Книга Сварог. Чужие зеркала - Александр Бушков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вещи все-таки забрали, – добавил Пэвер. –Правда, собаки, вежливо и обходительно, тут Рошаль прав. Ведут себя, как сзаморским посольством… Я тут пока провел небольшую разведку боем, завелся кодному из стражи – посмотреть хотел, как себя поведет. Ничего, утерся и нипикнул, стоит себе, улыбается. Хотел даже ему в рыло звездануть, да Рошальотговорил… Вас-то где носило?
– Вы уж поаккуратнее, все ж таки в гостях… Чуба где? И эта,проводница, дева наша островная?
– Решили остаться снаружи, с нами не ходить. Хотят побродитьв округе, посмотреть, что да как, покараулить… Никто не запретил, выпустили ислова не сказали.
– Не нравится мне это, – буркнул Рошаль.
– На ловушку не похоже, – сказал Пэвер.
– Это-то и настораживает… – вздохнул старший охранитель.
Тут мажордом объявил:
– Главнокомандующий армией Фагора генерал Зарр, барон Руркан,первый советник ее величества королевы Домгаар!
И на пороге показался еще один персонаж – высокий, тощий ибледный, как туберкулезник, при церемониальной короткой шпажонке и усах,залихватски закрученных кверху.
Он шагнул внутрь, коротко поклонился присутствующим искромно остановился в сторонке. Пэвер ревниво оглядел новоприбывшего.
– Прошу, мастера путешественники, – сказалаДомгаар, – мастер Руркан, мой кузен, добрый друг и верный соратник в делеобустройства нового Фагора. Изъявил желание лично познакомиться со стольпопулярными в Тоуранте героями, вот я и пригласила его к ужину…
– Поверьте мне на слово, я искренне рад встретиться с вами,мастер Сварог, и всеми вами, – сказал мастер главнокомандующий.
Воспоследовал обмен рукопожатиями и уверениями всовершеннейшем друг к другу почтении.
Стол был сервирован на десятерых. Домгаар отдала мечохраннику, проследовала к высокому креслу, отличавшемуся от остальныхпозолотой, вычурными резными подлокотниками, да и вообще некоей монументальностью,и чинно уселась во главе стола. Тут же возник бесстрастный, как мертвец, лакей– в простенькой лиловой ливрее, без галунов и прочих излишеств, отнюдь непохожей на расфуфыренные в пух и прах наряды обычных царедворцев. Впрочем,аскетизм в костюме с лихвой компенсировался ловкостью, с которой он в мгновениеока убрал два лишних прибора и тут же принялся разливать вино по бокалам. Сразучувствовался многолетний опыт прислуживания за королевским столом.
– Мастера путешественники, – мягко напомнила о своемсуществовании правительница Домгаар, – не соблаговолите ли выполнитьмаленькую женскую просьбу? Клянусь Таросом, что в пределах Фагора вы находитесьпод защитой моей короны, и здесь вам ничего не угрожает. Поэтому не надо стоятьс таким видом, будто я людоед, заманивающий в свой замок несчастных детишек… Дасадитесь вы, в конце концов, поужинаем.
– Охотно, сестричка, – сказал Руркан и вознамерилсязанять место справа от королевы, но та легким жестом остановила его. На беломлице Руркана проявилось недоумение, он открыл рот, но тут на сцену вышел до сихпор молчавший Олес.
– Черт бы вас побрал с вашей подозрительностью, мастерРошаль! – вдруг процедил он сквозь зубы. – Мы же действительно вгостях у королевы… – И он первым двинулся к столу. – Прошу прощения, вашевеличество, за некоторую непочтительность с нашей стороны, однако, согласитесь,что обстоятельства, при которых мы оказались в вашей резиденции, несколько…
– Ах, да бросьте вы эти условности, князь, –отмахнулась от него королева вилкой и поморщилась. – Вы ведь теперь князь,не так ли? Что ж, я восхищена, люди из Тоуранта слагают легенды про вашемужество. Садитесь-ка слева от меня. А мастер Сварог, как ваш командир, пустьсядет справа. Остальные вольны рассаживаться где им удобно, так, по-моему,будет справедливо… Садись, Рур. Садитесь, князь, не стойте столбом. В концеконцов, вашего княжества на картах нет, да и прежний Фагор сейчас находится надне океана, так что в некотором роде мы равны.
Сварогу показалось, что последнее слово она произнесла снеким подтекстом, однако подтекста он не понял. Олес не понял тем более –впрочем, он даже подтекста не заметил. И, по примеру остальных отдав шпагуслуге (негоже трапезничать при оружии), сел за стол.
Куда подевался молодой повеса и шалопай, которого зналСварог! За стол уселся по меньшей мере наследный принц Великобритании,напыщенный и чопорный, что твой индюк. Изысканно-небрежно бросил на коленисалфетку, понаблюдал отстраненно и чуточку брезгливо, как слуга перекладываетиз блюда ему на тарелку кусочки мяса в каком-то соусе, и принял от него приборыс таким видом, будто совершает тем самым кому-то величайшее одолжение.
Расселись, наконец, и все остальные – Руркан с плохо скрытойобидой в глазах, Рошаль с видом каменно-непроницаемым, а Пэвер… А Пэвер былпопросту голоден и того скрывать не собирался. Он поднял бокал, поклонилсяДомгаар и без лишних слов, в два приема, выбулькал его до дна. После чегоудовлетворенно крякнул и взялся за вилку.
Сварог же по привычке проверил еду на предмет наличияпосторонних ингредиентов, способных привести к такой маленькой неприятности,как скоропостижная смерть от отравления, ничего не обнаружил, мысленно пожалплечами и отправил в рот первый кусок… В конце концов, милостивые государи,можно же побаловать себя бесплатной королевской кухней – после сугубовегетарианских и пресных, как вата, блюд Островов? А то когда еще придется…
Постепенно развеялись – ведь, как известно, хороший дом,хорошая пища, что еще нужно человеку… В общем, ужин, как принято было говоритьв другое время и в другом месте, проходил в теплой, дружеской атмосфере.Единственный, кто несколько нарушал общую картину довольства и благодушия, былмастер Рошаль – он едва притронулся к еде, пил и того меньше и, казалось, влюбой момент ожидал кинжала в спину.
Когда было покончено с мясом, милыми рассказами об ужасах Исхода,трудностях жизни на новом материке и радужными перспективами на будущее, мастерРуркан промокнул губы салфеткой, отодвинул блюдо, посмотрел бутылку на просвет– та была пуста, – кивнул лакею и откинулся на спинку кресла. Переглянулсяс королевой, Домгаар едва заметно кивнула.
Сварог тут же насторожился. Над столом явственно повислонапряжение, которое почувствовал даже шалопай. Осторожненько отложил вилку ивыпрямился в кресле.
– Причина, по которой Домгаар пригласила вас в столицу,проста… – безмятежно начал Руркан в полной тишине и повернулся к кузине: – Самарасскажешь или предпочитаешь, чтобы я?
– Мастер Сварог, – сказала Домгаар с милейшей улыбкой,на кузена не глядя, – у меня к вам – и ко всем вашим людям,разумеется, – есть весьма заманчивое предложение. Я не знаю, о чем вы тамдоговорились с… как их там называют – жителями Блуждающих Островов,верно? – да и, признаться, знать не хочу. Как вам известно, флот Фагораприбыл на Граматар либо первым, либо одним из первых. Это большая удача,везение, фортуна, называйте как хотите. Но я должна, я обязана сделать все отменя зависящее, чтобы Фагор уберечь. Чтобы Фагор стал сильным, полнокровнымгосударством – даже если придется вступить в войну с теми, кто позарится нанаши территории. А такие обязательно появятся, уж поверьте мне. Нам повезло,что мы высадились на землях плодородных и относительно безопасных… Знали бы вы,что творится там, в глубине Граматара, – и даже в каких-то трехстахкабелотах к уздеру от нас… – На мгновенье в ее глазах мелькнул неподдельныйужас, но она быстро справилась с собой. Сказала хладнокровно: – Впрочем, этовсе лирика. А реальность такова: я, королева Домгаар, настоятельно прошувас принять мое предложение и остаться здесь. В качестве полноправных гражданФагора и особ, приближенных к трону. У меня мало людей. Мне нужен человек,который будет отвечать за внутреннюю безопасность страны, Руркан один несправится. Мне нужен человек, который возложит на себя организацию обороны отвозможного вторжения. Мне нужен человек, который возложит на себя организациюобороны от возможного вторжения нежити. Мне нужен… – Она запнулась и закончилапочти с тоской: – В общем, мне нужны сильные и преданные люди…И именно таких людей я вижу перед собой.