Книга Связанные звёздами - Марина Ноймайер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это же… профессор Киппинг? Я удивленно моргнула несколько раз и нахмурилась. Да ну, быть такого не может! Крепко зажмурившись, я встряхнула головой, пытаясь отогнать видение. Однако когда я открыла глаза, то обнаружила старика Киппинга на том же месте. Мой учитель преспокойно сидел в мягком кресле, склонившись над лакированным столом, и что-то увлеченно чертил. Его очки съехали на самый кончик носа, что придавало профессору немного комичный вид, не слишком гармонирующий с его общим светским обликом.
Признаюсь, я бы удивилась гораздо меньше, увидев здесь Дональда Трампа.
Профессор Киппинг связан с мистическим орденом? Он что-то знает о путешествиях во времени? Это его Лео называл настоятелем? Не могу поверить!
Вампир, наконец, оторвался от чертежей и медленно поднялся из-за стола. Он лениво подошел к нам, протянув руку в приветствии. Не отрывая любопытного взгляда от моего лица, старик Киппинг потряс руку Лео. Я скосила глаза вниз. Удивительно, видимся с ним чуть ли не каждый день, а он разглядывает меня так, будто мы только что познакомились.
– Невероятно, – сказал профессор, довольно потирая руки. – Это она? Водолей? – спросил Киппинг, и его внимательный взгляд скользнул по лицу Лео и вдруг выжидательно замер на нем.
Итальянец молча кивнул.
– Дорогая мисс Грифиус, какая радость! – закашлялся профессор, протягивая ко мне руки. Вампир сжал мои плечи и весело закивал.
– Идемте, идемте! Садись, дорогая! И вы тоже, Леопольдо, – затараторил Киппинг.
Старик вернулся на хозяйское кресло, а мы с Лео опустились на два мягких стула, стоящих напротив лакированного стола.
Я нервно разгладила ткань своего ежевичного комбинезона. Какой-то театр абсурда! А может быть, сейчас прозвенит будильник и я проснусь в своей комнате? Перспектива того, что я нахожусь в крайне реалистичном сне, меня очень обрадовала. Я изо всех сил ущипнула себя и вскрикнула от боли. Черт возьми, никакой это не сон! Я шумно выдохнула и недовольно сложила на груди руки.
– Это невероятно, Розалина! Услышав рассказ Пауля о вашем вчерашнем путешествии в прошлое, я сначала не поверил своим ушам. Вы – наше будущее спасение! Как хорошо, что силы обнаружились именно сейчас. Мы нуждаемся в вас как никогда раньше! Нас ждет великое общее дело, мисс Грифиус!
Я растерянно перевела взгляд с профессора Киппинга на Лео. Будущее спасение? Они нуждаются в моей помощи? Общее дело? ОБЩЕЕ? С кем именно общее?
Я озадаченно моргнула.
То есть мне предстоит работать вместе с этим заносчивым итальянцем? Мы с Лео терпеть друг друга не можем, о какой совместной миссии говорит старик? Этот скользкий тип бросит меня где-нибудь и глазом не моргнет!
Тревожные мысли кружились в голове, все время путались, перескакивая с одного на другое, и никак не хотели упорядочиваться. Я поерзала на стуле, нервно заламывая руки.
Профессор Киппинг, явно не разделяющий моих сомнений насчет «совместной работы» и «общего дела», расплылся в довольной улыбке и хлопнул в ладоши.
– Дорогая, могу я взглянуть на ваш зодиак? – сказал профессор. В глазах старика заиграли веселые искорки.
Я послушно закатала рукав и продемонстрировала отметку. Загадочный знак светился синим светом – немного расплывчатым – словно дымящимся, но хорошо различимым. Профессор Киппинг резко наклонился, задев отметину кончиком носа. Я вздрогнула и подалась назад, сгорая от желания спрятать руку.
– Завораживающее зрелище! Давай, Лео, теперь покажи мне свой, – возбужденно сказал вампир.
Леопольдо гордо выпрямился, расстегнул манжет рубашки и закатал рукав, освободив запястье, на котором стала видна кроваво-красная отметка. Я с любопытством уставилась на зодиак. Ого, у него Лев.
Наши руки почти соприкасались, между ними было всего несколько сантиметров.
– Водолей и Лев. Воздух и огонь. Это же прямая оппозиция, – промямлил профессор Киппинг, не отрывая фанатичного взгляда от светящихся отметин.
Лео вдруг вскочил на ноги одним резким движением и сердито одернул рукав черной рубашки.
– Никогда! – возмущенно сказал итальянец. – Этого не будет.
– Никто не хочет, чтобы это произошло, – ответил старик, нахмурив брови.
Вампир снова посмотрел на меня, и его взгляд смягчился.
Ну все! У меня больше не осталось сил сидеть здесь тише воды ниже травы и слушать какие-то масонские бредни. Пора получить ответы на свои вопросы!
– Прошу прощения, профессор Киппинг, но я до сих пор понятия не имею, что все это значит, – пропищала я. – Откуда появился знак? Почему именно у меня? – спросила я дрожащим голосом. Неожиданно слезы подступили к глазам, а горло сжало судорогой. Я сильно прикусила губу, чтобы сдержать всхлип.
Если бы только здесь был Пауль… или хотя бы Лора! С их поддержкой я бы чувствовала себя намного увереннее. Я могла бы спрятаться за братской спиной, чтобы скрыться от внезапно обрушившейся на меня ответственности и избежать пристального взгляда профессора.
– Я понимаю, что вы теряетесь в догадках, Рози, – ответил профессор Киппинг, скромно сложив руки перед собой. – Что ж, попытаюсь все объяснить. Вы должны знать, что люди путешествуют во времени с давних пор. Свидетельства того, что некоторые из нас могли пересекать границы между пространством и временем и, проходя через порталы, попадать в миры прошлого, сохранялись тысячелетиями. Оракулы, астрологи, священники, друиды… перечислять можно и дальше. Они были избраны самой судьбой, знали, где искать порталы и как их использовать.
Окей, история звучит интересно, но… никак не могу одного понять: как я оказалась среди избранных? В моем семейном древе нет ни священников, ни друидов.
– Нет никакого научного объяснения тому, как именно избранным удается путешествовать сквозь пространство, – продолжил профессор Киппинг. – По крайней мере, современной науке загадка прыжков во времени неподвластна. Нашими проводниками выступают астрология, алхимия и мистицизм. Те самые древние науки, которые все сильнее и сильнее либо забываются, либо попросту высмеиваются современным человеком.
Старик Киппинг выжидательно посмотрел на меня. Я активно закивала, давая профессору понять, что он может продолжить.
– Ключ к пониманию главных секретов путешественников кроется в рубиновой Табуле.
Я энергично кивнула.
Профессор недоверчиво сощурил глаза.
– Я взял на себя смелость объяснить Розе, что такое рубиновая Табула, – сказал Лео.
Старик Киппинг медленно выдохнул и продолжил:
– Да, конечно… Табула… Вам потребуются годы, чтобы прочесть и интерпретировать стихи, мисс Грифиус.
Я напряженно и внимательно слушала вампира. Какая-то дощечка с надписями интересовала меня намного меньше, чем мои избранность и великое предназначение. Я не выдержала и спросила: