Книга Гувернантка - Наталия Николаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я помню, мисс Анна и раньше боялась лошадей, – улыбнулся Норман.
– Это было раньше. Но Кэтти скоро усадит Анну в седло, – усмехнулась герцогиня.
– Это уж вряд ли, – тихонько пробурчала я под нос и опустила глаза в тарелку.
– Да, Норман, ты, кажется, собирался устроить охоту на лис, – сменила тему разговора герцогиня, – не передумал?
При словах «охота на лис» лицо Нормана вспыхнуло, в глазах промелькнул огонек. Видимо, ему нравиться охотится.
– Сейчас подходящая погода, охота должна быть замечательной, – оживившись, ответил Норман.
– Вот и хорошо. Я сообщила в графстве, что у нас состоится охота на лис. Отозвалось много желающих дворян. А барона Сент-Олбенса с женой и дочкой я пригласила к нам погостить лично. Он составит тебе отличную компанию на охоте. Да и с Эмилией повидаешься. Они приезжают уже завтра. Нужно готовиться к охоте, а после устроим бал, – сказала герцогиня, пристально всматриваясь в лицо сына, ведь приезжала его невеста, Эмилия, но ни один мускул не дрогнул на лице юноши.
– А можно, я тоже поеду на охоту? – спросила Кэтти.
– Нет, ты еще совсем маленькая для таких опасных развлечений, – строго сказала леди Генриэтта.
– А когда подрасту, ты возьмешь меня с собой? – не унималась малышка.
– Если будешь хорошо себя вести, и не встревать в разговоры старших, тогда посмотрим, – смешно сдвинув брови, сказал Норман.
– Тогда я буду большой, и мне можно будет разговаривать со старшими, а не перебивать их, значит и на охоту мне тоже можно будет, – к такому умозаключению пришла юная разумница. Довольная своими рассуждениями, девочка улыбнулась и принялась за яблочный пирог.
– Как здоровье матушки Марии? – повернувшись ко мне, спросил Норман.
– Недавно я получила от матушки письмо. Она пишет, что у нее все хорошо.
– Анна живет у нас уже три месяца. Когда я узнала, что она заканчивает учебу, то, не раздумывая, предложила ее место гувернантки у этой юной особы, уплетающей пирог за обе щеки, – леди Генриэтта кивнула в сторону Кэтти. – Ты, наверное, соскучилась по матушке Марии? – повернулась ко мне герцогиня. Надо бы нам как-то навестить монастырь. Как думаешь?
– Было бы замечательно! – обрадовалась я, – Честно признаться, я тоже об этом подумывала, но просить вас как-то неудобно, – робея, сказала я.
– Еще чего, неудобно! Помнишь, когда ты только приехала, я тебе говорила, что если что-нибудь надо или какие-то проблемы, то незамедлительно обращайся ко мне, – отчеканила леди Генриэтта.
– Мисс Анна, мы ведь собирались прогуляться по парку после обеда, – напомнила Кэтти.
Девочка уже доела кусок яблочного пирога и явно скучала. Взрослые разговоры развлекают ее только вначале. Она ерзала на стуле, и видимо, искала удобный момент, чтобы уйти из-за стола.
– Сейчас идем, – сказала я, вставая.
– А ты, почему сидишь, Норман. Я тебя давно не видела, соскучилась. Так что вставай ты пойдешь с нами, – строгим голосом приказала девочка.
Норман разразился громким смехом. Герцогиня тоже засмеялась. Только представьте себе картину, стоит маленькая девчонка, подбоченившись, и дает указания взрослому мужчине.
– Хорошо, я иду с вами, только чай попью, – уняв смех, сказал Норман.
– У тебя пять минут, мы с мисс Анной тебя ждать не будем, – командным голосом сказала Кэтти, и, повернувшись, выскочила из гостиной.
Норман засмеялся.
– Да ее бы к нам в полк, из нее вышел бы хороший офицер. По крайней мере, в первый месяц службы, я так командовать своими подчиненными не мог.
– Извините, пойду одеваться, а то Кэтти и меня ждать не будет, – вставая из-за стола, проговорила я.
Я вышла из гостиной. По дороге в комнату я подумала: «Какой же Норман милый. Он такой вежливый и тактичный, никогда в жизни не сказала бы, что он герцог. Да и с чувством юмора у него все в порядке». Зайдя к себе, я открыла тяжелую дубовую дверцу шкафа, и в задумчивости посмотрела на вещи. За последнее время их количество увеличилось. К трем подаренным герцогиней платьям, прибавилось еще два. Кроме этого леди Генриэтта подарила две теплых шерстяных накидки. Я пыталась отказаться, говоря, что теперь у меня есть деньги, и я сама могу позволить себе купить одежду. Конечно, не такую дорогую и красивую, но все же сама могу купить. Но герцогиня сказала, что это ее подарок и если я буду с ней спорить, то она пожалуется матушке Марии. И мне будет стыдно. Пришлось принять подарок, хотя чувствовала я себя смущенной. Все же одежда такая шикарная и модная. Я провела рукой по платьям, и достала светлую шерстяную накидку с капюшоном. Накинув ее на плечи, я побежала по ступенькам вниз, застегиваясь на ходу. Надо было спешить, так как я подозревала, что Кэтти уже на улице.
Выбежав на крыльцо, я увидела Кэтти и Нормана, стоящих возле огромной укрытой листьями клумбы и о чем-то беседующих.
– А вот и мисс Анна, – подбежала ко мне Кэтти, таща Нормана за руку.
Свободной рукой малышка схватила мою правую руку и весело подпрыгивая, побежала в парк, таща нас за собой. Аллея вывела нас на небольшую лужайку, обсаженную по краям живой изгородью. На противоположной стороне лужайки стоял старый Джордж, и ловко орудуя граблями, сгребал опавшие листья. Вокруг него весело прыгал маленький щенок спаниеля, звонко лая. Увидев собаку, Кэтти отпустила наши руки, и радостно закричав: «Риччи», стремглав помчалась к нему. Щенок повернул голову, кинулся навстречу девчушке, и они забегали по лужайке, оглашая парк громкими криками и лаем.
– Какая же, Кэтти, все еще ребенок, – сказал Норман, глядя на играющую сестру.
– Это точно, – проследила я за взглядом Нормана.
– Маленькая, но характер уже чувствуется. Как она звала меня на прогулку! Это было не просто приглашение, а утверждение, без отказа.
Мы смотрели на девочку. Маленькая собачонка прыгала, а Кэтти весело подбрасывала опавшие листья, которые садовник еще не успел сгрести в кучу.
– Какой прекрасный возраст, никаких забот, – снова заговорил Норман.
– Да. Хотя Кэтти очень ответственно относится к урокам. Все задания выполняет, а как ей нравится музыка, просто невозможно рассказать, – поддержала я разговор.
– Вечером послушаем, что она выучила. И вы же помните, мисс Анна, обещали сыграть «Лунную сонату»? – глаза Нормана заулыбались, хотя лицо оставалось серьезным.
Я смутилась, так как полагала, что молодой герцог не придал болтовне Кэтти, в комнате для занятий, никакого внимания. Хотя, с моей стороны, было глупо надеяться, что вечером я смогу избежать игры на фортепиано. Даже, если Норман не вспомнил бы, то уж Кэтти вспомнит обязательно. Играть я люблю, но присутствие Нормана меня смущает.
– Я всегда выполняю свои обещания, – сказала я.
– При этом никогда не улыбаетесь, – взглянув мне в глаза Норман, – у вас такие красивые ямочки на щечках. Вам нужно почаще улыбаться.