Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Прости меня, Молли - Линн Грэхем 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прости меня, Молли - Линн Грэхем

856
0
Читать книгу Прости меня, Молли - Линн Грэхем полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:

— Перестань дрожать, — произнес он, не повернув головы в ее сторону.

Молли вытерла о рубашку мокрые от пота ладони.

— А что же мне еще делать, может, ты подскажешь? — жалко огрызнулась она, не решаясь двинуться с места.

Вито соизволил наконец посмотреть на нее. Смотрел он очень долго, так показалось Молли, и в его золотых глазах мерцали недоверчивость и насмешка.

— Ты что, решила поиграть в Мэри Поппинс и сейчас выпорхнешь из окна, унесенная западным ветром? — очень сухо осведомился он. — Или же за этой грудой пуговиц и кучей завязок скрывается что-то извращенно-сексуальное? Что ты там прячешь?

— Боюсь, ничего.

— Тогда снимай поскорее эту гадость, — с плотоядной улыбкой пророкотал Вито. — Шутка удалась, раздевайся.

У Молли перехватило дыхание, растерянные зеленые глаза едва выдерживали его выжидающий бесстыдный взгляд.

— Кто платит, тот заказывает музыку. — Вито сладко потянулся и улыбнулся ей опять. — Так всегда бывает в жизни, piccolo mia.[6]

— Свинья ты, — неуверенно выговорила Молли, отступая к дверям, но тут запуталась в необъятных складках своего одеяния, нечаянно наступила на волочащийся по полу подол, споткнулась и неминуемо упала бы, если бы ее не поддержала непонятно откуда возникшая сильная рука. Секунда — и Молли уже сидела на краешке огромной кровати.

Она слышала громкое прерывистое дыхание Вито совсем рядом с собой. Ее обдало жаром, исходящим от его сильного, напряженного тела.

— Ты права, прости меня. Я очень старался не думать о нашей злополучной брачной ночи… Помнишь, Ты заперлась в этой чертовой ванной и наотрез отказывалась выходить? — скрипнул он зубами. — И вот сегодня ты опять проводишь в ванной полтора часа, а потом выплываешь на свет Божий в эдаком симпатичном саване!

Глаза Молли наполнились слезами. Она понимала, о чем он говорит, хотя ей ужасно хотелось ничего не понимать. И, что ее особенно потрясло, он сейчас вспоминал ту страшную ночь с тем же горьким сожалением, что и она. Секунду Молли бездумно наслаждалась идущим от него теплом и силой, но затем заставила себя отстраниться.

— Так не годится, — глухо пробормотала она.

Вместо ответа Вито склонился к ней и сжал ее в объятиях прежде, чем она поняла, что он собирается сделать. Он уложил Молли на кровать, тщательно оправил на ней ночную рубашку, натянул подол на выглядывающие из-под него пальцы ног. Потом он оглядел результат своих трудов, и насмешливые искорки зажглись в его темно-золотых глазах.

— Теперь ты похожа на изображение со средневековой гробницы. Прекрасная и неприступная.

— Ты не слышал, что я сказала? — Рассерженная и обескураженная мгновенной переменой его настроения, Молли снова встала, и блестящие волны рыжеватых волос рассыпались по ее плечам.

Вито закутал ее в простыню, будто укладывал спать маленького капризного ребенка.

— Девичьи страхи, вот и все.

— Но я не могу так! — выдохнула Молли в полном отчаянии от своей неспособности объяснить ему что-либо. — Это все неправильно!

Вито протянул руку и щелкнул выключателем — в спальне воцарился полумрак.

Молли покачала головой, желая хоть так объяснить свою последнюю фразу. На Вито она старалась не смотреть.

— Чистым безумием с моей стороны было прийти сюда… Я не подумала как следует… Мною владели мысли о Найджеле, Лине и детях… и в пылу спора мне показалось, что выбора у меня нет… А тебя я винить не могу, ты не виноват, ты говорил, что у меня есть право выбора, и…

Тонкие длинные пальцы медленно погрузились в волосы Молли и мягко прикоснулись к голове; другая рука Вито привлекла ее еще ближе к себе.

— Поговорим утром, — пообещал он.

— Утром меня здесь не будет! Мне надо поговорить с тобой сейчас!

— Слушаю тебя, — хрипло выговорил Вито, поднял от подушки свою красивую темноволосую голову и жарко приник губами к бешено пульсирующей точке в ямочке между ключицами Молли.

Молли встрепенулась от неожиданности и от нахлынувшего возбуждения, задрожала, выгнула спину, груди тяжело налились под шершавой тканью рубашки, и мучительно затвердели чувствительные соски.

— Не надо, я не могу думать, когда ты это делаешь, — с трудом пролепетала она, — а я хочу объяснить тебе, что…

Теплые ладони легли ей на щеки, длинные пальцы нежно поглаживали ее волосы.

Едва дыша, Молли затихла; все мысли куда-то улетучились, она беспомощно сдвинула брови, пытаясь вспомнить, что же такое хотела растолковать Вито.

— Я очень, очень хочу тебя, сага, — настойчиво шептал он ей, притягивая ее еще ближе, ласково провел кончиком языка по плотно сжатым губам Молли, и они дрогнули и открылись. — И мне необходимо, чтобы ты хотела меня так же сильно.

Его язык беспрепятственно проник в глубь нежного рта Молли. Она уже не сопротивлялась, только вновь затрепетала, когда он поднял ее над собою, продолжая осыпать страстными поцелуями. Сердце ее неслось вскачь, руки судорожно вцепились в плечи Вито, между бедрами занимался жидкий огонь. Потом словно река вырвалась из берегов внутри ее, и волны желания поглотили Молли. Она упала на Вито, неистово прижимаясь губами к его губам, отвечая ему в жадном нетерпении.

Безумно… глубоко… навсегда — последнее, что она успела подумать. Потом было не до мыслей. Вито непривычно неловкими пальцами пытался расстегнуть пуговицы на ее ночной рубашке; он нервничал все больше и больше, и, наконец разразился потоком итальянских ругательств. Она заметила, что руки Вито трясутся, и ее пронзило ощущение своего женского могущества. Потом ее блуждающий взгляд скрестился с его — сияющим и золотым, и она сама задрожала от желания. Вито обнажил ее тугие белые груди, с нетерпеливым стоном накрыл их ладонями, поглаживая большими пальцами заострившиеся розовые соски, жаждущие его прикосновений.

Его опытные руки ни на минуту не переставали ласкать ее, по-хозяйски оглаживали груди, нежно играли с затвердевшими сосками, скользили вниз, чтобы успокоить дрожь напряженных мышц живота. Стук сердца в ушах Молли слился в сплошной пульсирующий гул, она только постанывала от изощренных жгучих поцелуев Вито, возбуждение захлестывало ее. Она почувствовала, как к ее бедру прижимается его восставшая плоть, и рванулась навстречу, торопясь скорее принять его в себя.

— Молли… — Он погрузил пальцы в ее спутанные волосы и хотел повернуть ее голову, чтобы видеть глаза, он собирался сказать что-то, он требовал внимания, но у нее все мысли уже ушли и остался только шум крови в ушах.

— Dio… Если ты хочешь, чтобы я остановился, останови меня сейчас, — почти по слогам проговорил он. — Я не хочу взять то, что ты не готова дать мне сама!

Она смотрела на него и пыталась понять, смысл сказанного не доходил до нее. Над ней в полумраке парило темное лицо Вито, искаженное каким-то благоговейным ужасом, золотые глаза впились в Молли, как будто она была готова исчезнуть, подобно чаше святого Грааля. Молли с изумлением прочла все это в его говорящих глазах, и ее сердце сжалось от нахлынувшей нежности и жалости к нему.

1 ... 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Прости меня, Молли - Линн Грэхем"