Книга Обет любви - Миранда Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, сегодня не пойду. Извини.
— Дорогая, ты же знаешь, что без тебя нам не так весело. Тогда в следующий раз. Выздоравливай. Пока.
— Пока.
Аланна повесила трубку в немом изумлении, Мало того, что она сексуально одевается, она, оказывается, ведет бурную жизнь!
Да, в ее жизни изменилось все.
Эмоции взяли над Аланной верх, по ее щекам потекли слезы. Как она хотела вернуть память!
Не завтра. Не через неделю. Не через месяц. Она хотела ее сегодня, до того как Рис вернется вечером с работы. Она хотела бы встретить его в дверях и сказать: «Привет, дорогой! Я так рада, что ты дома. Я тебя помню и могу сказать, что ты был прав: мы действительно счастливы».
Только Аланна не была в этом уверена. Она начинала думать, что вышла замуж за Риса из-за чувства слепой мести.
Боже, молилась она, не допусти, чтобы я оказалась бездушной, расчетливой женщиной.
Слезы катились по ее лицу.
Рис некоторое время наблюдал, как Аланна ковыряет вилкой в своей тарелке, и решил, что не может больше не замечать ее настроения. Когда он вернулся домой, жена выглядела довольно счастливой и искренне порадовалась цветам, которые он ей подарил, оценила вино и еду. Но сейчас она выглядела расстроенной.
— Что-то не так, Аланна? — тихо спросил Рис.
Они сидели на кухне за стойкой на высоких стульях, потому что Аланна отказалась есть в столовой.
— Нет, — сказала она, глядя на него, — еда превосходная. Я просто не голодна.
— Это то, что ты любишь, — заметил он.
— Правда? — неохотно поинтересовалась Аланна.
Рис не знал, что делать. Он понимал ее настроение. Это, должно быть, ужасно — потерять пять лет своей жизни и вернуться в то время, которое было далеко не лучшим. Он решил не давить на нее.
— Еще вина? — спросил Рис, беря бутылку из ведерка со льдом и подливая ей в бокал. — Это тоже твое любимое. Ты очень любишь белые вина.
Аланна взяла бокал и сделала небольшой глоток, потом задумчиво посмотрела на Риса.
— Я много пью?
Ее вопрос удивил его.
— Ты любишь вино, — осторожно ответил Рис. Но я никогда не видел тебя пьяной. Хотя нет, один раз ты слегка переборщила.
— И когда это было?
— В день нашей свадьбы.
— О, — только и смогла произнести Аланна.
Ее щеки порозовели.
— Мы не спали с тобой до свадьбы, — объяснил Рис. — Ты не хотела. Я обо всем узнал только сейчас, — добавил он. — Представляю, как ты нервничала.
Когда он разговаривал с Джуди несколько дней назад, та рассказала ему, что Аланна не была в постели с мужчиной с тех пор, как похоронила Дарко.
Ее любопытство оказалось сильнее смущения, и она спросила:
— И как это было в первый раз?
— Замечательно.
Его ответ опять вызвал в ней недоверие; Но какой смысл ему приукрашивать события, если однажды она рано или поздно все сама вспомнит?
Но если говорить честно, ему стоило немалых усилий, чтобы она расслабилась в его объятиях, вспомнил Рис. В первый раз пришлось очень постараться, чтобы доставить ей удовольствие.
— Замечательно?
— Аланна, давай поговорим о чем-нибудь другом, — резко сказал Рис, потому что почувствовал, как его тело немедленно отозвалось на его воспоминания о сексе с ней.
Аланна вздрогнула от его тона.
— Черт! Прости меня, — немедленно извинился он. — Я не хотел быть с тобой грубым. Это просто…
— Нет, нет, — быстро сказала она. — Скажи мне. Что я такого сказала или сделала?
— Что ты сделала? Ты как раз ничего не сделала. Дело во мне.
— А что с тобой?
Он посмотрел на нее и покачал головой.
— Ты не хочешь это знать.
— Напротив, очень хочу. Ты был так добр ко мне, цветы подарил, — она указала взглядом на роскошную корзину цветов. — Принес вино и еду.
Я никогда не встречала такого мужчину. Хотя это не совсем правда. В тебе есть что-то, что я уже встречала в мужчине.
— Надеюсь, не в Дарко.
— Конечно, нет!
— Тогда в ком?
Она улыбнулась.
— Это был мой преподаватель в университете.
— И?.. — настаивал Рис.
— Он был моим первым любовником. Ему было сорок. А мне девятнадцать.
— Понятно. Более опытный мужчина старше тебя.
— Точно. — Аланна покраснела.
Теперь Рис знал, где она научилась некоторым вещам, показанным ему в прошлую субботу.
Черт! Они снова вернулись к теме секса. Он не сможет уснуть сегодня ночью. Лучше сменить тему.
— Кстати, я позвонил сегодня Натали, — сообщил он, — хозяйке брачного агентства. Она приедет навестить тебя завтра в десять. Я ей уже все объяснил, так что тебе не придется делать это. И еще. Завтра придет убираться женщина. Ее зовут Джесс.
Аланна помрачнела.
— Я не возражаю, что приедет Натали. Но этой женщине, Джесс, обязательно приходить? Я бы хотела сама заниматься уборкой, пока все не встанет на свои места. Пожалуйста, скажи ей, чтобы не приходила. Рис, пожалуйста!
Он вздохнул.
— Хорошо. Пусть не приходит. Но только пока, к тебе не вернется память.
— Спасибо. Мне очень не нравится общаться с чужими людьми. Сегодня звонила какая-то женщина, а я не могла узнать ее. Было так неловко!
— Ты мне не сказала. Кто это был?
— Я же сказала, что не узнала ее. Но это кто-то, с кем я хожу в спортзал.
— А, это, наверное, Лидия. Ты тренируешься с ней и еще с несколькими подругами. Сегодня как раз день занятий. Я забыл тебя предупредить об этом. И что ты ей сказала?
— Ничего. Мне удалось избежать расспросов, когда я сослалась на головную боль. Значит, эта Лидия — моя лучшая подруга?
— Нет. У тебя нет лучшей подруги. Хотя за последние несколько недель ты очень сблизилась с Холли.
— Холли, — медленно повторила Аланна, потом нахмурилась, — это имя мне тоже ни о чем не говорит. Кто это?
Рис рассказал ей о Холли и Ричарде, об их свадьбе в прошлую субботу, о том, что они уехали на месяц.
— Надо сказать, что ты выглядела замечательно в красном платье подружки невесты, — заметил он, но потом пожалел о своих словах, потому что память вернула его в ту субботу.
— О! — воскликнула она. — Я видела это платье, когда рассматривала свои вещи. Значит, поэтому оно так отличается ото всех моих вещей. Это было платье подружки невесты!