Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Девушка для Привратника Смерти - Лариса Петровичева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девушка для Привратника Смерти - Лариса Петровичева

1 030
0
Читать книгу Девушка для Привратника Смерти - Лариса Петровичева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 55
Перейти на страницу:

Привычная жуть царапнулась в груди. Габриэль не найдет ее — Эльза точно это знала.

В дверь постучали. Эльза вздрогнула и тотчас же поняла, что бояться нечего, и это пришел тот самый портье Игорь, про которого упомянул Бен.

— Доброе утро, миледи, — Игорь сунул нос в дверь, когда Эльза негромко промолвила «войдите» и сказал: — Если готовы, то идемте. Есть тут домик лесника на болотах, пересидите там.

Эльза кивнула и шагнула к дверям.

Домик лесника оказался маленькой избушкой, настолько умело замаскированной среди бурелома, что если не знать о том, что она там есть, можно запросто пройти мимо и не заметить. Когда портье наконец-то привел Эльзу к избушке, солнце поднялось почти на середину неба. Лесная тропинка виляла между кустов и кочек так, словно прокладывал ее какой-то горький пьяница, забывший дорогу домой. Эльза едва не лишилась туфель, чудом не провалилась в бучило, которое скрывалось среди трав и, когда Игорь открыл дверь избушки, поклялась, что больше никогда и ни при каких обстоятельствах не пойдет на лесную прогулку.

— Вот, миледи, — Игорь тряхнул лампу, и артефакт в ней зажужжал, вырабатывая свет. — Отдыхайте, Пасть придет вечером. Еда в шкафу, книги на полке. Отдыхайте.

— Пасть? — переспросила Эльза. Она все еще стояла на пороге, не решаясь войти. Игорь протянул ей руку, и Эльза шагнула вперед.

— Господин ауф Перес. Видели, какая у него пасть? Таким бы ртом да медку хлебнуть, — Игорь рассмеялся незатейливой шутке и махнул рукой: — Отдыхайте, а мне в поселок пора.

Эльза, конечно, не стала его задерживать. Игорь вновь помахал ей на прощание и пошел обратно, легко перепрыгивая с кочки на кочку. Когда он скрылся за деревьями, Эльза прикрыла дверь и осмотрелась.

Домик был с секретом. Сейчас Эльза стояла на небольшой площадке возле лестницы, ведущей под землю. Посветив вперед лампой, она увидела, что лестница заканчивается просторной и на удивление чистой комнатой. Вспомнилось, что когда-то давным-давно в этих краях шла война, и, должно быть, избушка лесника была частью построек партизан.

Ну и ладно. Она проведет время в ожидании Бена в относительном уюте.

Спустившись вниз, Эльза обнаружила не только комнату, служившую, по всей видимости, общей, но и кухню, спальню, кладовую и даже уборную, оснащенную всем необходимым. Да тут вполне можно жить, никакой Привратник Смерти не обнаружит. Растопив плитку и поставив кофе, Эльза невольно вспомнила, как еще вчера утром она сидела на своей кухоньке и пила кофе, сваренный Габриэлем.

Ей невольно подумалось, что она совершила ошибку. Габриэль закрыл ее собой во время Прорыва — не задумавшись и не помедлив ни минуты. Он сурово покарал ауф Гиттеншена. Он…

Он все-таки был слишком жесток. А Эльза когда-то дала себе слово, что не будет вместе с человеком, который заставит ее бояться.

Стрелка медленно ползла по смуглой физиономии настенных часов, отсчитывая время. Эльза выпила кофе, перекусила ветчиной и сухарями из запасов в кладовой и, устроившись на диване в общей комнате, стала ждать. Когда все уляжется, Бен придет сюда за ней. Вот Бен как раз Эльзе понравился. Добрый, открытый и смелый, он невольно располагал к себе.

В дверь наверху негромко постучали. Эльза быстро поднялась по лестнице и, открыв дверь, какое-то время щурилась на человека, стоявшего на пороге. Потом она узнала его, и ноги подкосились, а в животе разлился холод.

— Добрый вечер, Эльза, — негромко сказал Габриэль. — Позволишь войти?

* * *

Поиски оказались недолгими. Некоторое время шагая рядом с ауф Пересом, который активно жестикулировал, отвечая на вопросы командира следственной группы, Габриэль убедился, что от господина Беньямина действительно пахнет нарциссами и теплой Эльзиной кожей. Они не были любовниками, просто провели рядом довольно долгое время и успели завести приятельские отношения.

Этот Бен, кстати говоря, вызывал у Габриэля подозрения. Ехал в Алехандрию и вдруг решил проверить, как идут дела на его участке. Сошел с поезда за полчаса до крушения. Впрочем, это уже забота следствия — командир производил впечатление весьма толкового парня. Если что, он возьмет ауф Переса в оборот.

Габриэль смог отстать от группы и, некоторое время пережидая за стеной колючего кустарника, думал, что его пропажа только обрадует следователей. Что ж, пусть каждый занимается своим делом. Он приехал сюда искать Эльзу, живую или мертвую, и она была жива.

Запах нарциссов и девичьего тела струился в воздухе тоненькой лентой. Когда было нужно, Габриэль мог посоревноваться в чутье с лучшей сыскной собакой королевства — это была еще одна особенность Привратника Смерти, полезная, если вдуматься. Лента запаха текла в сторону от домишек, к лесу. Габриэль посмотрел на свою одежду и запоздало подумал, что гулять среди деревьев и кустов в щегольском костюме и легких ботинках из тонкой кожи — плохая идея.

Но делать было нечего.

И вот теперь он, искусанный комарами и пару раз едва не провалившийся в бучило, что коварно расстелилось почти под ногами, стоял на пороге хижины и смотрел на Эльзу, живую и здоровую. На миг Габриэлю показалось, что он перенесся в прошлое и снова видит Анастази. Эльза сейчас смотрела на него в точности так же, как и его первая жена.

— Я очень рад, что ты жива, — с искренним теплом признался Габриэль. — Так что, позволишь войти?

Эльза покорно скользнула в сторону, словно привидение. Заглянув в избушку, Габриэль увидел лестницу, ведущую в схрон. Ну ее к бесу, не хватало еще свернуть голову на этих ступеньках.

— Как ты меня нашел? — глухо прошелестела Эльза. Сейчас она в самом деле казалась неживой. Должно быть, думала, что ауф Перес ее предал.

Габриэль достаточно знал людей, чтоб быть уверенным: случись что, ротастый Беньямин дал бы порезать себя на ломтики, но не сказал бы ни слова о том, где скрывается Эльза.

— Сунул твой волос в артефакт, — сообщил Габриэль и, посмотрев вправо, увидел поваленное дерево. — Пойдем, присядем?

Эльза послушно подалась за ним и с такой же робкой, нерассуждающей покорностью опустилась на согретый солнцем ствол дерева. Запах страха окутывал ее, словно густая вуаль. Габриэль опустился рядом, приобнял Эльзу за плечи и, поцеловав в макушку, почувствовал, как она окаменела в его руках. Игрушка. Делай все, что захочешь.

— Почему ты уехала? — спросил Габриэль. Когда-то он задал Анастази в точности такой же вопрос и сейчас знал, каким будет ответ.

— Я тебя боюсь, — призналась Эльза. Ее волосы были собраны в высокую прическу, и завиток на шее, подсвеченный солнцем, сейчас казался золотым. Габриэль провел по нему кончиком пальца, и Эльза снова вздрогнула.

— Ты мне нравишься, — откровенно сказал Габриэль. — И я ведь не делаю тебе ничего плохого.

— Да, — выдохнула Эльза. — Но ты — это ты.

Логично. Логично и тоже предсказуемо до зубной боли. Интересно, если он сейчас обхватит ладонями эту теплую шею с мелкими брызгами веснушек, будет ли Эльза сопротивляться? Или просто даст себя убить?

1 ... 18 19 20 ... 55
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Девушка для Привратника Смерти - Лариса Петровичева"