Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ночной эфир - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ночной эфир - Нора Робертс

287
0
Читать книгу Ночной эфир - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 56
Перейти на страницу:

Нужно быть осторожным. Очень осторожным. Сейчас она открылась перед ним полностью, доверилась ему. Он хотел ее безумно, но старался не думать об этом. В данный момент ей нужна поддержка и утешение, а не страсть. И не важно, что от ее близости, от ее мягкого, податливого тела, от ее пьянящего запаха у него кружится голова. Воздух вокруг словно сгустился, и Бойду было трудно дышать.

Он знал, что Силла не станет сопротивляться. Надо лишь сделать одно маленькое движение и опуститься вместе с ней на эту смятую постель. Возможно, она даже с радостью пойдет ему навстречу, чтобы хоть как-то забыться, отвлечься от действительности. Но это будет временное облегчение. Бойд же хотел стать для нее не просто лекарством от страха, а чем-то большим.

Прогоняя искушающих его демонов, Бойд поцеловал Силлу в лоб и прижался щекой к ее волосам.

— Ну что, лучше?

Она еще раз вздохнула и кивнула. Говорить не хотелось. Хотелось сидеть вот так, обняв его, спрятав лицо у него на груди, вечно. Но разве можно признаться в таком? Он сочтет ее дурочкой.

— Я… не думала, что ты можешь быть таким милым, Флетчер.

Бойд хотел вздохнуть, но вместо этого неожиданно улыбнулся:

— Да, я такой. Иногда.

— Ага. Что ж, ты очень старательно выполняешь свой долг.

— Может быть — может быть, она на самом деле не хочет уязвить, подумал Бойд. Может быть, у нее просто так получается. Он отстранился и заставил ее взглянуть ему в лицо.

— Я не на службе. Когда я целую тебя, это не имеет никакого отношения к моей работе. Ты поняла?

В действительности она хотела поблагодарить его, а не разозлить. В глазах Бойда загорелся какой-то опасный огонек, и Силла нахмурилась.

— Конечно.

— Конечно, — передразнил он и встал.

Только сейчас Силла заметила, что он одет в одни лишь джинсы, причем незастегнутые. Желудок ее вдруг свела судорога, не имеющая ничего общего со страхом. Она буквально потеряла дар речи.

Она поняла, что хочет его. Не просто обниматься с ним или по-братски целоваться. И точно не ради утешения. Желание, овладевшее ею, было невероятно сильным — Силла даже не помнила, испытывала ли она подобное хоть когда-нибудь. Она смотрела на это стройное, подтянутое, золотистое тело, на мускулистые руки, узкие бедра и представляла, каково это — трогать его, и чтобы он тоже трогал ее где хотел и как хотел, и чтобы руки и ноги их переплелись. И чтобы он вел ее за собой, а она подчинялась. А потом наоборот.

— А сейчас-то что с тобой, черт возьми?

— Что?

Ей наконец удалось сфокусировать взгляд. Бойд прищурил глаза и внимательно посмотрел на нее.

— Замечталась, О'Роарки?

— Я… мм… — Во рту у нее пересохло. Что бы он сказал, если бы она рассказала ему, о чем именно замечталась? Силла закрыла глаза. — Господи, — прошептала она. — Мне просто необходимо выпить кофе.

И заодно окунуться в ледяную воду.

— Твоя сестра как раз собиралась его приготовить.

Бойд смотрел на Силлу и думал о том, что совсем недавно Дебора почти упала на него, и при этом на ней не было практически ничего, кроме маленькой кружевной ночной рубашки на тонких бретельках. Он не мог не оценить длинные стройные ноги и гибкое юное тело — как и любой мужчина на его месте. Но остался тем не менее совершенно равнодушен физически.

И вот перед ним сидела Силла — измотанная, с темными кругами под глазами, в майке с символикой футбольной команды «Бронкос», которая была ей велика на два размера. Вряд ли растянутую оранжевую майку можно назвать соблазнительным туалетом. Но еще мгновение — и он, кажется, упадет перед ней на колени и станет молить о поцелуе. Как причудлива жизнь.

— Как насчет завтрака? — Бойд постарался придать голосу нарочитую деловитость. Так ему было легче привести мысли в порядок:

— Я никогда не завтракаю.

— Сегодня завтракаешь. Десять минут.

— Слушай, ковбой…

— И сделай что-нибудь с волосами, — бросил он, выходя из комнаты. — Ты выглядишь как чучело.

Дебора сидела за кухонным столом полностью одетая и пила кофе. Она явно поджидала Бойда и, как только он вошел, вскочила со стула.

— С ней все в порядке, — проинформировал ее Бойд. — Я приготовлю ей завтрак.

Дебора удивленно вскинула брови, но углубляться в тему не стала.

— Да вы сядьте. Я сама все приготовлю. И на вашу долю тоже.

— Я думал, у тебя сегодня занятия.

— Я их пропущу.

Бойд потянулся за кофе.

— Тогда она убьет нас обоих.

Дебора улыбнулась. Бойд налил себе кофе и полез в ящик стола за чайной ложкой.

— Вы уже успели ее изучить.

— Пока не до конца. — Он залпом выпил полчашки и снова почувствовал себя человеком. Нужно поразмыслить о Силле. И лучше всего будет, если его мысли останутся в чисто профессиональной области. — Сколько у тебя еще времени?

Дебора взглянула на часы:

— Минут пять.

— Расскажи мне о ее бывшем муже.

— О Поле? — изумленно переспросила Дебора. — Зачем? — Не дав Бойду ответить, она покачала головой. — Вы же не думаете, что он как-то к этому причастен?

— Я рассматриваю ситуацию со всех сторон. Они… хорошо расстались?

— А разве так бывает?

Очень молода, но в уме ей не откажешь, подумал Бойд.

— Ну, расскажи мне.

— Ну, в их случае все было как обычно. Довольно банально. — Дебора немного поколебалась. Можно, конечно, представить все в наиболее выгодном для Силлы свете, и в ином случае она бы так и сделала, но сейчас речь идет о том, чтобы защитить ее. — Мне тогда было всего двенадцать, и Силла не особенно со мной откровенничала, но у меня сложилось ощущение, что это была инициатива Пола. Бойд облокотился о стол.

— Почему?

Дебора чуть смущенно пожала плечами.

— Он влюбился в другую. — Она вздохнула. Остается только надеяться, что Силла не расценит ее слова как предательство. — У них явно были проблемы еще до того, как я к ним переехала. Это случилось сразу после того, как погибли наши родители. Они поженились всего за несколько месяцев до этого, но… скажем так, медовый месяц быстро кончился. Силла делала карьеру на радио в Атланте, а Пол… Он был такой консервативный. И очень целеустремленный. Он решил стать членом местного законодательного органа, кажется, а имидж Силлы ему совсем не подходил.

— По-моему, все наоборот. Это он ей не подходил.

Дебора улыбнулась и подлила ему еще кофе.

— Я помню, как она старалась сохранить и работу, и семью. Ужасное было время для всех нас. Да еще на них свалилась ответственность за меня. Это тоже подлило масла в огонь. Лишний повод для ссор. Думаю, это только ускорило то, что и так должно было произойти. Спустя пару месяцев после того, как я стала жить с ними, Пол ушел и подал на развод. Силла не стала возражать.

1 ... 18 19 20 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночной эфир - Нора Робертс"