Книга Соблазняя - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Расскажи про остальное, – попросила Райли.
Но в этот момент в раздевалку вошел Марти Глик и созвал всех на первый урок. Фрэнки пообещала Райли поделиться всем, что она знает, при первой возможности.
*
Остаток дня был одновременно захватывающим и пугающим: они посетили короткие вводные занятия по широкому кругу тем, включая право, этику и поведенческую науку. На семинаре по оперативной подготовке Райли изучила основы работы с наручниками, поиска и разоружения подозреваемых.
Наверное, самым интересным занятием для Райли стало знакомство с огнестрельным оружием. Она лишь несколько раз держала в руках оружие, когда охотилась с отцом возле его хижины в горах Вирджинии. Он позволял ей охотиться на белок и практиковаться в стрельбе, но только с винтовкой 22 калибра.
Весь семинар был посвящён заряду, чистке и уходу за полуавтоматическим пистолетом Глок 40 калибра – совершенно новый опыт для Райли. Первая настоящая стрельба по мишеням должна была состояться через пару дней. Райли гадала, как она справится с этим.
Весь день Райли не отходила от Фрэнки ни на шаг. Как и многие другие НАТы, её соседка по комнате уже имела опыт работы в правоохранительных органах, поэтому кое-что из того, что они изучали, было ей уже знакомо. Когда они вернулись в свою комнату после ужина, Фрэнки долго рассказывала Райли, что можно делать, а что нет, и давала разные советы, которые могли помочь ей в ближайшие 18 недель жизни в Академии. Затем они обе направились в комнату отдыха, чтобы посмотреть вечерние новости по телевизору.
Сегодня о недавних ужасных убийствах в Западной Вирджинии не сообщалось ничего нового. Ведущая сказала лишь, что убийца ещё на свободе и определённо очень опасен.
Затем они прокрутили часть записи, сделанной прошлой ночью.
Во вчерашней новости Криваро несколько раз сказал репортёру: «Пока у нас недостаточно информации».
Этот репортёр показался Райли ужасно назойливым.
В конце концов, Криваро, похоже, надоели его приставания, и он повалил репортёра на землю.
По крайней мере, так всё выглядело со стороны. И, конечно же, местный телеканал проигрывал этот сюжет снова и снова сегодня вечером.
Просмотрев его ещё раз, Райли поняла, что ей трудно определить, насколько всё было плохо на самом деле. Райли знала, что Криваро может быть резким и даже неуравновешенным, но она никогда не видела его физически агрессивным. Она подозревала, что репортёр преувеличил серьёзность своего падения.
Но репортёр и ведущая оба придали этому инциденту большое значение – даже большее, чем самому делу об убийстве.
«Бедный агент Криваро», – подумала Райли.
Поздно вечером, уже лёжа в кровати, Райли никак не могла уснуть. Её мысли возвращались к Криваро. Ей было интересно, как продвигается дело.
Работа с ним над выслеживанием двух злобных убийц иногда пугала и расстраивала, но в то же время захватывала.
Она с удивлением поняла…
Хотела бы я быть там.
Конечно, это было абсолютно исключено.
То, что Райли занималась теми делами, было чистой случайностью. Она приехала в Квантико, чтобы стать агентом, который может законно сотрудничать с кем-то вроде Джейка Криваро.
По крайней мере, она на это надеялась.
Но она знала, что путь к этому будет долгим и трудным.
Провал экзамена по физподготовке стал настоящим ударом по самоуверенности Райли. Остаток дня и занятия заставили её осознать, как много ей ещё предстоит узнать.
И теперь она не могла не гадать…
Готова ли я к этому?
Что, если я провалюсь?
Когда она начала засыпать, перед её мысленным взором возник целый ряд монохромных, серых и белых лиц. Ей понадобилось несколько мгновений, чтобы понять, кому они принадлежат.
То были агенты-мученики, чьи фотографии были выставлены в Зале Почёта.
Она слышала, как они шепчут ей: «Не подведи нас».
Райли хотела ответить…
– Не подведу. Обещаю.
Но как она могла пообещать им это?
А если она потерпит неудачу, как ей жить дальше?
Вскоре эти лица и голоса закружились вокруг неё, и Райли провалилась в ночной кошмар.
Войдя в кабинет Эрика Леля на следующее утро, Джейк сразу понял, что ответственный специальный агент пребывает в мрачном настроении. Высокий, долговязый мужчина мог быть грозным, когда злился.
– Садись, – приказал Лель.
Джейк тревожно повиновался. Он был уверен, что сейчас получит нагоняй от шефа.
Лель мгновение покрутился в кресле, его длинные ноги энергично двигались из стороны в сторону.
Затем он остановился, посмотрел прямо на Джейка и сказал:
– Расскажи, что случилось.
Джейк без объяснений понял, о чём его спрашивает босс. Он хотел узнать о ссоре Джейка с репортёром. Местный телеканал прокручивал этот сюжет снова и снова, делая упор на кадрах, где Джейк как будто сбивал человека с ног. У Леля были все основания ненавидеть такую рекламу.
Джейк подавил разочарованный вздох. Он терпеть не мог оправдываться, даже когда был прав. Может быть, просто проглотить свою гордость, принять вину и покончить с этим?
– Простите, сэр, – сказал Джейк. – Больше этого не повториться.
Лель нахмурился и повторил:
– Расскажи.
Джейк сделал долгий, медленный вдох и задумался…
Поверит ли он в правду?
Наконец, Джейк сказал:
– Сэр, я не нападал на репортёра. Он приставал ко мне с вопросами, и это ничего, я привык к этому, а он просто делал свою работу. Но когда я попытался уйти, он встал у меня на пути, и я врезался в него по инерции. На видео всё выглядит хуже, чем было на самом деле. Я точно не сбивал его с ног. Это была игра с его стороны.
Лель сложил свои длинные пальцы домиком и сказал:
– Понятно… – он помолчал и добавил: – Мне всё равно, кто в этом виноват. Это не должно повториться.
Джейк сглотнул и сказал:
– Так точно, сэр.
Он надеялся, что сможет сдержать слово.
– А теперь о том, что мы обсуждали при нашей последней встрече, – сказал Лель, – не лучше ли тебе поискать партнёра? Кого-то, кто как минимум помог бы тебе избежать неприятностей и как максимум ускорил раскрытие этого дела. Мне не очень нравится, как ты пока справляешься в одиночку.
Джейк пробормотал:
– Я … я серьезно подумаю об этом, прежде чем уеду из Квантико.
– Подумать мало, – сказал Лель.