Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь жива - Сандра Хьятт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь жива - Сандра Хьятт

390
0
Читать книгу Любовь жива - Сандра Хьятт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 33
Перейти на страницу:


В четверг, в полдень, Джиллиан стояла в холле «Кэмерон энтерпрайзес» и пыталась убедить красивую непреклонную секретаршу впустить ее, чтобы она могла задать несколько вопросов Рейфу. Сроки сдачи статьи уже начинали поджимать. Иногда напористость помогала, но это был не тот случай — женщина даже не хотела сказать, на месте ли Рейф.

Макс мог бы ответить на вопросы Джиллиан, но он наверняка сгладил бы углы, а ей этого не хотелось. Ей нужно было услышать версию Рейфа, посмотреть на все его глазами.

— Джиллиан?

Она обернулась на звук удивленного голоса Макса, он озабоченно хмурился.

— Все в порядке? С Этаном все нормально?

— Все хорошо, он с миссис Макдональд.

Его взгляд смягчился, и он провел рукой по волосам, судя по всему, не в первый раз за сегодня. Он часто так делал, когда работал, корректируя свой образ от сексуально-делового к сексуально-небрежному. Джиллиан поймала себя на том, что пялится на него.

Макс тоже смотрел на нее словно зачарованный.

Секретарша откашлялась:

— Мисс Митчелл желает переговорить с мистером Кэмероном.

Беря Джиллиан под руку, Макс указал на дверь, из которой появился.

— Мисс Митчелл, — сказал он с нажимом, — может переговорить со мной.

Глава 9

— Они знают, что мы женаты? — спросила Джиллиан, когда Макс открыл дверь в свой кабинет.

«Знают, что мы живем вместе? Что ты сварил мне кофе сегодня утром? Что запах твоего лосьона после бритья все еще витает в моей ванной комнате?»

Макс придержал для нее дверь:

— Только Рейф знает, а он не склонен сплетничать.

Имело ли какое-то значение его нежелание делиться с кем-то этой новостью? Это из-за того, что он не считал их брак настоящим? С другой стороны, она сама тоже никому не сказала, как будто это было не важно.

— Как он воспринял это? Сначала Чейз заключил союз с оппозицией, теперь ты.

— Если хочешь знать правду, он думает, что наш брак перетянет тебя на нашу с ним сторону.

Она обернулась к Максу и увидела в его глазах подавляемую усмешку. Джиллиан улыбнулась. Это был один из тех моментов единения, балансирующих на грани чего-то большего, требующих какого-то развития. Она заставила себя выкинуть из головы мысли, ведущие в неправильном направлении, способные снести все заграждения, которые она возвела.

— Значит, он не такой умный, каким все его считают.

— Возможно, если речь идет о человеческих взаимоотношениях.

Хорошее настроение Джиллиан испарилось. В общем-то оказалось, что она тоже не слишком умна, если дело касается этой сферы. Она видела желание в глазах Макса, безмолвно манившее ее. Она отвела взгляд и осмотрелась. Большую часть комнаты занимал огромный стол, кроме ноутбука и кофейной чашки, на нем ничего не было. Рядом с ним стояло кожаное кресло, в углу — стройная пальма в горшке.

— Ты пришла действительно по делу или…

Она обернулась, и невысказанное слово повисло в воздухе. Макс все еще стоял у двери, прислонившись к ней спиной, и хмурился. Что-то промелькнуло между ними, и холодок побежал вдоль позвоночника Джиллиан, вдруг стало трудно дышать. Холодный, сдержанный человек, который жил в ее доме, исчез, всплыло воспоминание о поцелуях, которые не привели ни к чему большему только потому, что было не время и не место, потому, что рядом был Этан.

— По делу.

Впрочем, ее мысли были бесконечно далеки от деловых разговоров. Впервые они были наедине, вне дома, где был Этан и где они тщательно выверяли каждый свой шаг. Джиллиан отвернулась: нельзя, чтобы он заметил, что с ней происходит что-то не то. Она подошла к слегка тонированному окну и выглянула на улицу:

— Я хотела задать Рейфу пару вопросов.

— Я смогу помочь?

Он определенно мог. Только он и мог ей помочь, но сейчас они и так стояли как можно дальше друг от друга, он у двери, она — у окна. Их словно разделяла пропасть, которую она страстно хотела преодолеть, но не знала как, не знала, как правильно сделать первый шаг, который не выбьет почву у нее из-под ног и не сбросит в бездну.

Щелчок запираемого дверного замка прозвучал в тишине как выстрел.

— Джиллиан… — умоляюще выдохнул Макс.

Он вдруг оказался прямо перед ней. Пропасти больше не было.

Словно Дороти из «Страны Оз» она поняла, что слова, которые она так отчаянно искала, всегда были у нее в голове, сила, в которой она так нуждалась, всегда была в ней.

— Макс, — прошептала она и протянула к нему руку.

Он взял ее лицо в ладони, путаясь пальцами в волосах, и поцеловал, требовательно и жадно. Она ответила так же горячо, чувствуя, как разгорается в ней желание, существование которого она отрицала три долгих года и особенно яростно — с тех пор, как Макс снова ворвался в ее жизнь. Это желание становилось все сильнее, становилось невыносимым по мере того, как его губы исследовали ее рот. Этот поцелуй, ничем не сдерживаемый, доказывающий, что Макс все так же легко мог подчинить ее себе, заставил ее вспомнить все, что их связывало, все, что у них было.

Джиллиан обхватила Макса за плечи, прижалась к нему так же сильно, как ощущение его близости сдавливало все ее тело. Это было все, чего ей не хватало. Пустое место внутри ее, образовавшееся, когда он ушел, заполнялось. Она на ощупь нашла пуговицы его рубашки, расстегнула их, скользнула руками под рубашку, оглаживая твердые мышцы пресса. Его сердце колотилось так же бешено, как ее, тяжелое дыхание вырывалось из груди с хрипом. Его желание распаляло ее собственное еще сильнее.

Как она хотела его!

Джиллиан больше не могла сдерживать подавляемую страсть. Она хотела взять у него все, что он сможет предложить, и понимала: он знает это. Пока она воевала с его рубашкой, Макс расстегивал ее блузку. Он сжал ее грудь, провел пальцем по напряженному до боли соску, и она содрогнулась от наслаждения и коротко выдохнула ему в рот. Не разрывая поцелуя, они развернулись, и она пятилась, пока не почувствовала бедрами край стола. Макс задрал ее юбку, провел ладонью по бедру и скользнул ей между ног. Он шептал что-то нежное, поглаживая кожу над краем ее лифчика, потом наклонился и сквозь кружево сжал губами сосок. Она закусила губу, чтобы не закричать от наслаждения.

Потерявшись в ощущениях, она поняла, что Макс расстегнул ее лифчик, только когда он соскользнул. Джиллиан услышала короткий вздох Макса, увидела восторг и вожделение, с которым он смотрел на нее. Это еще сильнее разожгло ее.

Макс наклонился к ней и прикусил чувствительную кожу там, где шея переходила в плечо. Она запрокинула голову, давая ему доступ к своей шее, не замечая ничего, кроме пламени внутри. За какие-то минуты Макс превратил ее в дрожащий сгусток желания.

Сжимая ее грудь, он проложил дорожку поцелуев по ее шее, обжигая губами нежную кожу, потом снова прижался поцелуем к ее губам, и она запустила пальцы ему в волосы, меняя угол, заставляя углубить поцелуй. Все ее тело отвечало ему в полную силу, вспоминая и заново узнавая его, ее прошлое и настоящее.

1 ... 18 19 20 ... 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь жива - Сандра Хьятт"