Книга Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, конечно, — Лисси поспешно подняла руки ладошками вперёд. — Я просто пытаюсь разобраться. И больше всего меня волнует, где Алиса?
— Сегодня выходной. Молодые люди где-то развлекаются. Не переживай. К вечеру все объявятся. Лучше расскажи мне кое-что.
— Что именно? — Миналье глотнула чая. При этом вид у неё был расстроенный.
— Когда мы вчера расстались, я вернулась и поговорила с парнем, ожидавшим кого-то у ограды женских общежитий. Оказывается, он ждал Алису по просьбе Стивена Мортингема. Лисси, не расскажешь мне об этом человеке?
— Глава рыцарского клуба академии. Бывший глава ученического совета, — Лисси сморщилась, как от кислого.
— Это он проиграл тебе на выборах? — я усмехнулась.
— Ага, — Миналье кивнула, и я заметила тень досады в её глазах. — Что им нужно от Лиседж?
— Увы, — я развела руками. — Этого я не знаю. Задачей парня было только предупредить Стивена, когда баронесса вернётся в общежития.
— Проклятье! Что-то мне это не нравится. Нужно срочно найти Алису.
— Не нужно. Я отмахнулась. Не переживай за неё. Сейчас ей, правда, лучше оставаться в тени. Почему-то ей на выполнение задания отвели времени только до конца сегодняшнего дня. Если она так и не объявится, наши враги будут сильно обеспокоены и им самим придётся что-то предпринять. Кстати, ты не знаешь, что случится завтра?
— Не имею представления, — Лисси пожала плечами. — Утром Алекс Дэвер приедет. Больше вроде ничего примечательного не намечается.
— Герой снова вернётся в академию⁈ — обрадовалась я. Миналье вздрогнула и странно на меня покосилась, а потом расплылась в улыбке.
— Соскучилась по нему? — спросила она, хитро прищурив глаз.
— Ага, — я рассмеялась.
Мы ещё какое-то время поболтали, обсуждая последние события и думая над тем, куда всё это может завести. Наконец, допив чай Лисси отправилась по своим делам. Я, отделавшись от Седрика, тоже улизнула с территории вип-особняков через задние ворота ограды. Мне нужно было найти кого-нибудь из своего класса, желательно того, кто сидел с Пашена за одним столом, чтобы узнать, куда Дэвид отправился после танцев. Сейчас первые ученики уже потянулись в сторону столовой. Я свернула к женским общежитиям и тут увидела Сержа ди Минкасье. Юноша одиноко сидел на лавочке и внимательно, с надеждой смотрел в сторону ворот, словно верный пёс, оставленный у магазина, в ожидании хозяина.
«Весьма странно видеть здесь виконта, так далеко от мужских общежитий», — подумала я удивлённо. — «Неужели меня ждёт? Быть того не может! Минкасье, правда, сам, без пинков и принуждений, пришёл к общежитиям, чтобы встретить тут Алису? Да быть такого не может! Скорее небо упадёт на землю».
Из-за того, что парень слишком сосредоточенно смотрел в сторону ворот, мне удалось незамеченной подойти к нему практически вплотную. Я не планировала этого специально. Так получилось само собой.
— Доброе утро! — сказала я ласково, чуть склонившись к его лицу.
— А⁈ — Серж вздрогнул и испуганно оглянулся. — Ваше высочество! Доброе утро, — он вскочил на ноги. — Простите. Я не заметил вашего приближения.
— Сиди, сиди. Чего ты? Не нужно вставать, — я села на лавочку. — Посиди со мной, — я схватила парня за руку и вынудила сесть рядом. — Ты кого-то ждёшь?
— Ага. Баронессу Лиседж, — честно сознался виконт, чуть заметно покраснев. — Я надеялся перехватить её, когда она выйдет на завтрак, чтобы узнать, пойдёт ли она сегодня в наш клуб. Вчера мы не договорились о встрече.
«Сказать что я удивлена, это ничего не сказать. Боже! Мои усилия, наконец-то, дали какие-то плоды? Но не слишком ли поздно? Сейчас всё перевернулось с ног на голову, и сегодняшний день может поставить жирную точку всем моим приключениям в этой академии», — я с сожалением смотрела на парня, едва сумев подавить вздох сожаления, скрыв его за обворожительной улыбкой. — «Ну и ну! Как же приятно осознавать, что я всё равно смогла запасть к нему в душу. Вот он уже ожидает меня на лавочке, на глазах у всех, с самого утра, надеясь на встречу. Только, увы, его ждёт разочарование. Я не ночевала в своей комнате и не появлюсь из этих ворот. А Кристина проспит всё на свете. Серж просто зря потеряет время».
— Алиса записалась в ваш шахматный клуб? — спросила я, хитро улыбаясь. — Она не доставляет вам проблем?
— Конечно, нет, — виконт мотнул головой. — Мы были рады. Это так удивительно, что девушку заинтересовали шахматы. А вчера она приводила с собой Милу Листвард.
«Вообще ни разу не угадал», — подумала я про себя. — «Плевать мне на шахматы. Игра в карты кажется мне намного интереснее».
— Может мне тоже записаться в ваш клуб? — я кокетливо захихикала, прикрывая рот рукой. Серж удивлённо взглянул в моё лицо и его взгляд зацепился за перстни.
— Конечно, ваше высочество. Если хотите, милости просим. Любой клуб академии будет несказанно рад принять вас в свои ряды. Это сразу придаст ему вес.
— Ага, — я снова схватила виконта за руку. — Дорогой Серж, проводи меня в столовую. Мой рыцарь приболел, и я осталась совсем без свиты. А Алису здесь бесполезно ждать.
— Почему? — Минкасье нахмурился, но покорно встал с лавки намереваясь следовать за мной.
— Вчера она говорила, что с раннего утра отправится в город. Скорее всего, и позавтракает она там, — вдохновенно врала я с невинной улыбкой на губах.
— Понимаю, — парень кивнул и ещё раз оглянулся на ворота. — Но только она всё ещё не выходила из общежитий.
«Боже! С какого времени ты здесь сидишь, раз так уверенно говоришь об этом?» — я удивлённо покачала головой.
— Она могла выйти через заднюю калитку, — сказала я.
— Ну, может быть… — Серж вздохнул.
— Скажи, а как тебе вообще показалась эта Алиса? Она тебе нравится?
— Ваше высочество! —