Книга Жертва войны - Дмитрий Воронкевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Весьма занятно. — задумчиво произнёс король, после того, как доклад капитаном был окончен. — Капитан, вы и ваши люди за этот, не побоюсь сказать, подвиг, будете щедро вознаграждены. Каждому из ваших солдат будет выплачено по 100 золотых, а вам в частности 200.
К слову, сотня золотых была весьма существенным вознаграждением. За такую сумму можно было жить, не отказывая себе ни в чём, около двух месяцев. Сюда входит съём комнаты в таверне, к примеру, в той самой «Блудливой молли», ежедневное пользование услугами распутных девиц, а также еда и питьё. В сравнении, обычное месячное жалование солдата составляло всего 25 золотых, а сейчас, когда у армии Токра проблемы, довольствие и вовсе урезали наполовину.
— И это не всё. — продолжал король. — Вам присвоено звание майора. Более того, вы сами можете набрать себе людей. Ваш дивизион будет и впредь использоваться в операциях, где шанс на успех будет стремиться к нулю. Соответственно, и люди в нём должны быть более чем одарённые. Жалование в вашем дивизионе будет больше, чем в любом другом подразделении армии. И самое важное, вы будете исключены из армейской иерархии. Другими словами, будете подчиняться непосредственно мне.
Подобные изменения немного ошарашили как самого, теперь уже майора Брамса, так и генералов армии. И ладно, если Брамс получил внеочередное звание майора, но вот вводить, по сути, новое подразделение, подчиняемое только королю, было решением специфическим. По сути, это давало Брамсу и его людям чересчур большие полномочия, ведь если выше их только король, то только он и мог призвать их к ответственности. Никто другой в случае необходимости этого сделать просто не сможет.
— Майор Брамс, даю вам 3 дня на то, чтобы восстановить силы, а затем приступайте к формированию дивизиона. На этом всё. Можете идти.
Брамс свою растерянность происходящим скрыл, спрятавшись за изъезженной фразой:
— Слушаюсь, ваша милость.
Новоиспечённый майор склонил голову в небольшом поклоне, а затем развернулся и направился к выходу. После того, как он закрыл дверь с обратной стороны, к королю обратился генерал Гоук.
— Ваше величество, не слишком ли поспешное решение давать Брамсу такие полномочия? Его люди не просто так зовутся бешенными. Возможно…
— Генерал Гоук… — прервал того король. — Я принял решение. Брамс и его люди оказались более полезны, чем кто-либо из моих солдат. Следовательно, заслуживают и достойного поощрения.
— Но мой король… — пытался своё слово вставить генерал. — Золото и титул будут достойной наградой для героя.
Генерал подбирал слова весьма аккуратно, чтобы ненароком не взбесить короля.
— Я сказал своё слово. На этом всё. Возражений я не потерплю. — правитель зло зыркнул на генерала, и тому ничего не оставалось, кроме как признать свою неправоту.
Тем временем король продолжал:
— Маг Клим, теперь ваша очередь. Я понял из вашего доклада, представленного вами накануне, что растения пригодны к разведению. Меня больше интересует, как и что вы планируете делать дальше.
— Ваше величество, следующий шаг заключается в том, чтобы максимально ускорить их рост. Моих сил в данном случае будет недостаточно. Потребуется много времени, но если мне в помощь дадут корпус алхимиков, то дело пойдёт куда быстрее.
Мастер алхимик Олив на подобное предложение мага промолчал, хотя по недовольному сопению мужчины окружающим и так всё было более чем понятно.
— Хорошо. — кивнул король. — Когда ждать результатов?
— Несколько пузырьков с раствором из ликтозии уже готовы. Этого вполне хватит для первых экспериментов. Проще говоря, порох уже можно изготавливать. Однако, чтобы создать большие запасы, работать придётся месяцами.
— У нас столько времени нет. — холодно резанул Токр. — Значит так, через седмицу мы атакуем три приграничные крепости: Аврас, Пульт и Сафор. Пороха должно хватить как минимум на пробитие врат, а как максимум на полное уничтожение крепостей. Алхимики переходят в твоё подчинение.
Маг учтиво и покорно кивнул головой.
— Генерал Гоук. — продолжал правитель. — Раз уж неудачи преследовали ваш корпус, то вам и менять ситуацию в свою пользу. Атака крепостей ляжет на вас и ваших людей. Готовьтесь. На этом всё. Принимайтесь за дело.
Все члены малого совета за исключением Дарка поспешили к выходу. Когда в комнате кроме короля и его друга больше никого не осталось, Дарк начал разговор.
— Токр. — друг короля опустил заезженное «ваше величество». — Ты точно уверен в Брамсе?
— Генерал Дарк. — король специально выделил звание старого друга. — А тебе не кажется, что в последнее время ты только и делаешь, что сомневаешься в моих решениях и приказах. То тебя маг настораживает, то Брамсу ты не доверяешь.
Столь едкого укола в свою сторону от короля генерал не ожидал.
— Мой король. Я доверяю вашему решению, но сейчас у нас слишком много врагов, чтобы совершать необдуманные действия.
— Я всё прекрасно обдумал! — зло рявкнул правитель. — Лучше займись армией. Так или иначе нас ждёт война. Солдаты должны быть готовы, вот и займись их физической и моральной подготовкой. Разговор окончен.
Король встал и направился прочь из кабинета.
— Ему призрак удачи разум затуманил? — сам себе под нос задал вопрос Дарк, затем махнул рукой и поспешил заняться насущными проблемами.
***
В мастерскую корпуса алхимиков, где трудилось 8 младших алхимиков и 3 подмастерья, мастер Олив не просто вбежал, он влетел.
— Подчиняться какому-то магу! Это где видано! — глава алхимиков был не в себе от злости и метался по мастерской, словно безумный зверь.
— Мастер? — к нему обратился Гил, один из его помощников. — Что случилось?
— Ты представляешь, король отдал мой корпус в помощь Климу. Меня просто уведомили. Ха, меня!
— А в чём причина? — продолжал интересоваться Гил.
— Видишь ли, маг будет нас учить делать порох по новой формуле. Добыл какую-то жижу из цветочков и будет нас учить её использовать. — карикатурно скривился алхимик.
— Так вот почему шумиха была. — в беседу вклинился ещё один из помощников алхимика, 30–ти летний темноволосый мужчина по имени Свит.
Услышав голос хозяина, сидящий в клетке ворон, тут же закаркал.
— Свит, угомони своего пернатого, иначе я его придушу. — зло цыкнул Олив. — Ладно, откладывайте все свои дела и ждите, скоро маг припрётся. Обучать нас будет, гадёныш.
Олив завалился в своё кресло и недовольно скрестил руки на груди. Маг действительно не заставил себя ждать, и уже буквально через 15 минут корпус алхимиков занялся более важным делом, чем изготовление лечебных зелий для армии.
***
Сколько всего времени Райс провёл в пещере, он сказать не мог даже приблизительно. У мальчика был один и тот же распорядок. Он приходил в себя в темноте пещеры, нащупывал трещину в стене и на четвереньках полз к противоположной стороне. Там он нащупывал воду и, припав к луже, утолял жажду. Затем справа нащупывал стебли неизвестного ему растения, срывал несколько листьев и быстро съедал, каждый раз борясь с неприятным вкусом. Потом вновь жадно пил воду, запивая гадкий вкус травы не менее гадкой на вкус водой, а затем опять в голове раздавались чужие мысли. Вновь в голову лез приказ монстра подойти к расщелине и пролезть в неё. Этого опять не удавалось, и монстр вновь взрывался в голове паренька злобой и яростью, от чего Райс опять терял сознание. Когда сознание прояснялось, всё повторялось в той же последовательности.