Книга Битва за Фолкленды - Саймон Дженкинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
31 °Cледующие аналитические оценки, о чем мы говорили в абзаце 230, были сделаны в самом быстром темпе утром 31 марта в связи с событиями на Южной Георгии. В заключении выражалось мнение, что, тогда как нельзя исключать возможности решения Аргентины отважиться на эскалацию обстановки за счет отправки войск на другую зависимую территорию или на Фолклендские острова, аргентинское правительство не желает стать первым в деле принятия силовых мер.
Спецслужбы
311 Данный анализ, сделанный накануне вторжения, основывался главным образом на сведениях, поступивших от спецслужб. На всем протяжении предшествовавшего вторжению периода разведка занималась тайным сбором информации — в соответствии с касавшимися заданной цели приоритетами — о склонностях и намерениях Аргентины в споре, в частности, о мнениях в руководстве вооруженных сил и в Министерстве иностранных дел, о соответственных внутренних аспектах в Аргентине и о военных возможностях этой страны в целом. В октябре 1981 г., после общего обзора рекомендаций разведки по Центральной и Южной Америке и району Карибского моря, Объединенный комитет разведывательных служб уведомил занимающиеся сбором информации структуры о том, что, ввиду становящегося все более трудным процесса ведения переговоров с Аргентиной о будущем Фолклендских островов, надлежит особенно усилить работу разведки в части выявления намерений и политики Аргентины в данном вопросе. Однако никакие дополнительные ресурсы для этого не ассигновались. Как показали свидетели, выделение больших ресурсов, в силу объясненных нам оперативных оснований, не дало бы гарантий ускорения поступления и улучшения качества разведданных относительно замыслов узкой группы ответственных за принятие решений лиц в самых верхах аргентинского правительства.
312 Если, как мы и считаем, решение о вторжении принималось хунтой в самый последний момент, нельзя ожидать от спецслужб предоставления своевременного предупреждения о фактическом вторжении 2 апреля. Вероятно, можно было сообщить о военных приготовлениях накануне вторжения, если, вдобавок к мониторингу общих военных возможностей Аргентины, велось бы и прямое наблюдение за передвижением формирований вооруженных сил внутри этой страны. Однако предоставить многогранную информацию по этим передвижениям оказалось бы трудно ввиду, среди прочего, чрезвычайной протяженности побережья Аргентины и расстояния между южными аргентинскими портами и Буэнос-Айресом. Британский военный атташе в Буэнос-Айресе показал нам, что его отдел в посольстве не располагал ни полномочиями, ни возможностями добывать подробные сведения такого характера. К моменту, когда в начале марта дипломатическая обстановка резко ухудшилась, стало бы затруднительно оценить подобные данные в силу отсутствия сведений о военной активности Аргентины в нормальных условиях.
313 Мониторинг передвижений аргентинских вооруженных сил внутри Аргентины не производился, а посему в распоряжении британцев не имелось никакой свежей информации, добытой такими средствами, в отношении состава и сосредоточения аргентинских ВМС, в конечном итоге осуществивших вторжение на Фолклендские острова. Отсутствовали разведданные из американских или иных источников, которые свидетельствовали бы о вынашивании аргентинцами каких-то иных замыслов касательно находившихся в море до вторжения формирований, кроме проведения военно-морских учений. Не было и фотографий из космоса, показывавших бы дислокацию аргентинских войск. Британский военно-морской атташе в Буэнос-Айресе сообщал о таких учениях на море только тогда, когда узнавал о них главным образом из аргентинской прессы.
314 Мы не видим оснований ставить под вопрос надежность разведданных, регулярно поступавших из разных источников.
Эффективно ли работала машина оценки материалов разведки?
315 Как бы там ни было мы с большим удивлением узнали, что события первых трех месяцев 1982 г., в частности аргентинская bout de papier от 27 января, одностороннее коммюнике от 1 марта и коммента-рии премьер-министра в отношении телеграммы от 3 марта, где говорилось о звучавших в аргентинской прессе тревожных высказываниях, не принудили объединенную организацию разведки заново оценить обстановку. Как мы уже поясняли, в тот период сотрудники аналитического штаба в нескольких случаях констатировали необходимость новых аналитических оценок ситуации. Работы над одним из таких анализов проводились в начале марта, но не закончились из-за намерения подготовить документы к заседанию комитета обороны. До начала марта решение делать новую оценку не принималось, поскольку, по мнению руководства объединенной организации разведки, заключения в новом анализе обстановки вряд ли бы значительным образом отличались от сделанных в июле 1981 г. Анализ от 31 марта 1982 г., пусть и сосредоточенный на инциденте на Южной Георгии, демонстрирует тенденцию выступать в поддержку справедливости вышеупомянутого взгляда.
316 В свете информации, имевшейся в распоряжении в те времена, мы не считаем неоправданной точку зрения тех, кто находил проведение нового анализа необходимым. Однако, основываясь на полученных нами показаниях свидетелей, мы расцениваем в качестве сомнительных два аспекта работы объединенной организации разведки. Первое, мы не уверены, что аналитический штаб постоянно осознавал всю весомость и важность кампании, развернутой в аргентинской прессе в 1982 г. В результате, как представляется нам, аналитики могли бы с большим вниманием отнестись к секретным разведданным, которые на тот момент позволяли составить мнение о перспективах первых шагов к конфронтации. Например, сведения разведки, о которых говорится в абзаце 131, показывали, что кампания в прессе, вероятно, проводилась в целях оказать давление на Соединенное Королевство в ходе переговоров. Второй сомнительный момент: придавала ли объединенная организация разведки достаточно внимания воздействию различных шагов британского правительства на характер мышления аргентинцев? Перемены в позиции Аргентины, как мы считаем, более наглядно просматривались на дипломатическом фронте и в кампании прессы, чем в докладах разведки.
317 Мы не имеем намерения возлагать вину на каких-либо отдельных лиц. Однако полагаем, что приведенные выше факторы указывают на необходимость достижения более четкого понимания соответствующих ролей аналитического штаба, Министерства иностранных дел и по делам Содружества и Министерства обороны, а также на установление более тесного сотрудничества между ними. Цель наша должна заключаться в стремлении добиться от аналитического штаба проявления более пристального внимания к развитию соответствующих дипломатических и политических событий и к освещению в иностранной прессе особо тонких моментов внешней политики.
318 Мы особо указываем здесь на дефекты в механизмах объединенной разведки, за работой которой пронаблюдали, но в области низкого приоритета. Коль скоро мы рассматривали лишь документы, имевшие отношение к предмету нашего доклада, мы не в состоянии судить о том, как функционируют аналитические механизмы в областях высокого приоритета, однако мы уверены, что в отношении Аргентины и Фолклендских островов машина работала слишком пассивно и потому не могла быстро и радикальным образом реагировать в стремительно менявшейся обстановке, требовавшей срочной концентрации внимания.