дрожа, Кэт направилась в гардеробную, решив надеть халат как можно скорее.
Когда он вышел, она уже была благопристойно укрыта голубым платьем без рукавов, длиной до лодыжек. Его низкий вырез открывал грудь, а юбка мягко облегала ноги.
На Нике были безупречно сидящие брюки и обычная рубашка, на тон светлее, чем его глаза, рукава которой были закатаны.
— Я положил на твой счет деньги, — сообщил он. — Ты можешь купить все, что тебе понадобится.
— Спасибо.
— Мы здесь неизбежно будем сталкиваться, — продолжил он со странным выражением лица. Он оглядел ее с ног до головы. Так, словно она была голой. — Слава богу, ты не застенчивая девственница.
С Ником она никогда не чувствовала себя такой. Он обострял все ее чувства. Она ощущала его запах, такой мужской, который действовал на нее подобно допингу.
— Слава богу, — повторила Кэт за ним, жалея, что у нее не нашлось никакого остроумного ответа на его реплику.
— Ты носишь какой-нибудь другой цвет, кроме голубого?
— Что? — изумилась девушка. — Конечно, я ношу те цвета, которые идут к моим волосам!
— Но чаще всего голубой.
Что он хочет сказать?
— Моему отцу это нравилось. Я привыкла к этому цвету. И он идет мне.
— Несомненно. — Он перевел взгляд на ее руку. — Надень кольцо.
— Ах, да, я забыла.
Она ненавидела этот золотой ободок. Но взяла кольцо с тумбочки и надела на палец.
— Проклятье! — сказал Ник, сделав шаг к ней навстречу.
Кэт широко раскрыла глаза.
— Главная цель всего этого плана — убедить Франческу, что мы страстные любовники. Если ты будешь вздрагивать каждый раз, когда я приближаюсь к тебе, ничего не получится!
Он заметил фото на тумбочке.
Ему не нужно было угрожать ей. Кэт прекрасно знала уговор: нет результата — нет денег.
Поэтому, когда он взял ее пальцами за подбородок, она не запротестовала. Но вместо яростного поцелуя, которого она так боялась, он легко прижался губами к ее губам, потом к щекам — нежно, мягко, успокаивающе.
Кэт выдохнула и прижалась к нему. Ник улыбнулся и поцеловал ее в ухо. Его руки обняли ее.
— У тебя такая нежная кожа, — простонал он. — Как белый шелк, гладкий, безупречный…
Ее сердце трепетало в груди. Как ему удается разжечь в ней пламя одним поцелуем? Он знает, как обращаться с женщинами. И она забыла обо всем в его объятиях.
Внезапно он прикусил зубами мочку ее уха. Она чуть не подпрыгнула. Он поднял голову.
— Я сделал тебе больно?
— Нет, — задрожала Кэт. — Я только… я никогда… я не ожидала, что ты сделаешь это. — Ей с трудом удалось подобрать слова.
— Тебе понравилось?
Не решаясь посмотреть на него, она прошептала:
— Ты прекрасно знаешь, что да. Ты читаешь мои мысли.
Поцелуем он заставил ее замолчать, и она ощутила знакомое тепло во всем теле, вызванное его прикосновениями.
Когда он поцеловал ее нежную кожу за ухом, у нее перехватило дыхание. Ей показалось, что шелковистые волоски на затылке приподнялись от дрожи наслаждения, пробежавшей по всему телу.
Она вдруг возненавидела женщин, которые научили его этому.
— У тебя это очень хорошо получается, — сказала она без выражения.
Он на мгновение задержал ее в своих объятиях, потом отпустил.
— В твоих устах этот комплимент звучит как оскорбление. — Его глаза сузились.
Смутившись, она извинилась:
— Я не хотела тебя оскорбить.
Он пожал плечами.
— Не важно. У меня было много женщин. Франческа тоже очень опытна, поэтому, чтобы убедить ее…
Он склонил голову, целуя ее без нежности, не спрашивая, а демонстрируя свою власть.
Кэт было ужасно стыдно, что ее тело так бурно реагирует на его ласки. Она попыталась было отодвинуться, но Ник не позволил. Тогда она сжала руку в кулак и внезапно ударила его в живот.
Ей показалось, что она ударила гранитную глыбу. Он отпустил ее, но только для того, чтобы посмотреть ей в глаза. Его взгляд не обещал ничего хорошего.
— Да, теперь ты выглядишь так, как будто тебя долго и страстно целовали, — прокомментировал он увиденное. — Совсем не похожа на девственницу.
Она ответила:
— Надеюсь, потому что я не девственница.
Его бровь приподнялась.
— Да, но ты могла бы провести своим невинным обликом любого. — Он посмотрел на часы. — Пора идти. И не забудь, ты выполняешь роль хозяйки.
В комнате повисла тишина.
— Пока ты хорошо справляешься. Ты способная ученица.
Кэт открыла рот, чтобы сказать, что она думает по этому поводу, но в дверь постучали. Она застыла. Не отрывая глаз от ее лица, Ник приказал:
— Открой.
Это была Франческа с небольшим кейсом. Она изучающе посмотрела на Кэт, но улыбка на ее лице была очень любезной.
— Извините за вторжение, — сказала она. — Ник, ты не мог бы положить это в свой сейф? Я знаю, что у тебя здесь безопасно, но я привыкла к осторожности и не хотела бы держать это в моей комнате.
— Конечно, — любезно отозвался Ник. — Сейф на первом этаже. Я вернусь через минуту.
— Ник — осторожный человек, — прокомментировала Франческа, когда он скрылся из виду. — Спорим, никто не знает, где находится его сейф. — Она улыбнулась Кэт, но глаза оставались холодными.
Настало время играть роль гостеприимной хозяйки.
— Я думаю, мы можем выпить на террасе. Мне очень нравится это время — перед сумерками, когда так тихо и тепло и природа словно ждет чего-то.
Губы Кэт все еще горели от поцелуев, и Франческа не могла не заметить, что они припухли.
— Ждет чего? — скучающе поинтересовалась Франческа.
Чувствуя, что над ней издеваются, Кэт решила не обращать внимания.
— Ночи, — ответила она ровно.
Франческа расхохоталась.
— Ох уж эти влюбленные, — протянула она. — Вы давно вместе?
Ник с Кэт обсуждали и это.
— Некоторое время, — туманно ответила она. — Но я переехала сюда вчера.
Сзади раздался голос Ника.