Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Мастер порока - Юлия Гетта 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мастер порока - Юлия Гетта

3 959
0
Читать книгу Мастер порока - Юлия Гетта полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 68
Перейти на страницу:

Что меня ждет за опоздание? Варавва точно не оставит эту провинность без должного внимания. Вот только как он поступит со мной? Отчитает? Оштрафует? Или, возможно, уволит?

В последнем, почему-то, я сомневалась. Слишком просто.

Как бы там ни было, ничего из перечисленного не пугало меня настолько, как непосредственно сам контакт с хозяином дома. Я не представляла, как выдержу даже простой разговор с ним, не говоря уже о чем-то большем. Вдруг он снова может проделать со мной эту штуку с гипнозом?..

К тому моменту, как я подошла к террасе, где располагался главный вход в здание, накрутила себя уже настолько, что в ногах возникла неприятная слабость. Оттого внезапное появление Аглаи на пороге дома произвело на меня двойной эффект…

Она будто все это время стояла под дверью, и дожидалась, когда я начну подниматься по ступенькам, чтобы тут же распахнуть входную дверь перед самым моим носом!

Думая всю дорогу о Варавве, я оказалась совершенно не готова к встрече с этой неприятной особой.

— Доброе утро, — холодно поприветствовала она меня, окинув быстрым цепким взглядом. — У вас все в порядке, Арина?

— Да… спасибо, — неуверенно ответила я. Тут же спохватилась и попыталась сбивчиво объяснить свое опоздание: — Я просто… Проспала… Плохо чувствовала себя с утра. Извините, что не предупредила вовремя.

Как не странно, управляющая не стала задавать лишних вопросов. Наградила меня сдержанным кивком, и предложила следовать за ней.

Я тряслась, как трусливый заяц, неуверенно шагая за Аглаей след в след — понимала, что она ведёт меня на серьезный разговор к Варавве, исход которого страшно было даже угадывать. Однако… этого не произошло.

Когда мы поднялись на второй этаж, управляющая неожиданно свернула в знакомом направлении, где располагались наши с Викки комнаты.

— Переодевайтесь, — велела она мне, указав взглядом на дверь моей спальни. — Я подожду вас здесь.

Рассеянно кивнув, я поспешила скрыться в комнате и выполнить её указание. Бросила сумку с вещами на кровать, сменила платье на униформу, а перед выходом метнулась в ванную, чтобы помыть руки.

А руки мои трясло. Как и всю меня, впрочем.

Я терялась в догадках, зачем она осталась ждать меня под дверью? Все же поведет сейчас к своему хозяину?

Нерешительно выходя в коридор, я встретилась с холодным взглядом Аглаи, которая в тот же миг куда-то безмолвно направилась. От мрачной догадки все опустилось внутри, однако я даже не успела сдвинуться с места, как домоправительница остановилась. У двери Викиной спальни.

Как только я подошла, она толкнула её и уверенно вошла в помещение. Я послушно проследовала за ней, и моему взгляду открылась не самая радужная картина: Викки смиренно сидела у окна на маленьком стульчике, сложив ладошки на коленях. Рядом с ней, на стуле побольше, сидела взрослая женщина в строгой белой блузке и чёрных брюках — судя по всему, моя замена.

Она читала девочке книжку, а та, совершенно непохожая на себя, тихонько сидела и слушала, без единой положительной эмоции на грустном личике.

— Елизавета Григорьевна, вы можете идти, — поставленным голосом разрешила Аглая, привлекая к нам внимание малышки и этой женщины.

Моя замена сдержанно кивнула, а Викки мгновенно поменялась в лице, с восторженным визгом подскочила с места и бросилась ко мне на встречу.

Я присела на корточки и широко развела руки для объятий.

— Аина, Аина!.. — верещала она, повиснув у меня на шее.

В груди защемило. Оказывается, я успела соскучиться по малышке ничуть не меньше, чем она по мне. И становилось очень не по себе от мысли, что было бы с ней, если бы я сегодня так и не вернулась…

— До свидания, Вика, — дружелюбно произнесла Елизавета Григорьевна, приблизившись к нам, но малышка ничего не ответила ей.

— Скажи до свидания тете, — тихонько прошептала я в маленькое ушко.

На это Викки лишь капризным голоском возразила:

— Не хочу!

Но, кажется, Елизавету Григорьевну это не слишком огорчило. Перекинувшись с Аглаей парой фраз, они вместе покинули комнату, оставив нас с малышкой наедине.

— Ну что? Будем играть? — задорно улыбнулась я, старательно пряча свое излишнее волнение от ребенка.

— Да! — выкрикнула она, радостно подпрыгнув.

* * *

День тянулся мучительно долго. Казалось, никто не собирался отчитывать меня за опоздание, однако я не спешила расслабляться. Не могла поверить, что это так легко сойдет мне с рук и все ждала появления Аглаи или господина Вараввы, который лично снизойдет до того, чтобы прийти ко мне и сделать выговор. А может как-то по-другому наказать меня за провинность…

Во избежание нежелательных встреч, я старалась лишний раз не выходить с Викой из детской. Только на кухню, чтобы пообедать с ней и поужинать. Но даже эти вылазки дались мне с трудом. Каждый раз сердце забивалось от страха, что я могу столкнуться с хозяином дома в коридорах или холле. Или он зайдёт на кухню, как это уже было однажды.

От разгулявшегося волнения кусок в горло не лез. За весь день я практически ничего не ела, только выпила немного воды.

Я старалась не выдавать своего состояния Викки, но она как будто чувствовала его, и все понимала без слов. Не капризничала и не требовала от меня повышенного внимания. Сама придумывала нам игры и занятия, а я лишь находилась рядом, и старательно поддерживала её затеи, как могла.

Вечером, когда я взялась читать ей книжку перед сном, Вик, пользуясь моей безотказностью, подошла, и принялась рисовать что-то на моем лице фломастером.

— Что ты делаешь, маленькая проказница? — рассмеялась я, пытаясь отобрать у нее фломастер.

— Хочу иглать в кошки-мышки, — с хитрой улыбкой заявила она, спрятав его за спину.

— Так не пойдет, Викки, уже спать пора… Все игры переносятся на завтра!

Малышка в одно мгновение погрустнела и опустила головку, заставляя меня испытать чувство вины.

— Ладно, давай поиграем, — сдалась я. — Но только чуть-чуть!

Вика тут же куда-то утопала, а вернувшись, неловкими движениями водрузила мне на голову ободок с мышиными ушками. Из её волос уже торчали кошачьи треугольники, и она принялась с усердием рисовать на моем лице усики и черный носик. Я слишком поздно задумалась о том, как буду это все отмывать, но решила не портить удовольствие ребенку. К тому же из-за стресса так вымоталась за весь день, что меньше всего переживала о своем виде.

Тихонько выходя из детской комнаты, где уже раздавалось детское сопение, я отметила, что напряжение от тревожного ожидания своей казни, наконец, начало отступать. Похоже, и вправду никто не собирался наказывать меня за опоздание…

Однако стоило переступить порог своей спальни, как мое тело вновь охватила нервная дрожь — тишину в тот же миг разрезал звонок стационарного телефона.

1 ... 18 19 20 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мастер порока - Юлия Гетта"