Книга Невезучая попаданка, или Цветок для дракона - Оксана Чекменёва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Порталы переноса на этажи, — уронил эльф, направляясь к тому, над которым была цифра «1». — Ты что, первый раз их видишь?
— Первый, — кивнула я. Это что, лифт такой, что ли? Отлично, а то я уже представляла, как придётся по этим башням вверх-вниз бегать.
— Ты откуда такая тёмная взялась?
— Из Монтаны, — ответила машинально, наблюдая, как эльф прикладывает большой палец к пластине возле портала. — А где пятнадцать?
— Мы на шестнадцатом этаже. На пятнадцатый можно и ножками спуститься, — сквозь надменность в голосе эльфа отчётливо сочилось ехидство. Он оглянулся на меня, смерил взглядом с ног до головы и, вздохнув, вновь приложил палец к той же пластине. — Но тебе придётся найти кого-то, кто согласится подзаряжать для тебя порталы, иначе будешь везде по лестнице ходить.
И вот тут-то мне чуть не поплохело. В центральном здании минимум двадцать этажей, причём с высоченными потолками, некоторые башни и того выше. Захотелось заплакать. Крылышки, родные, вернитесь, а! Мне без вас тут не выжить!
Но плакать было некогда, поскольку эльф шагнул в портал, и пришлось идти следом. Мы оказались, как я понимаю, на первом этаже, и вот здесь, в отличие от пустынного шестнадцатого, кипела жизнь. Молодые люди — и не совсем люди, — сновали туда-сюда, заходя и выходя из порталов, проходя куда-то вглубь огромного холла, но в основном — выходя из него на улицу. Их костюмы пестрели всеми цветами радуги, изредка встречались и более взрослые и даже старые мужчины и женщины — эти были в белом, кто в мундирах, кто в мантиях, лишь на эполетах были какие-то разноцветные то ли лоскутки, то ли значки — издалека было не разглядеть.
На девушках, которых было заметно меньше, чем парней, и редких женщинах тоже были мундиры, но лишь до пояса — мужские были длиннее, — и приталенные, отдалённо напоминающие гусарский ментик. А ниже шла юбка до середины икры или до щиколотки, причём, судя по форме колоколом, под ней были ещё и нижние юбки. И у всех, абсолютно у всех существ женского пола были длинные волосы, убранные в пучки у женщин, в косы и хвосты у девушек, ни одной с короткой стрижкой я не заметила.
У мужчин, кстати, волосы были любой длины — от длинных, до пояса, убранных в высокие и низкие хвосты и косицы, до коротких ёжиков. Но у большинства стрижки были примерно как у меня, закрывающие уши, но не доходящие до плеч.
Если в этом мире такая мода, то не удивительно, что меня, без раздумий, приняли за мальчика. Особенно учитывая, что здесь встречались как худенькие и очаровательные на лицо пареньки, в основном эльфы, судя по ушам, так и крепкие, мужеподобные девушки с грубыми чертами лица и чуть зеленоватой кожей. В этом случае одежда — едва ли не единственный признак, указывающий на гендерную принадлежность.
На улице тоже было много народа, большей частью студенты шли в сторону общежитий, но были и те, кто просто прогуливался, сидел на скамейках с книжкой или развалился на газоне, ловя лучи всё ещё тёплого, но уже не жаркого сентябрьского солнца. И были они, кстати, не только в форме, но и в, как я понимаю, своей собственной одежде.
Были и те, кто работал — подметал тропинки, сгребал мусор и первые опавшие листья с газонов, мыл фонарные столбы и так далее. Вот одного из таких мойщиков и окликнул мой провожатый.
— Эй, Шолто, бросай свой фонарь, иди сюда.
— Но я не закончил, господин староста, — светловолосый паренёк в простом синем костюме, немного напоминающем спортивный, опустил тряпку в ведро и застыл на месте, не подходя, но и к работе не возвращаясь.
Я снова расплылась в улыбке, но на этот раз не такой идиотской. Надо же, снова мой «родственник». Правда, ни на кого конкретного из моей семьи он похож не был, но фамильное сходство было очевидно. Наверное, какой-нибудь родственник ректора, в принципе, логично — учится здесь под его присмотром.
— Твоё наказание изменилось. Это новенький. То есть, новенькая. Уж не знаю, почему её зачислили в академию, да еще и к защитникам, но сам знаешь, с лордом Халлораном не спорят. — При этих словах на губах парня промелькнула усмешка. Наверное, у него та же фамилия, вот и позабавила ирония ситуации. — В общем, отведёшь её к коменданту, поможешь заселиться, получить обмундирование, покажешь библиотеку, столовую, расписание, в общем, всё, что новичкам показывают. Когда закончишь, считай, наказание своё отработал.
— И завтрашнее? — уточнил Шолто.
— И завтрашнее, — махнул рукой Топерель. — Всё равно придётся с ней до вечера возиться, девчонки такие копуши.
— Вот спасибо, — пробормотала я, но он не услышал. Радуясь, что сбагрил меня какому-то штрафнику, он махнул рукой — то ли прощаясь, то ли отмахиваясь, — и куда-то быстро пошёл.
— Здорово! — восхитился парнишка. Выглядел он лет на шестнадцать-семнадцать человеческих, значит, если физиология местных оборотней совпадает с нашими, ему лет пятьдесят. Он уже перерос меня на голову — что было совсем не сложно, должна признаться, — но активно обрастать мышцами ещё не начал, выглядел крепким и широкоплечим, но вовсе не мощным, как взрослые, тот же ректор, например. — Завтра вечер свободный! Пойдём. Только куда ж тебя вести, у нас все комнаты заняты.
«У нас», — это, видимо, у защитников. Я достала из кармана выданную ректором бумагу и протянула парню.
— Меня, вроде бы, к проклятийницам отправили.
— Да ладно! — бумагу из моих рук забрали, причём не Шолто. — К ведьмам? Так ты и правда девочка? Топерель не прикалывается?
— Нет, — вздохнула я. Интересно, сколько меня еще за парня принимать будут? И переодеться-то не во что, вся одежда, что есть с собой, «мужская». Кроме белья, конечно. — Я и правда девушка. Просто у нас так ходят. Ради удобства.
Ещё бы по лесу в юбках ходить! И на каблуках, ага.
Оглянувшись, чтобы взглянуть на нового собеседника, я как-то даже не удивилась, увидев очередного «родственника». Только этот был гораздо старше и явно уже перерождённый. Высоченный, около семи футов, рост и выпуклая мускулатура сомнений не оставляли — или перерождённый, или вот-вот переродится. И что взрослый мужчина делает в академии магии? Может, преподаёт?
— К ведьмам?! — Шолто заглянул в бумагу, которую держал его хмурый родственничек, и тоже нахмурился. — Признавайся, за что ректор на тебя так взъелся, чтобы к этим ненормальным отправить?
— Его лорд Линдон попросил, — честно ответила я.
— Слушай, Унрек, давай, я к тебе переберусь, а её — в мою комнату, — предложил Шолто старшему родственнику. — Тесновато будет, конечно, но не отдавать же девочку на растерзание этим… ведьмам! Жалко же её! Мало того, что без магии к нам учиться сунули, так ещё и к этим психованным на растерзание.
— Можно, конечно, — задумчиво потёр затылок Унрек. — Только ректор ничего просто так делать не станет. И если отправил к ведьмам — значит, была причина. Как и для того, чтобы принять сюда кого-то, не имеющего магии.
— Ладно, — вздохнул блондин. — Тогда хотя бы щит ей на дверь поставь, что ли. И на окно тоже, а то мало ли. И пугнуть бы этих дурочек, только чем?